Translation of "Menstrual cycle" in German

The tablet can be taken at any time during the menstrual cycle.
Die Tablette kann zu jedem Zeitpunkt des Menstruationszyklus eingenommen werden.
ELRC_2682 v1

You can take the tablet at any time in the menstrual cycle.
Sie können die Tablette zu jedem Zeitpunkt des Menstruationszyklus einnehmen.
ELRC_2682 v1

Reversibility of the effects on menstrual cycle length was demonstrated.
Die Reversibilität der Wirkungen auf die Dauer des Menstruationszyklus wurde nachgewiesen.
TildeMODEL v2018

The effects on the menstrual cycle should be described in terms appropriate to the product concerned.
Die Auswirkungen auf den Menstruationszyklus sollten entsprechend dem jeweiligen Präparat erläutert werden.
EUbookshop v2

Along with the above, athletes may contain ovarian function and menstrual cycle disorder.
Zusammen mit dem oben genannten, können Athleten Eierstockfunktion und Menstruationszyklus Störung enthalten.
CCAligned v1

It helps to regulate the menstrual cycle.
Es hilft, um den Menstruationszyklus zu regulieren.
CCAligned v1

The menstrual cycle consists of three phases:
Der weibliche Zyklus besteht aus drei Phasen:
CCAligned v1

Allowable fluctuations of the menstrual cycle are within five days.
Zulässige Schwankungen des Menstruationszyklus liegen innerhalb von fünf Tagen.
ParaCrawl v7.1

How long does an elephant cow's menstrual cycle last?
Wie lange dauert der Zyklus einer Elefantenkuh?
ParaCrawl v7.1

She has a very regular menstrual cycle and her hormone levels are good.
Sie hat einen sehr regelmäßigen Menstruationszyklus und ihre Hormonspiegel sind gut.
ParaCrawl v7.1

Treatment should be done from the 5th to the 25th day of the menstrual cycle.
Die Behandlung sollte vom 5. bis zum 25. Tag des Menstruationszyklus durchgeführt werden.
ParaCrawl v7.1

This is due to the menstrual cycle and pregnancy.
Dies ist auf den Menstruationszyklus und Schwangerschaft.
ParaCrawl v7.1

Violation of the liver leads to changes in the psyche, digestion, menstrual cycle.
Verletzung der Leber führt zu Veränderungen in der Psyche, Verdauung, Menstruationszyklus.
ParaCrawl v7.1

The absorption rate is significantly faster than in other phases of the menstrual cycle.
Die poglotitelnaja Norm ist als in anderen Phasen des Menstruationszyklus wesentlich schneller.
ParaCrawl v7.1

As long as each menstrual cycle interval is the same, that is normal.
Solange jedes Menstruationszyklus Intervall gleich ist, ist das normal.
ParaCrawl v7.1

Treatment starts on the first day of the menstrual cycle.
Behandlung fängt am ersten Tag des Menstruationszyklus an.
ParaCrawl v7.1

During this period, do not be surprised at malfunctions in the menstrual cycle.
Während dieser Zeit sollten Sie sich nicht über Fehlfunktionen im Menstruationszyklus wundern.
ParaCrawl v7.1

Menstrual cycle - a complex process, andIn addition, just oiled like a Swiss watch mechanism.
Menstruationszyklus - ein komplexer Prozess, undDarüber hinaus geölt wie ein Schweizer Uhrwerk.
ParaCrawl v7.1

That is the menstrual cycle of the woman creates conditions for reproduction.
Das ist der Menstruationszyklus der Frau schafft Bedingungen für die Fortpflanzung.
ParaCrawl v7.1

This drug may cause changes in the menstrual cycle, or increase the risk of becoming pregnant.
Dieses Medikament kann Veränderungen im Menstruationszyklus verursachen oder das Risiko einer Schwangerschaft erhöhen.
ParaCrawl v7.1