Translation of "Might" in German

If they have an interest, then they might indeed do so.
Wenn sie daran interessiert sind, werden sie möglicherweise darauf zurückkommen.
Europarl v8

Might you work towards a solution?
Könnten Sie auf eine Lösung hinarbeiten?
Europarl v8

Alternatively, the chips might set off security alerts at airports.
Alternativ könnten die Chips den Sicherheitsalarm auf Flughäfen auslösen.
Europarl v8

Alternatively, it might be the users of ratings who pay.
Als Alternative könnten etwa die Nutzer der Ratings die Zahlung vornehmen.
Europarl v8

Who might launch the initiative?
Wer könnte eine Initiative auf den Weg bringen?
Europarl v8

In fact, Kazakhstan is a country that one might almost describe as explosive.
Kasachstan ist nämlich ein Land, daß man fast als explosiv bezeichnen könnte.
Europarl v8

However, there is a worry that the prices might take a nose dive now.
Jetzt wird jedoch befürchtet, daß die Preise in den Keller sinken könnten.
Europarl v8

Perhaps we might see a list of proposed measures here too?
Vielleicht könnten wir gelegentlich auch darüber eine Liste von Initiativen zu sehen bekommen...
Europarl v8

For instance, an improved road might contribute to the prevention of accidents.
So könnte zum Beispiel eine verbesserte Straße zur Unfallverhinderung beitragen.
Europarl v8

We still hope that Mr Annan might perform a miracle.
Wir hoffen immer noch, daß Herr Annan ein Wunder vollbringen wird.
Europarl v8

One might also have the impression that there are substantial divisions within this Parliament.
Man könnte weiterhin meinen, es gebe grundsätzliche Meinungsverschiedenheiten hier im Parlament.
Europarl v8