Translation of "Meeting goals" in German

We are, unfortunately, far from meeting these goals.
Leider sind wir weit davon entfernt, diese Ziele zu erreichen.
MultiUN v1

Find out how your peers in other organisations are meeting their goals
Erfahren Sie, wie Ihre peers in anderen Organisationen ihre Ziele verwirklichen.
CCAligned v1

Our display advertising team gladly supports you in meeting your goals!
Unser Display-Advertising-Team unterstützt Sie gerne beim Erreichen Ihrer Ziele!
ParaCrawl v7.1

These companies are serious about transparency and meeting their goals.
Diesen Unternehmen ist eine hohe Transparenz und die Umsetzung ihrer Ziele wichtig.
ParaCrawl v7.1

The greatest possible transparency is the prerequisite for meeting the goals agreed in Paris.
Größtmögliche Transparenz ist die Voraussetzung für die Erfüllung der in Paris vereinbarten Ziele.
ParaCrawl v7.1

Complying with EU environmental legislation and meeting energy policy goals can and should be mutually supportive.
Die Einhaltung des EU-Umweltrechts und der Erreichung der energiepolitischen Ziele können und sollen sich wechselseitig unterstützen.
TildeMODEL v2018

The directive would make a significant contribution to meeting the goals of the strategy.
Die Richtlinie könnte wesentlich zur Verwirklichung der mit der genannten Strategie verfolgten Ziele beitragen.
TildeMODEL v2018

It was clear that we had not made enough progress towards meeting the Lisbon goals.
Bei der Verwirklichung der Ziele von Lissabon hatten wir eindeutig keine hinreichenden Fortschritte erzielt.
TildeMODEL v2018

Determine which educational or career programs will assist you in meeting your goals.
Bestimmen, welche Bildungs-oder Karriere Programmen, unterstützen Sie bei der Erfüllung Ihrer Ziele.
CCAligned v1

In this way, we can know whether we are eating healthy food and meeting our goals or not.
Auf diese Art können wir erfahren ob wir uns gesund ernähren und unsere täglichen Ziele erreichen.
ParaCrawl v7.1

These contributions are to be seen in the context of the RWTH Aachen University goals Meeting Global Challenges.
Diese Beiträge sind im Kontext der RWTH Aachen University Ziele Meeting Global Challenges zu sehen.
ParaCrawl v7.1

This makes a substantial contribution to meeting climate protection goals and improving air quality.
Damit wird ein wesentlicher Beitrag zur Erfüllung der Klimaschutzziele und zur Verbesserung der Luftqualität geleistet.
ParaCrawl v7.1

To assist us in meeting all those goals, the EPO's core business has also been reorganised.
Damit wir alle Ziele erreichen können, hat das EPA auch sein Kerngeschäft neu organisiert.
ParaCrawl v7.1

The platform is expected to make key contributions that will help in meeting agreed environmental goals and foster sustainable development.
Diese sollen zukünftig einen maßgeblichen Beitrag zur Erreichung von Klimazielen und nachhaltiger Entwicklung leisten.
ParaCrawl v7.1

In-plant downtime is a huge barrier to meeting production goals, performance metrics and profit margins.
Werksinterne Ausfallzeiten stellen ein enormes Hindernis für das Erreichen von Produktionszielen, Leistungskennzahlen und Gewinnmargen dar.
ParaCrawl v7.1

The project is making a significant contribution towards meeting India's ambitious goals in the solar energy domain.
Damit leistet das Projekt einen wesentlichen Beitrag für die Erreichung der ambitionierten Ziele Indiens im Solarbereich.
ParaCrawl v7.1

We regularly monitor whether the chosen solution is meeting the goals set.
Wir überprüfen regelmäßig, ob mit der gewählten Lösung die gesetzten Ziele erreicht werden.
ParaCrawl v7.1

It is therefore important that the Doha Development Agenda take account of that effect and make a real contribution to meeting the Millennium Goals.
Aus diesem Grund ist es wichtig, dass die Doha-Entwicklungsagenda diese Auswirkung berücksichtigt und einen wirklichen Beitrag zum Erreichen der Millenniumsziele leistet.
Europarl v8