Translation of "Menstrual cycle" in German
The
tablet
can
be
taken
at
any
time
during
the
menstrual
cycle.
Die
Tablette
kann
zu
jedem
Zeitpunkt
des
Menstruationszyklus
eingenommen
werden.
ELRC_2682 v1
You
can
take
the
tablet
at
any
time
in
the
menstrual
cycle.
Sie
können
die
Tablette
zu
jedem
Zeitpunkt
des
Menstruationszyklus
einnehmen.
ELRC_2682 v1
Reversibility
of
the
effects
on
menstrual
cycle
length
was
demonstrated.
Die
Reversibilität
der
Wirkungen
auf
die
Dauer
des
Menstruationszyklus
wurde
nachgewiesen.
TildeMODEL v2018
The
effects
on
the
menstrual
cycle
should
be
described
in
terms
appropriate
to
the
product
concerned.
Die
Auswirkungen
auf
den
Menstruationszyklus
sollten
entsprechend
dem
jeweiligen
Präparat
erläutert
werden.
EUbookshop v2
Along
with
the
above,
athletes
may
contain
ovarian
function
and
menstrual
cycle
disorder.
Zusammen
mit
dem
oben
genannten,
können
Athleten
Eierstockfunktion
und
Menstruationszyklus
Störung
enthalten.
CCAligned v1
It
helps
to
regulate
the
menstrual
cycle.
Es
hilft,
um
den
Menstruationszyklus
zu
regulieren.
CCAligned v1
The
menstrual
cycle
consists
of
three
phases:
Der
weibliche
Zyklus
besteht
aus
drei
Phasen:
CCAligned v1
Allowable
fluctuations
of
the
menstrual
cycle
are
within
five
days.
Zulässige
Schwankungen
des
Menstruationszyklus
liegen
innerhalb
von
fünf
Tagen.
ParaCrawl v7.1
How
long
does
an
elephant
cow's
menstrual
cycle
last?
Wie
lange
dauert
der
Zyklus
einer
Elefantenkuh?
ParaCrawl v7.1
She
has
a
very
regular
menstrual
cycle
and
her
hormone
levels
are
good.
Sie
hat
einen
sehr
regelmäßigen
Menstruationszyklus
und
ihre
Hormonspiegel
sind
gut.
ParaCrawl v7.1
Treatment
should
be
done
from
the
5th
to
the
25th
day
of
the
menstrual
cycle.
Die
Behandlung
sollte
vom
5.
bis
zum
25.
Tag
des
Menstruationszyklus
durchgeführt
werden.
ParaCrawl v7.1
This
is
due
to
the
menstrual
cycle
and
pregnancy.
Dies
ist
auf
den
Menstruationszyklus
und
Schwangerschaft.
ParaCrawl v7.1
Violation
of
the
liver
leads
to
changes
in
the
psyche,
digestion,
menstrual
cycle.
Verletzung
der
Leber
führt
zu
Veränderungen
in
der
Psyche,
Verdauung,
Menstruationszyklus.
ParaCrawl v7.1
The
absorption
rate
is
significantly
faster
than
in
other
phases
of
the
menstrual
cycle.
Die
poglotitelnaja
Norm
ist
als
in
anderen
Phasen
des
Menstruationszyklus
wesentlich
schneller.
ParaCrawl v7.1
As
long
as
each
menstrual
cycle
interval
is
the
same,
that
is
normal.
Solange
jedes
Menstruationszyklus
Intervall
gleich
ist,
ist
das
normal.
ParaCrawl v7.1
Treatment
starts
on
the
first
day
of
the
menstrual
cycle.
Behandlung
fängt
am
ersten
Tag
des
Menstruationszyklus
an.
ParaCrawl v7.1
During
this
period,
do
not
be
surprised
at
malfunctions
in
the
menstrual
cycle.
Während
dieser
Zeit
sollten
Sie
sich
nicht
über
Fehlfunktionen
im
Menstruationszyklus
wundern.
ParaCrawl v7.1
Menstrual
cycle
-
a
complex
process,
andIn
addition,
just
oiled
like
a
Swiss
watch
mechanism.
Menstruationszyklus
-
ein
komplexer
Prozess,
undDarüber
hinaus
geölt
wie
ein
Schweizer
Uhrwerk.
ParaCrawl v7.1
That
is
the
menstrual
cycle
of
the
woman
creates
conditions
for
reproduction.
Das
ist
der
Menstruationszyklus
der
Frau
schafft
Bedingungen
für
die
Fortpflanzung.
ParaCrawl v7.1
This
drug
may
cause
changes
in
the
menstrual
cycle,
or
increase
the
risk
of
becoming
pregnant.
Dieses
Medikament
kann
Veränderungen
im
Menstruationszyklus
verursachen
oder
das
Risiko
einer
Schwangerschaft
erhöhen.
ParaCrawl v7.1