Translation of "Minimum denomination" in German
The
minimum
denomination
of
this
investment
is
EUR
10,000,
with
unlimited
term.
Die
Mindeststückelung
dieser
Beteiligung
beträgt
EUR
10.000,-,
die
Laufzeit
ist
unbegrenzt.
ParaCrawl v7.1
Therefore
a
differentiated
content
of
prospectus
is
necessary
for
debt
and
derivative
securities
aimed
at
those
investors
who
purchase
debt
or
derivative
securities
with
a
denomination
per
unit
of
at
least
EUR
50000
or
a
denomination
in
another
currency
provided
that
the
value
of
such
minimum
denomination
when
converted
to
EURO
amounts
to
at
least
EURO
50000.
Deshalb
ist
ein
differenzierter
Prospektinhalt
in
Bezug
auf
die
Schuldtitel
und
die
derivativen
Wertpapiere
erforderlich,
deren
Zielpublikum
Anleger
sind,
die
Schuldtitel
oder
derivative
Wertpapiere
mit
einer
Mindeststückelung
von
50000
EUR
oder
einer
Stückelung
in
einer
anderen
Währung
kaufen,
wobei
die
Mindeststückelung
in
letztgenanntem
Fall
bei
der
Umrechnung
ebenfalls
mindestens
50000
EUR
betragen
muss.
DGT v2019
As
regards
eurobonds
we
agree
with
the
rapporteur's
idea
to
exempt
eurobonds
with
a
high
minimum
denomination
but
we
consider
that
the
level
proposed
-
EUR
50,000
-
is
too
low.
Was
die
Eurobonds
betrifft,
so
stimmen
wir
dem
Gedanken
des
Berichterstatters
zu,
Eurobonds
mit
einer
hohen
Mindeststückelung
auszunehmen,
aber
wir
halten
den
vorgeschlagenen
Wert
50
000
Euro
für
zu
gering.
Europarl v8
Crucially
this
agreement
also
confirms
the
freedom
that
issuers
of
bonds
have
to
go
to
different
EU
regulators
for
the
approval
of
their
prospectus,
so
long
as
the
minimum
denomination
is
EUR
1000
or
more
or,
importantly,
a
nearly
equivalent
amount
in
other
currencies,
so
that
USD
1000
can
also
be
a
minimum
amount.
Entscheidend
ist
auch,
dass
diese
Vereinbarung
die
Freiheit
der
Emittenten
von
Wertpapieren
bekräftigt,
sich
zur
Genehmigung
ihrer
Prospekte
an
verschiedene
Behörden
innerhalb
der
EU
zu
wenden,
sofern
die
Mindeststückelung
1
000
EUR
oder
mehr
oder,
und
das
ist
wichtig,
einen
ähnlichen
Betrag
in
einer
anderen
Währung
beträgt,
sodass
der
Mindestbetrag
auch
1
000
US-Dollar
sein
kann.
Europarl v8
To
avoid
excessive
burdens
for
certain
issuers,
issuers
of
non-equity
securities
with
high
minimum
denomination
should
not
be
required
to
meet
this
obligation.
Um
bestimmte
Emittenten
nicht
übermäßig
zu
belasten,
sollten
Emittenten
von
Nichtdividendenwerten
mit
hoher
Mindeststückelung
von
dieser
Verpflichtung
ausgenommen
sein.
JRC-Acquis v3.0
These
include
in
particular
regulations
concerning
transaction
types
and
the
investment
policy
of
VCCs,
the
question
of
their
integration
into
group
structures
and
the
minimum
denomination
of
investments
in
such
companies.
Dazu
gehören
insbesondere
Vorschriften
zur
Art
der
Geschäfte,
zur
Anlagepolitik
von
Wagniskapitalbeteiligungsgesellschaften,
zur
Frage
der
Einbindung
in
Konzernstrukturen
und
zur
Mindeststückelung
von
Beteiligungen
an
Wagniskapitalbeteiligungsgesellschaften.
DGT v2019
For
reasons
of
legal
certainty
it
is
necessary
to
clarify,
in
the
table
set
out
in
Annex
XVIII
to
Regulation
(EC)
No
809/2004,
how
schedules
and
building
blocks
should
be
combined
when
drawing
up
a
prospectus,
including
where
only
certain
information
items
of
schedules
and
building
blocks
are
required,
where
certain
information
items
may
not
be
applicable
due
to
specific
combinations
of
schedules
and
building
blocks
in
particular
cases,
and
where
the
issuer,
offeror
or
person
asking
for
admission
to
trading
on
a
regulated
market
may
choose
between
different
schedules
and
building
blocks
according
to
specific
thresholds,
such
as
the
minimum
denomination
of
debt
securities,
or
conditions
set
out
in
Regulation
(EC)
No
809/2004.
Aus
Gründen
der
Rechtssicherheit
sollte
in
der
Tabelle
in
Anhang
XVIII
der
Verordnung
(EG)
Nr.
809/2004
klargestellt
werden,
wie
Schemata
und
Module
bei
der
Erstellung
eines
Prospekts
miteinander
kombiniert
werden
sollten,
und
zwar
auch
dann,
wenn
nur
bestimmte
Informationsbestandteile
der
Schemata
und
Module
vorgeschrieben
sind,
wenn
bestimmte
Informationsbestandteile
wegen
spezieller
Schemata-
und
Modulkombinationen
in
besonderen
Fällen
möglicherweise
nicht
zutreffen
und
wenn
der
Emittent,
der
Anbieter
oder
die
Person,
die
die
Zulassung
zum
Handel
an
einem
geregelten
Markt
beantragt,
nach
Maßgabe
bestimmter
Schwellen,
wie
der
Mindeststückelung
der
Schuldtitel
oder
der
in
der
Verordnung
(EG)
Nr.
809/2004
festgelegten
Bedingungen
zwischen
verschiedenen
Schemata
oder
Modulen
wählen
kann.
DGT v2019
To
avoid
excessive
burden
for
certain
issuers,
SMEs
and
issuers
of
securities
with
high
minimum
denomination
should
not
be
required
to
meet
this
obligation.
Um
bestimmte
Emittenten
nicht
übermäßig
zu
belasten,
sollten
KMU
und
Emittenten
von
Wertpapieren
mit
hoher
Mindeststückelung
nicht
zur
Einhaltung
dieser
Vorschrift
verpflichtet
sein.
TildeMODEL v2018
On
SIX
Swiss
Exchange,
the
minimum
denomination
of
a
given
Bond
-
Non
CHF
is
equal
to
the
issue's
smallest
tradable
unit
on
SIX
Swiss
Exchange.
Die
kleinste
Stückelung
der
Anleihen
-
Nicht
CHF
entspricht
gleichzeitig
der
kleinsten
handelbaren
Einheit
an
SIX
Swiss
Exchange.
ParaCrawl v7.1
You
were
fighting
against
this
labelling
on
descendants,
which
was
a
minimum
common
denominator
with
the
Council.
Sie
haben
gegen
diese
Etikettierung
des
Nachwuchses
gekämpft,
die
immerhin
den
kleinsten
gemeinsamen
Nenner
mit
dem
Rat
bedeutet
hat.
Europarl v8
Within
a
common
framework,
a
minimum
common
denominator,
the
Member
States
are
going
to
define
their
own
level
of
intervention,
enabling
more
efficient
use
of
administrative
capacity
at
national
level.
In
einem
gemeinsamen
Rahmen,
einem
minimalen
gemeinsamen
Nenner
werden
die
Mitgliedstaaten
ihren
eigenen
Interventionsgrad
bestimmen
und
eine
effektivere
Nutzung
der
Verwaltungskapazitäten
auf
nationaler
Ebene
ermöglichen.
Europarl v8
In
other
words,
the
adoption
of
a
maximum
reference
standard
must
mean
that
the
Member
States
reach
a
minimum
common
denominator.
Das
heißt,
der
Prozess
der
Übernahme
der
höchsten
Bezugsgröße
muss
für
die
Mitgliedstaaten
bedeuten,
dass
sie
den
kleinsten
gemeinsamen
Nenner
erreichen.
TildeMODEL v2018
At
the
same
time,
environmental
standards
must
converge
‘upwards’
rather
than
on
the
minimum
common
denominator.
Gleichzeitig
müssen
die
Umweltschutzvorschriften
nach
oben
konvergieren
und
dürfen
nicht
auf
den
kleinsten
gemeinsamen
Nenner
reduziert
werden.
TildeMODEL v2018
The
definition
of
a
common
minimum
denominator
for
the
salary
threshold
is
necessary
to
ensure
a
minimum
level
of
harmonisation
in
the
admission
conditions
throughout
the
Community.
Um
ein
Mindestmaß
an
Angleichung
der
Zulassungsbedingungen
innerhalb
der
Gemeinschaft
zu
gewährleisten,
muss
ein
gemeinsamer
Mindeststandard
für
die
nationale
Gehaltsschwelle
festgelegt
werden.
DGT v2019
It
was
underlined
by
several
Member
States,
however,
that
the
initial
effort
should
not
be
confined
to
reaching
the
minimum
common
denominator
and
that
the
ultimate
objective
must
be
the
achievement
of
harmonised
asylum
procedures.
Mehrere
Mitgliedstaaten
betonten
jedoch,
daß
sich
die
ersten
Anstrengungen
nicht
darauf
beschränken
sollten,
einen
kleinsten
gemeinsamen
Nenner
zu
finden,
und
daß
das
Endziel,
harmonisierte
Asylverfahren
einzuführen,
nicht
außer
acht
gelassen
werden
dürfe.
TildeMODEL v2018
Even
shared
statements
on
minimum
common
denominators
are
difficult
to
achieve
without
a
robust
framework,
leading
to
the
risk
of
delays
in
the
response
to
health
emergencies.
Selbst
gemeinsame
Erklärungen
mit
minimalen
Konsenslösungen
sind
ohne
einen
robusten
Rahmen
schwierig
zu
erreichen,
weshalb
die
Gefahr
von
Verzögerungen
bei
der
Reaktion
auf
Gesundheitsgefahren
besteht.
TildeMODEL v2018
The
definition
of
a
common
minimum
denominator
for
the
national
wage
threshold
is
necessary
to
ensure
a
minimum
level
of
harmonisation
in
the
admission
conditions
throughout
the
EU.
Um
ein
Mindestmaß
an
Angleichung
der
Zulassungsbedingungen
innerhalb
der
EU
zu
gewährleisten,
muss
ein
gemeinsamer
Mindeststandard
für
den
nationalen
Mindestlohn
festgelegt
werden.
TildeMODEL v2018
In
its
current
state
it
represents
a
minimum
common
denominator
of
the
constituent
national
surveys,
so
that
further
harmonisation
can
hardly
be
envisaged
without
changing
some
of
the
surveys
at
national
level.
Sie
bildet
derzeit
den
kleinsten
gemeinsamen
Nenner
der
bestehenden
nationalen
Erhebungen,
so
daß
eine
weitere
Harmonisierung
kaum
ins
Auge
gefaßt
werden
kann,
ohne
einige
Erhebungen
auf
nationaler
Ebene
zu
ändern.
EUbookshop v2
The
risk
is
that
agreeing
on
a
common
foreign
policy
would
either
be
impossible
or
would
lead
to
the
adoption
of
a
minimum
common
denominator
that
would
leave
Europe
ineffective
and
weak.
Die
Einigung
über
eine
gemeinsame
europäische
Außenpolitik
wäre
mit
zwei
Risiken
verbunden.
Entweder
käme
sie
überhaupt
nicht
zustande
oder
man
müsste
einen
kleinsten
gemeinsamen
Nenner
finden,
wodurch
die
europäische
Position
allerdings
geschwächt
und
die
Politik
wirkungslos
wäre.
News-Commentary v14