Translation of "Media opportunities" in German
At
the
same
time,
social
media
provide
unique
opportunities
Andererseits
bieten
die
sozialen
Medien
auch
einmalige
Chancen:
ELRA-W0201 v1
All
our
memberships
offer
social
media
and
advertising
opportunities.
Alle
Varianten
der
Mitgliedschaften
bieten
Ihnen
die
Werbemöglichkeiten
über
Social
Media
und
Anzeigen.
ParaCrawl v7.1
When
looking
for
professionals:
"New
media,
new
opportunities"
Bei
der
Suche
nach
Fachkräften
gilt:
“Neue
Medien,
neue
Möglichkeiten”
CCAligned v1
Such
issue-centred
public
debate
affords
the
media
fewer
opportunities
to
personalise
political
discussions.
Sachpolitische
Debatten
bieten
den
Medien
aber
weniger
Gelegenheit
zur
Personalisierung
der
politischen
Auseinandersetzung.
ParaCrawl v7.1
The
transition
to
digital
media
creates
new
opportunities
for
participation
in
public
communication.
Die
Digitalisierung
der
Medien
eröffnet
neue
Chancen
zur
Teilhabe
an
der
öffentlichen
Kommunikation.
ParaCrawl v7.1
Together,
they
can
better
make
use
of
media
opportunities
and
reach
new
strata
of
purchasers.
Zusammen
können
sie
mediale
Möglichkeiten
besser
nutzen
und
neue
Käuferschichten
erschließen.
ParaCrawl v7.1
Handling
new
media
and
opportunities
is
a
major
challenge.
Es
ist
eine
große
Herausforderung,
mit
den
neuen
Medien
und
Möglichkeiten
umzugehen.
ParaCrawl v7.1
A
full
programme
of
press
conferences
and
special
events
will
provide
additional
media
opportunities.
Für
die
Medien
ist
überdies
ein
umfangreiches
Programm
an
Pressekonferenzen
und
Sonderveranstaltungen
vorgesehen.
ParaCrawl v7.1
With
the
development
of
digital
media,
new
opportunities
for
health
communication
emerged.
Mit
der
Entwicklung
der
digitalen
Medien
haben
sich
neue
Möglichkeiten
für
die
Gesundheitskommunikation
ergeben.
ParaCrawl v7.1
After
a
student
graduates
with
a
degree
in
media
management,
job
opportunities
are
both
plentiful
and
varied.
Nachdem
ein
Student
Absolventen
mit
einem
Abschluss
in
Medienmanagement,
sind
Beschäftigungsmöglichkeiten
sowohl
reichlich
und
abwechslungsreich.
ParaCrawl v7.1
In
the
gallery
there
are
different
media
and
various
opportunities
for
introducing
artists
and
their
work.
In
der
Galerie
gibt
es
verschiedene
Medien
und
Möglichkeiten
Künstler
und
ihre
Arbeiten
zu
präsentieren.
ParaCrawl v7.1
This
popular
degree
combines
theoretical
approaches
to
media
with
opportunities
to
learn
practical
media
skills.
Dieser
populäre
Abschluss
kombiniert
theoretische
Ansätze
mit
Medien
mit
Möglichkeiten,
praktische
Medienfähigkeiten
zu
lernen.
ParaCrawl v7.1
Digital
Media
Risk
and
opportunities
continue
to
be
monitored
and
managed
by
a
cross-functional
group.
Chancen
und
Risiken
im
Zusammenhang
mit
digitalen
Medien
werden
durch
eine
bereichsübergreifende
Abteilung
überwacht
und
beherrscht.
ParaCrawl v7.1
He
enjoys
far
superior
access
to
the
media
and
more
opportunities
to
communicate
with
his
voters.
Er
hat
weitaus
besseren
Zugang
zu
den
Medien
und
mehr
Möglichkeiten,
mit
seinen
Wählern
zu
sprechen.
Europarl v8
Wider
deployment
and
more
effective
use
of
digital
technologies
will
thus
enable
Europe
to
address
its
key
challenges
and
will
provide
Europeans
with
a
better
quality
of
life
through,
for
example,
better
health
care,
safer
and
more
efficient
transport
solutions,
cleaner
environment,
new
media
opportunities
and
easier
access
to
public
services
and
cultural
content.
Dank
der
breiteren
Einführung
und
effektiveren
Nutzung
digitaler
Technik
wird
Europa
in
die
Lage
versetzt,
seine
großen
Herausforderungen
zu
meistern,
während
die
europäischen
Bürger
eine
höhere
Lebensqualität
bekommen,
z.
B.
durch
bessere
Gesundheitsfürsorge,
sichere
und
effizientere
Verkehrslösungen,
eine
sauberere
Umwelt,
neue
Möglichkeiten
der
Mediennutzung
und
den
einfacheren
Zugang
zu
öffentlichen
Diensten
und
kulturellen
Inhalten.
TildeMODEL v2018
The
successful
delivery
of
the
Digital
Agenda
will
thus
provide
Europeans
with
a
better
quality
of
life
through,
for
example,
better
health
care,
safer
and
more
efficient
transport
solutions,
cleaner
environment,
new
media
opportunities
and
easier
access
to
public
services
and
cultural
content.
Die
erfolgreiche
Umsetzung
der
Digitalen
Agenda
werde
daher
eine
Verbesserung
der
Lebensqualität
für
die
europäischen
Bürgerinnen
und
Bürger
mit
sich
bringen,
z.
B.
durch
bessere
Gesundheitsfürsorge,
sicherere
und
effizientere
Verkehrslösungen,
eine
sauberere
Umwelt,
neue
Möglichkeiten
der
Mediennutzung
und
den
einfacheren
Zugang
zu
öffentlichen
Diensten
und
kulturellen
Inhalten.
TildeMODEL v2018
The
project
'Media
Lieksa'
creates
opportunities
for
IT
expertise
also
elsewhere
in
the
province.
Durch
das
Projekt
„Media
Lieksa"
werden
auch
in
anderen
Teilen
der
Region
Chancen
für
Fachkenntnisse
im
Bereich
Informationstechnologie
geschaffen.
EUbookshop v2
Therefore
entering
them
into
the
Clique
Hunter
tool
will
reveal
further
media
coverage
–
and
opportunities
for
you!
Wenn
man
sie
daher
in
das
Clique
Hunter
Tool
eingibt,
wird
dies
weitere
Medienberichterstattungen
zum
Vorschein
bringen
–
und
Möglichkeiten
für
Sie!
ParaCrawl v7.1
Overall,
some
80
million
media
contacts
were
made,
for
the
main
part
through
the
press
work
and
supplemented
by
out-of-home
activities,
the
photo
competition,
online
measures,
social
media,
events
and
opportunities
to
get
involved.
Insgesamt
wurden
rund
80
Mio.
Medienkontakte
erzielt,
vor
allem
aufgrund
der
Pressearbeit,
unterstützt
durch
Out-of-Home,
Foto-Wettbewerb,
Online-Maßnahmen,
Social
Media,
Events
und
Partizipationsangebote.
ParaCrawl v7.1
The
services
may
include
building
financial
networks,
building
business
networks,
shared
costs
with
other
public
companies,
building
a
social
media
presence,
conference
opportunities,
media
outlets
and
guidance
and
special
group
pricing
provided
by
Zimtu's
network
of
public
company
professionals.
Die
Leistungen
können
den
Aufbau
finanzieller
und
geschäftlicher
Netzwerke,
die
Kostenteilung
mit
anderen
börsennotierten
Unternehmen,
den
Aufbau
eines
Social-Media-Auftritts,
Konferenzmöglichkeiten,
Medienmanagement,
Orientierungshilfen
und
spezielle
Gruppenrabattangebote
von
Zimtus
Kontakten
in
diesen
Bereichen
umfassen.
ParaCrawl v7.1