Translation of "Might" in German
If
they
have
an
interest,
then
they
might
indeed
do
so.
Wenn
sie
daran
interessiert
sind,
werden
sie
möglicherweise
darauf
zurückkommen.
Europarl v8
Might
you
work
towards
a
solution?
Könnten
Sie
auf
eine
Lösung
hinarbeiten?
Europarl v8
Alternatively,
the
chips
might
set
off
security
alerts
at
airports.
Alternativ
könnten
die
Chips
den
Sicherheitsalarm
auf
Flughäfen
auslösen.
Europarl v8
Alternatively,
it
might
be
the
users
of
ratings
who
pay.
Als
Alternative
könnten
etwa
die
Nutzer
der
Ratings
die
Zahlung
vornehmen.
Europarl v8
Who
might
launch
the
initiative?
Wer
könnte
eine
Initiative
auf
den
Weg
bringen?
Europarl v8
In
fact,
Kazakhstan
is
a
country
that
one
might
almost
describe
as
explosive.
Kasachstan
ist
nämlich
ein
Land,
daß
man
fast
als
explosiv
bezeichnen
könnte.
Europarl v8
However,
there
is
a
worry
that
the
prices
might
take
a
nose
dive
now.
Jetzt
wird
jedoch
befürchtet,
daß
die
Preise
in
den
Keller
sinken
könnten.
Europarl v8
Perhaps
we
might
see
a
list
of
proposed
measures
here
too?
Vielleicht
könnten
wir
gelegentlich
auch
darüber
eine
Liste
von
Initiativen
zu
sehen
bekommen...
Europarl v8
For
instance,
an
improved
road
might
contribute
to
the
prevention
of
accidents.
So
könnte
zum
Beispiel
eine
verbesserte
Straße
zur
Unfallverhinderung
beitragen.
Europarl v8
We
still
hope
that
Mr
Annan
might
perform
a
miracle.
Wir
hoffen
immer
noch,
daß
Herr
Annan
ein
Wunder
vollbringen
wird.
Europarl v8
One
might
also
have
the
impression
that
there
are
substantial
divisions
within
this
Parliament.
Man
könnte
weiterhin
meinen,
es
gebe
grundsätzliche
Meinungsverschiedenheiten
hier
im
Parlament.
Europarl v8