Translation of "Metastatic setting" in German

Patients should have progressive disease following prior therapy which must include anthracyclines and taxanes and therapy with trastuzumab in the metastatic setting (see section 5.1).
Die Patienten sollen eine progrediente Erkrankung nach vorangegangener Therapie, die Anthrazykline und Taxane sowie in der metastasierten Situation Trastuzumab einschloss, aufweisen (siehe Abschnitt 5.1).
EMEA v3

The efficacy of palbociclib in combination with fulvestrant versus fulvestrant plus placebo was evaluated in an international, randomised, double-blind, parallel-group, multicentre study conducted in women with HR-positive, HER2-negative locally advanced breast cancer not amenable to resection or radiation therapy with curative intent or metastatic breast cancer, regardless of their menopausal status, whose disease progressed after prior endocrine therapy in the (neo)adjuvant or metastatic setting.
Die Wirksamkeit von Palbociclib in Kombination mit Fulvestrant im Vergleich zu Fulvestrant plus Placebo wurde in einer internationalen, randomisierten, doppelblinden, multizentrischen Parallelgruppen-Studie bei Frauen mit HR-positivem, HER2-negativem, lokal fortgeschrittenem Brustkrebs, der nicht für eine Resektion oder Strahlentherapie mit kurativer Zielsetzung geeignet ist, oder metastasiertem Brustkrebs unabhängig von ihrem Menopausenstatus untersucht, deren Erkrankung nach einer vorausgehenden endokrinen Therapie im Rahmen der (neo-) adjuvanten oder metastasierten Behandlung fortschritt.
ELRC_2682 v1

Prior platinum-based therapy was administered in either the adjuvant, neo-adjuvant, primary, recurrent, or metastatic setting.
Die platinbasierte Vortherapie wurde in der adjuvanten, neo-adjuvanten, primären, rezidivierten oder metastasierten Situation gegeben.
ELRC_2682 v1

However, when lapatinib was administered in combination with trastuzumab in the metastatic setting, the incidence of cardiac events including LVEF decreases was higher (7%) versus the lapatinib alone arm (2%) in the pivotal trial.
Wenn Lapatinib jedoch in Kombination mit Trastuzumab in der metastasierten Situation gegeben wurde, war die Häufigkeit kardialer Ereignisse einschließlich Verringerung der LVEF höher (7%) als in einer Zulassungsstudie im Arm mit Lapatinib allein (2%).
ELRC_2682 v1

In addition, per the protocol, patients were to be reported by the investigators as having progressed on their most recent trastuzumab containing regimen in the metastatic setting.
Zusätzlich musste in Übereinstimmung mit dem Prüfplan von den Prüfärzten bestätigt werden, dass die Erkrankung der Patienten unter ihrem letzten Trastuzumab-haltigen Schema in der metastasierten Situation progredient verlaufen war.
ELRC_2682 v1

Prior therapy should have included an anthracycline and a taxane in either the adjuvant or metastatic setting unless patients were not suitable for these treatments.
Die Vortherapien sollen ein Anthrazyklin und ein Taxan entweder als adjuvante Therapie oder im Rahmen der metastasierten Situation enthalten haben, es sei denn, diese Behandlungen waren ungeeignet für den Patienten.
TildeMODEL v2018

Assess LVEF prior to initiation of Perjeta and during treatment with Perjeta (every 3 cycles in the metastatic setting and every 2 cycles in the neoadjuvant setting) to ensure that LVEF is within the institution’s normal limits.
Die LVEF muss vor dem Behandlungsbeginn mit Perjeta und während der Behandlung mit Perjeta (im metastasierten Setting alle drei Zyklen und im neoadjuvanten Setting alle zwei Zyklen) untersucht werden, um sicherzustellen, dass sie im Normalbereich liegt.
TildeMODEL v2018

If docetaxel is discontinued, treatment with Perjeta and trastuzumab may continue until disease progression or unmanageable toxicity in the metastatic setting.
Wenn die Behandlung mit Docetaxel abgebrochen wird, kann die Behandlung mit Perjeta und Trastuzumab im metastasierten Setting bis zur Krankheitsprogression oder dem Auftreten nicht kontrollierbarer Toxizität fortgesetzt werden.
TildeMODEL v2018

In addition to its efficacy in the early-stage breast cancer setting, Herceptin also has demonstrated improved survival in the advanced (metastatic) setting, where its addition to chemotherapy allows patients to live up to one-third longer than chemotherapy alone.7 Herceptin received approval in the European Union in 2000 for use in patients with metastatic breast cancer, whose tumours overexpress the HER2 protein.
Neben seiner Wirksamkeit bei Brustkrebs im Frühstadium hat Herceptin bereits eine Verbesserung der Überlebensdauer bei fortgeschrittenem (metastasierendem) Brustkrebs aufgezeigt, indem seine Kombination mit einer Chemotherapie Patientinnen eine bis zu einem Drittel längere Überlebenszeit ermöglicht als die Chemotherapie allein.7 Herceptin wurde in der EU im Jahr 2000 zur Behandlung von Patientinnen mit metastasierendem Brustkrebs zugelassen, bei denen der Tumor das Protein HER2 überexprimiert.
ParaCrawl v7.1

This early analysis supports further investigation of this novel antibody-drug conjugate free of conventional chemotherapy in the first line HER2-positive metastatic breast cancer setting.
Diese erste Analyse spricht für die weitere Erforschung dieses neuartigen Antikörper-Wirkstoff-Konjugats ohne herkömmliche Chemotherapie bei der Erstlinientherapie von HER2-positivem metastasierendem Brustkrebs.
ParaCrawl v7.1

The FDA submission was based on a Phase II study known as TDM4374g, a single-arm, multi-center trial designed to assess single-agent T-DM1 in 110 women with HER2 positive advanced breast cancer whose disease had worsened after receiving at least two prior HER2 targeted treatments (Herceptin and lapatinib) in the metastatic setting, as well as an anthracycline, a taxane and capecitabine.
Das FDA-Zulassungsgesuch stützte sich auf die Phase-II-Studie TDM4374g, eine einarmige, multizentrische Studie zur Prüfung der Monotherapie mit T-DM1 bei 110 Frauen mit HER2-positivem fortgeschrittenem Brustkrebs, deren metastasierender Krebs sich nach mindestens zwei vorherigen HER2-spezifischen Behandlungen (Herceptin und Lapatinib) sowie der Behandlung mit einem Anthrazyklin, einem Taxan und Capecitabin verschlimmert hatte.
ParaCrawl v7.1

The FDA submission is based on a Phase II study known as TDM4374g, a single-arm, multi-centre trial designed to assess single-agent T-DM1 in 110 women with HER2-positive advanced breast cancer whose disease had worsened after receiving at least two prior HER2-targeted treatments (Herceptin [trastuzumab] and lapatinib) in the metastatic setting, as well as an anthracycline, a taxane and capecitabine.
Das FDA-Zulassungsgesuch stützt sich auf die Phase-II-Studie TDM4374g, eine einarmige, multizentrische Studie zur Prüfung der Monotherapie mit T-DM1 bei 110 Frauen mit HER2-positivem fortgeschrittenem Brustkrebs, deren metastasierende Erkrankung sich nach mindestens zwei vorherigen zielgerichteten HER2-spezifischen Behandlungen (Herceptin [Trastuzumab] und Lapatinib) sowie der Behandlung mit einem Anthrazyklin, einem Taxan und Capecitabin verschlimmert hatte.
ParaCrawl v7.1

However, we look forward to exciting findings that will hopefully confirm the efficacy benefits that we have already observed in the metastatic setting.
Wir dürfen jedoch auf die Resultate gespannt sein und hoffen, dass diese die Wirksamkeit, welche wir bereits bei der Therapie von metastasierenden Karzinomen festgestellt haben, bestätigen.
ParaCrawl v7.1

This is less than what has been observed in the metastatic setting (up to 2%).
Diese Zahl liegt unter jener, die bei metastasierenden Karzinomen beobachtet wurde (bis zu 2%).
ParaCrawl v7.1

In Europe sales growth was boosted by further uptake of the product in the metastatic colorectal cancer setting.
In Europa erhöhten sich die Verkäufe aufgrund der anhaltend positiven Resonanz im Bereich der Behandlung von metastasierendem Dick- und Enddarmkrebs.
ParaCrawl v7.1

The age of these patients ranged from 8 to 18 years and imatinib was given in both adjuvant and metastatic settings at doses ranging from 300 to 800 mg daily.
Das Alter dieser Patienten reichte von 8 bis 18 Jahren und Imatinib wurde in Dosen von 300 bis 800 mg täglich sowohl in der Adjuvans als auch in der metastasierten Situation gegeben.
ELRC_2682 v1