Translation of "Measured quantities" in German
Using
measured
water
quantities
the
water
content
of
the
coke
can
be
kept
low.
Durch
dosierte
Wasseraufgabe
kann
dabei
ein
niedriger
Wassergehalt
des
Kokses
erreicht
werden.
EUbookshop v2
Measured
quantities
are
here
essentially
the
initial-
and
end-concentration
of
the
test
gas.
Messgrössen
sind
dabei
im
wesentlichen
Anfangs-
und
Endkonzentration
des
Testgases.
EuroPat v2
By
way
of
a
data
input
28,
the
measured
quantities
to
be
recorded
are
supplied
to
the
device.
Über
einen
Dateneingang
28
werden
die
zu
registrierenden
Meßwerte
dem
Gerät
zugeführt.
EuroPat v2
With
a
resolution
of
10
mV,
the
two
measured
quantities
are
then
recorded
with
adequate
precision.
Bei
einer
10
mV-Auflösung
werden
dann
beide
Meßgrößen
mit
ausreichender
Präzision
erfaßt.
EuroPat v2
With
the
aid
of
the
switch
54,
the
number
of
displayed
measured
quantities
can
be
preselected.
Mit
Hilfe
dieses
Schalters
54
kann
die
Anzahl
der
angezeigten
Meßwerte
vorgewählt
werden.
EuroPat v2
These
measured
quantities,
however,
cannot
be
directly
acquired
with
existing
methods.
Diese
Meßgrößen
können
mit
den
vorhandenen
Methoden
jedoch
nicht
direkt
erfaßt
werden.
EuroPat v2
They
are
dosed
in
small,
measured
quantities
for
ingestion.
Zur
Aufnahme
sind
NEM
in
kleinen,
abgemessenen
Mengen
dosiert.
ParaCrawl v7.1
The
condensate
quantities
measured
are
reported
in
Table
2.
Die
gemessenen
Kondensatmengen
sind
in
Tabelle
2
wiedergegeben.
EuroPat v2
The
measured
grain-loss
quantities
12
can
be
present
in
different
units
for
the
aforementioned
reconciliation.
Für
den
obigen
Abgleich
können
die
gemessenen
Kornverlustmengen
12
in
unterschiedlichen
Einheiten
vorliegen.
EuroPat v2
The
accuracy
of
the
three
measured
quantities
plays
no
part.
Die
Genauigkeit
der
drei
Messgrößen
spielt
keine
Rolle.
EuroPat v2
In
this
manner,
systematic
errors
in
the
measured
quantities
obtained
are
corrected.
Auf
diese
Weise
werden
die
gewonnenen
Messgrößen
von
systematischen
Fehlern
bereinigt.
EuroPat v2
In
this
case,
the
measured
physical
quantities
result
from
the
same
event,
such
as
a
crash,
for
example.
Hierbei
resultieren
die
gemessenen
physikalischen
Größen
aus
demselben
Ereignis
wie
beispielsweise
einem
Crash.
EuroPat v2
In
general,
sensors
are
used
in
systems
to
detect
measured
quantities.
Allgemein
werden
Sensoren
in
Systemen
zur
Erfassung
von
Meßgrößen
eingesetzt.
EuroPat v2
This
increases
the
reliability
and
precision
of
the
determined
measured
quantities.
Dadurch
wird
die
Sicherheit
und
Genauigkeit
der
erfaßten
Meßgröße
erhöht.
EuroPat v2
The
measured
quantities
m(t)
do
not
have
to
be
known
as
absolute
masses.
Die
Messgrößen
m(t)
müssen
nicht
als
absolute
Massen
bekannt
sein.
EuroPat v2
The
intensity
I
and
the
time
t
are
available
as
measured
quantities.
Als
Messgrößen
stehen
die
Intensität
I
und
die
Zeit
t
zur
Verfügung.
EuroPat v2
Measured
quantities
are
process
data
or
machine
data
that
are
acquired
via
sensors
and
measurement
electronics.
Messgrößen
sind
Prozess-
oder
Maschinendaten
die
via
Sensoren
und
einer
Messelektronik
erfasst
werden.
EuroPat v2
The
quantities
measured
by
sensors
205
b
are
sent
to
control
structure
201
.
Die
mit
Hilfe
der
Sensoren
205b
erfaßten
Größen
werden
der
Regelstruktur
201
zugeführt.
EuroPat v2
The
terms
“brightness”
and
light
transmission
correspond
to
the
same
measured
quantities.
Die
Bezeichnungen
"brightness"
und
Lichttransmission
entsprechen
dergleichen
Messgröße.
EuroPat v2
These
can
for
instance
be
measured
values,
times,
quantities
or
numbers.
Dies
können
beispielsweise
Messwerte,
Uhrzeiten,
Stückzahlen
oder
Nummern
sein.
ParaCrawl v7.1
This
steam
is
then
released
by
the
steam
gun
in
measured
quantities.
Dieser
Dampf
wird
dann
in
dosierten
Mengen
über
die
Dampfpistole
abgegeben.
ParaCrawl v7.1
The
maximum
number
of
measured
values
depends
on
the
number
of
measured
quantities.
Die
maximale
Anzahl
der
Messwerte
ist
abhängig
von
der
Anzahl
der
gemessenen
Größen.
ParaCrawl v7.1