Translation of "Measurements were taken" in German

These measurements were taken at the start of the study and after a year of treatment.
Diese Indikatoren wurden zu Beginn der Studie und nach einem Jahr Behandlung gemessen.
ELRC_2682 v1

All measurements were taken immediately before draw texturization.
Sämtliche Messungen erfolgten unmittelbar vor der Strecktexturierung.
EuroPat v2

The density measurements were taken before and after a 24 hour exposure of the images to a Xenon lamp.
Die Densitätsmessungen erfolgten vor und nach einer 24 h-Belichtung der Bilder mittels Xenon-Lampe.
EuroPat v2

Measurements were subsequently taken on a corresponding arrangement with cross streams.
Danach wurde eine entsprechende Anordnung mit Querstrahlen vermessen.
EuroPat v2

Measurements were taken on a part of the recording sheet that had been printed black.
Die Messung wurde auf einem schwarzbedruckten Teil des Aufzeichnungsblatts vorgenommen.
EuroPat v2

Thermal measurements were taken by a Reuter-Stokes heat stress monitor.
Die thermischen Messungen erfolgten mit einem Reuter­Stokes­Hitzebela8tungsmonitor.
EUbookshop v2

Density measurements were taken before and after a 24 hour exposure of the images with a xenon lamp.
Die Densitätsmessungen erfolgten vor und nach einer 24-h-Belichtung der Bilder mittels Xenon-Lampe.
EuroPat v2

The density measurements were taken before and after a 24 hour exposure of the prints to a Xenon lamp.
Die Densitätsmessungen erfolgten vor und nach einer 24 h-Belichtung der Bilder mittels Xenon-Lampe.
EuroPat v2

Once all the measurements were taken, the data were compared.
Nachdem alle Messungen im Kasten sind, werden die Daten verglichen.
ParaCrawl v7.1

The color indicates in which month the measurements were taken.
Die Farbe zeigt, in welchem Monat die Messungen gemacht wurden.
ParaCrawl v7.1

On the second and third days further measurements were taken.
Am zweiten und dritten Tag wurden neue Messungen vorgenommen.
ParaCrawl v7.1

The lux measurements underwater were taken with the watertight probe of a luxmeter.
Die Luxmessungen unter Wasser wurden mittels wasserdichter Sonde eines Luxmessgerätes ermittelt.
ParaCrawl v7.1

Measurements were taken in 10 minute cycles, also enabling load profiles to be produced.
Die Messungen erfolgten im 10-Minuten-Takt, so dass auch Lastprofile erstellt werden konnten.
ParaCrawl v7.1

The first measurements were taken before any use of the wellness sports drink.
Die erste Messung wurde vor der Einnahme des Wellness Sport Drinks durchgeführt.
ParaCrawl v7.1

Measurements were taken along the arc from 1816 to 1855.
Die Messungen entlang des Meridianbogens wurden von 1816 bis 1855 durchgeführt.
ParaCrawl v7.1

In addition, aberrometer measurements were taken in order to include the additional intraocular wavefront aberrations.
Zusätzlich wurden Aberrometer-Aufnahmen ausgeführt, um die zusätzlichen intraocularen Wellenfront-Aberrationen zu berücksichtigen.
ParaCrawl v7.1

During treatments, direct temperature measurements were taken in a thermometry catheter positioned in advance.
Während der Behandlungen wurden unmittelbare Temperaturmessungen in einem vorab platzierten Thermometrie-Katheter vorgenommen.
EuroPat v2

The measurements were taken in accordance with the following standard and on the following test specimens.
Die Messungen wurden nach folgenden Normen und an folgenden Prüfkörpern durchgeführt.
EuroPat v2

Additional contact angle measurements were taken on NR latex films modified with trithiol.
An von mit TriThiol modifizierten NR-Latexfilmen wurden weiter Kontaktwinkelmessungen durchgeführt.
EuroPat v2

The measurements were taken in accordance with the following standards and on the following test specimens.
Die Messungen wurden nach folgenden Normen und an folgenden Prüfkörpern durchgeführt.
EuroPat v2

The first viscosity measurements were taken directly after the stirring-in process.
Die ersten Viskositätsmessungen erfolgten direkt nach der Einrührung.
EuroPat v2

Measurements were taken in the frequency range of 0.13 to 65 GHz.
Gemessen wurde im Frequenzbereich von 0.13 bis 65 GHz.
EuroPat v2