Translation of "Might be appropriate" in German

It might also be appropriate to incorporate a safety net into the overall package.
Auch die Einbeziehung eines Sicherheitsnetzes in das Gesamtpaket könnte sinnvoll sein.
Europarl v8

It might be appropriate, in the right place, to consider this point.
Vielleicht wäre es zweckmäßig, an geeigneter Stelle darüber nachzudenken.
Europarl v8

In particular, the monitoring of indicator organisms might be appropriate.
Insbesondere kann die Überwachung von Indikatororganismen ratsam sein.
JRC-Acquis v3.0

It might also be appropriate for the European Research Council to address this question.
Gegebenenfalls sollte sich der Europäische Forschungsrat auch mit dieser Frage befassen.
TildeMODEL v2018

It might be appropriate for the European Research Council to address this question.
Gegebenenfalls sollte sich der Europäische Forschungsrat auch mit dieser Frage befassen.
TildeMODEL v2018

However, in some cases, codes of practice might be appropriate.
In einigen Fällen dürften aber Verhaltenskodizes durchaus angebracht sein.
TildeMODEL v2018

It might be appropriate to group the follow-up activities for several key issues;
Es könnte zweckmäßig sein, die Umsetzungsarbeiten in Bezug auf mehrere Kernpunkte zusammenzufassen.
TildeMODEL v2018

Dorothy, don't you think it might be more appropriate... -... ifyouwroteinvitationsafterthetrial?
Dorothy, es ist besser, wenn du sie nach der Verhandlung verschickst.
OpenSubtitles v2018

A more rigorous application of the Instruments might be a more appropriate course.
Eine strengere Anwendung dieser Rechtsinstrumente wäre vielleicht der bessere Weg.
TildeMODEL v2018

Yeah, I'm thinking Deathsong might be more appropriate.
Ich finde, Tod-Singer wäre angemessener.
OpenSubtitles v2018

Of course, in this overcast weather, rosa champagne might be more appropriate.
Bei dem schönen Wetter wäre aber ein Rose-Champagner besser.
OpenSubtitles v2018

I've completed a few weapons that might be appropriate, Commander.
Ich hab ein paar Waffen fertig, die angebracht sein könnten.
OpenSubtitles v2018

Eventually a combination of off-line transfer systems might be appropriate:
Schließlich könnte eine Kombination von Übermittlungssystemen sinnvoll sein:
EUbookshop v2

Shortening the term of protection might be appropriate for some software patents.
Für einige Softwarepatente könnte eine verkürzte Schutzfrist angebracht sein.
EUbookshop v2