Translation of "Minimum reserve requirements" in German
According
to
the
new
Regulation,
electronic
money
institutions
will
be
subject
to
minimum
reserve
requirements.
Gemäß
der
neuen
Verordnung
werden
die
E-Geld-Institute
einer
Mindestreservepflicht
unterliegen.
TildeMODEL v2018
By
imposing
minimum
reserve
requirements
on
credit
institutions
the
ECB
aims
to
stabilise
demand
for
central
bank
money
.
Die
den
Kreditinstituten
von
der
EZB
auferlegte
Mindestreservepflicht
dient
der
Stabilisierung
der
Nachfrage
nach
Zentralbankgeld
.
ECB v1
The
institution
will
continue
to
be
treated
as
a
credit
institution
for
the
purposes
of
the
Eurosystem
's
minimum
reserve
requirements
.
Das
Institut
wird
für
die
Zwecke
der
Mindestreservepflichten
des
Eurosystems
weiterhin
als
ein
Kreditinstitut
behandelt
.
ECB v1
The
institution
will
continue
to
be
treated
as
a
credit
institution
for
the
purposes
of
the
Eurosystem’s
minimum
reserve
requirements.’
Das
Institut
wird
für
die
Zwecke
der
Mindestreservepflichten
des
Eurosystems
weiterhin
als
ein
Kreditinstitut
behandelt.“
DGT v2019
The
institution
will
continue
to
be
treated
as
a
credit
institution
for
the
purposes
of
the
ECB's
minimum
reserve
requirements.
Das
Institut
wird
für
die
Zwecke
der
Mindestreservepflichten
der
EZB
weiterhin
wie
ein
Kreditinstitut
behandelt.
DGT v2019
In
the
case
of
the
placing
of
funds
in
the
market
or
using
the
funds
for
the
fulfilment
of
minimum
reserve
requirements,
the
TARGET
participant
shall
not
receive
any
interest
compensation.
Wurden
Mittel
am
Markt
platziert
oder
für
die
Erfüllung
der
Mindestreservepflicht
verwendet,
erhält
der
betreffende
TARGET-Teilnehmer
keine
Zinsausgleichszahlungen.
DGT v2019
The
EMI
is
currently
carrying
out
the
preparatory
work
necessary
to
enable
the
ESCB
to
impose
minimum
reserve
requirements
as
from
the
start
of
Stage
Three
.
Das
EWI
trifft
zur
Zeit
Vorbereitungen
,
die
es
dem
ESZB
gestatten
,
ab
dem
Beginn
der
Stufe
Drei
eine
Mindestreservepflicht
einzuführen
.
ECB v1
In
particular
,
and
as
outlined
above
,
the
redeemability
requirement
should
be
applied
indiscriminately
to
all
electronic
money
schemes
irrespective
of
their
size
and
,
similarly
,
the
possibility
should
be
preserved
in
all
cases
for
the
ECB
to
impose
minimum
reserve
requirements
on
ELMIs
and
to
collect
statistical
information
from
them
.
Wie
zuvor
bereits
dargelegt
,
sollte
insbesondere
die
Rückerstattungsanforderung
der
Rückzahlbarkeit
unterschiedslos
für
alle
E-Geld-Systeme
unabhängig
von
ihrer
Größe
gelten
und
analog
die
EZB
in
allen
Fällen
die
Möglichkeit
behalten
,
den
E-Geldinstituten
Mindestreservepflichten
aufzuerlegen
und
von
ihnen
statistische
Angaben
einzuholen
.
ECB v1
However,
should
the
statistical
information
concerned
be
necessary
in
order
to
demonstrate
compliance
with
minimum
reserve
requirements,
the
verification
should
be
carried
out
in
accordance
with
Article
6
of
Council
Regulation
(EC)
No
2531/98
of
23
November
1998
concerning
the
application
of
minimum
reserves
by
the
European
Central
Bank
(8).
Sind
die
betreffenden
statistischen
Daten
jedoch
erforderlich,
um
die
Einhaltung
der
Mindestreservepflicht
zu
belegen,
so
sollte
die
Überprüfung
nach
Maßgabe
des
Artikels
6
der
Verordnung
(EG)
Nr.
2531/98
des
Rates
vom
23.
November
1998
über
die
Auferlegung
einer
Mindestreservepflicht
durch
die
Europäische
Zentralbank
(8)
erfolgen.
JRC-Acquis v3.0
Under
Article
6,
the
ECB
has
the
right
to
collect
from
institutions
the
information
necessary
for
the
application
of
minimum
reserves
and
the
right
to
verify
the
accuracy
and
quality
of
the
information
which
institutions
provide
to
demonstrate
compliance
with
the
minimum
reserve
requirements.
Nach
Artikel
6
der
genannten
Verordnung
hat
die
EZB
das
Recht,
die
zur
Anwendung
der
Mindestreservepflicht
erforderlichen
Daten
von
den
Instituten
einzuholen
sowie
das
Recht,
die
Exaktheit
und
Qualität
der
Daten
zu
überprüfen,
welche
die
Institute
als
Nachweis
der
Erfuellung
der
Mindestreservepflicht
liefern.
JRC-Acquis v3.0
Should
an
institution
subject
to
the
minimum
reserve
requirements
breach
its
obligation
to
hold
the
required
level
of
minimum
reserves
more
than
twice
during
any
12-month
period
,
it
shall
be
deemed
to
have
committed
a
repetitive
breach
.
Wiederholte
Verletzungen
der
Mindestreservepflicht
Sollte
ein
Institut
,
das
der
Mindestreservepflicht
unterliegt
,
innerhalb
eines
12-Monats-Zeitraums
die
Verpflichtung
,
das
Mindestreserve-Soll
zu
erfüllen
,
mehr
als
zweimal
verletzen
,
gilt
dies
als
wiederholte
Verletzung
.
ECB v1
Article
5
of
Regulation
(
EC
)
No
2531/98
empowers
the
ECB
to
adopt
regulations
or
decisions
in
order
to
exempt
institutions
from
the
minimum
reserve
requirements
,
to
specify
modalities
to
exclude
or
deduct
liabilities
owed
to
any
other
institution
from
the
reserve
basis
and
to
establish
differing
reserve
ratios
for
specific
categories
of
liabilities
.
Nach
Artikel
5
der
Verordnung
(
EG
)
Nr.
2531/98
ist
die
EZB
ermächtigt
,
Verordnungen
zu
erlassen
oder
Entscheidungen
zu
treffen
,
um
Institute
von
der
Mindestreservepflicht
zu
entbinden
,
Modalitäten
zum
Ausschluss
oder
Abzug
von
gegenüber
einem
anderen
Institut
bestehenden
Verbindlichkeiten
von
der
Mindestreservebasis
zu
bestimmen
sowie
unterschiedliche
Mindestreservesätze
für
bestimmte
Kategorien
von
Verbindlichkeiten
festzulegen
.
ECB v1
Under
Article
6
,
the
ECB
has
the
right
to
collect
from
institutions
the
information
necessary
for
the
application
of
minimum
reserves
and
the
right
to
verify
the
accuracy
and
quality
of
the
information
which
institutions
provide
to
demonstrate
compliance
with
the
minimum
reserve
requirements
.
Nach
Artikel
6
der
genannten
Verordnung
hat
die
EZB
das
Recht
,
die
zur
Anwendung
der
Mindestreservepflicht
erforderlichen
Daten
von
den
Instituten
einzuholen
sowie
das
Recht
,
die
Exaktheit
und
Qualität
der
Daten
zu
überprüfen
,
welche
die
Institute
als
Nachweis
der
Erfüllung
der
Mindestreservepflicht
liefern
.
ECB v1