Translation of "Metal disk" in German
Such
a
sheet
metal
disk
can
be
easily
built
into
the
conduit
section.
Eine
solche
Blechscheibe
läßt
sich
leicht
in
den
Rohrleitungsabschnitt
einbauen.
EuroPat v2
The
metal
disk
6
has
a
diameter
of
about
25
mm
in
the
embodiment
represented.
Die
Metallscheibe
6
hat
im
dargestellten
Beispiel
einen
Durchmesser
von
etwa
25
mm.
EuroPat v2
By
way
of
example,
four
measuring
elements
22
are
welded
into
the
metal
disk
21.
Als
Beispiel
sind
vier
Messelemente
22
in
der
Metallscheibe
21
eingeschweisst.
EuroPat v2
The
individual
lancets
can
be
interconnected
by
means
of
the
metal
disk.
Mittels
der
Metallscheibe
können
die
einzelnen
Lanzetten
untereinander
verbunden
sein.
EuroPat v2
A
corresponding
hard
metal
disk
35
is
provided
on
the
back
of
the
lock
cylinder
bottom
20.
Eine
entsprechende
Hartmetallscheibe
35
ist
an
der
Rückseite
des
Schließzylinderbodens
20
vorgesehen.
EuroPat v2
In
general,
this
hard
metal
disk
has
a
central
bore
for
the
lock
coupling.
Im
allgemeinen
weist
diese
Hartmetallscheibe
eine
zentrale
Bohrung
für
die
Schließkupplung
auf.
EuroPat v2
For
example,
the
piezoelectric
element
is
designed
as
a
metal
disk
having
a
piezoceramic
coating.
Beispielsweise
wird
das
Piezoelement
als
Metallscheibe
mit
aufgebrachter
Piezokeramik
ausgebildet.
EuroPat v2
By
way
of
example,
the
disk-shaped
element
can
comprise
a
simple
metal
disk.
Beispielsweise
kann
das
scheibenförmige
Element
eine
einfache
Metallscheibe
umfassen.
EuroPat v2
For
that
purpose
a
thin
metal
disk
is
clamped
between
two
oscillating
elements.
Hierzu
wird
zwischen
zwei
schwingenden
Elementen
eine
dünne
Metallscheibe
eingeklemmt.
EuroPat v2
In
the
vicinity
of
the
opening,
the
second
metal
disk
132
has
elastic
properties.
Im
Bereich
der
Öffnung
ist
die
zweite
Metallscheibe
132
elastisch
ausgebildet.
EuroPat v2
The
metal
disk
may
thus,
with
a
play,
be
put
on
loosely
over
the
mounting
mandrel.
Dann
kann
die
Metallscheibe
lose
mit
Spiel
über
den
Befestigungsdorn
gelegt
werden.
EuroPat v2
For
example,
a
circular
metal
disk
is
used
as
the
butterfly
valve.
Als
Klappe
wird
beispielsweise
eine
kreisförmige
Metallscheibe
eingesetzt.
EuroPat v2
Metal
disk
20
is
preferably
made
from
a
corrosion-resistant
steel.
Die
Metallscheibe
20
ist
dabei
vorzugsweise
aus
einem
korrosionsbeständigen
Stahl.
EuroPat v2
The
composition
of
the
sword’s
bronze
metal
was
the
same
alloy
as
that
of
the
bronze
metal
disk.
Das
Metall
des
Bronzeschwerts
entsprach
in
seiner
Zusammensetzung
der
Legierung
der
bronzenen
Metallscheibe.
ParaCrawl v7.1
The
rubber
plug
2
is
vulcanized
on
metal
disk
2
while
thus
forming
a
solid
compound
body.
Der
Gummistopfen
2
ist
unter
Bildung
eines
festen
Verbundes
auf
die
Metallscheibe
1
aufvulkanisiert.
EuroPat v2
At
its
lower
end,
the
work
electrode
10
exhibits
a
metal
disk
13
which
is
opposite
the
counter-electrode
11.
Die
Scheibenelektrode
10
trägt
am
unteren
Ende
eine
Metallscheibe
13,
die
der
Gegenelektrode
11
gegenübersteht.
EuroPat v2
In
the
embodiment
shown,
it
is
a
metal-bonded
grinding
disk
22a
with
synthetic
diamonds.
Im
dargestellten
Beispiel
handelt
es
sich
um
eine
metallgebundene
Schleifscheibe
22a
mit
künstlichen
Diamanten.
EuroPat v2
The
rotary
treatment
tool
can
be
a
metal-bonded
grinding
disk,
which
can
also
have
diamonds
therein.
Das
rotierende
Bearbeitungswerkzeug
kann
eine
metallgebundene
Schleifscheibe
sein,
die
ihrerseits
auch
Diamanten
enthalten
kann.
EuroPat v2
Preferably,
the
frontal
area
of
the
non-slotted
piece
of
the
metal
tape
is
material-connected
with
the
metal
disk.
Vorzugsweise
ist
die
Stirnfläche
des
nicht
geschlitzten
Stückes
des
Metallbandes
mit
der
Metallscheibe
stoffschlüssig
verbunden.
EuroPat v2
It
is
especially
expedient
for
the
metal
disk
to
be
arranged
concentrically
in
a
circular
sampling
chamber.
Besonders
zweckmäßig
ist
es,
daß
die
Metallscheibe
konzentrisch
in
einer
kreisförmigen
Probenkammer
angeordnet
ist.
EuroPat v2
Furthermore,
it
is
expedient
that
the
metal
disk
be
made
of
copper,
iron
or
steel.
Weiterhin
ist
es
zweckmäßig,
daß
die
Metallscheibe
aus
Kupfer,
Eisen
oder
Stahl
gebildet
ist.
EuroPat v2
The
metal
disk
appropriately
has
a
slope
on
its
edge
facing
the
interior
of
the
sampling
chamber.
Zweckmäßigerweise
weist
die
Metallscheibe
an
ihrem
dem
Inneren
der
Probennahmekammer
zugewandten
Rand
eine
Schräge
auf.
EuroPat v2
The
piezo-crystal
disks
24
are
welded
under
preload
in
the
metal
disk
21
between
the
cover
plates
26.
Die
Piezokristallscheiben
24
sind
zwischen
den
Deckplatten
26
unter
Vorspannung
in
der
Metallscheibe
21
verschweisst.
EuroPat v2