Translation of "Materials and supplies" in German
He
also
pointed
out
the
need
to
secure
critical
raw
materials
and
energy
supplies.
Auch
betont
er
die
Notwendigkeit
einer
sicheren
Versorgung
mit
kritischen
Rohstoffen
und
Energie.
TildeMODEL v2018
Total
stocks
(materials,
supplies
and
finished
goods)
fell.
Die
Lagerbestände
(Vorleistungsgüter,
unfertige
Erzeugnisse
und
Fertigerzeugnisse)
fielen.
TildeMODEL v2018
The
customer
is
responsible
for
procuring
the
materials
and
supplies
required
for
tests.
Die
Beschaffung
der
Materialien
und
Betriebsstoffe
für
notwendige
Versuche
ist
Sache
des
Bestellers.
ParaCrawl v7.1
Firms
which
are
buying
raw
materials
and
supplies
for
their
operations
are
intermediate
buyers.
Unternehmen,
die
Rohstoffe
und
Versorgungsmaterialien
für
ihre
Betriebe
kaufen,
sind
Zwischenkäufer.
ParaCrawl v7.1
A
classic
example
is
operating
materials
and
supplies.
Ein
klassisches
Beispiel
dafür
sind
die
Hilfs-
und
Betriebsstoffe.
ParaCrawl v7.1
They
make
a
contribution
to
sustained
raw
materials
and
energy
supplies.
Sie
leisten
einen
Beitrag
für
eine
nachhaltige
Rohstoff-
und
Energiebereitstellung.
CCAligned v1
Our
teaching
materials
and
equipment
supplies
are
constantly
being
improved.
Die
Ausrüstung
mit
Lehrmittel,
didaktischen
Materialien
und
ahnlichen
wird
immer
verbessert.
ParaCrawl v7.1
The
UID
markings
uniquely
identify
property,
plants,
equipment,
operating
materials
and
supplies.
Diese
UID-Auszeichnungen
bezeichnen
eindeutig
Eigentum,
Anlagen,
Ausrüstungen,
Betriebsstoffe
und
Vorräte.
ParaCrawl v7.1
Purchasing
of
materials
and
supplies
will
be
affected
by
the
changes
that
1992
will
bring
about.
Auch
der
Einkauf
von
Materialien
und
Rohstoffen
bleibt
von
den
Veränderungen
durch
den
Binnenmarkt
nicht
unberührt.
EUbookshop v2
Wolf
was
then
the
inventory
turnover
for
raw,
Auxiliary-
materials
and
supplies
to
32%
raise.
Wolf
konnte
so
die
Lagerumschlagshäufigkeit
für
Roh-,
Hilfs-
und
Betriebsstoffe
um
32%
anheben.
ParaCrawl v7.1
We
intend
to
conserve
natural
resources
by
using
raw
materials
and
supplies
efficiently.
Natürliche
Ressourcen
sollen
von
uns
geschont
werden,
indem
wir
Roh-
und
Hilfsstoffe
effizient
verwenden.
ParaCrawl v7.1
Line
15
might
designate,
let
us
say,
“materials
and
supplies
-
other”.
Linie
15
konnte
kennzeichnen,
ließ
uns
sagen,
„Materialien
und
Versorgungsmaterialien
-
anderes“.
ParaCrawl v7.1
This
was
mainly
due
to
lower
personnel,
raw
materials'
and
supplies'
costs.
Hier
wirkten
sich
vor
allem
geringere
Kosten
für
Personal
sowie
für
Roh-
und
Hilfsstoffe
aus.
ParaCrawl v7.1
Raw
materials
and
supplies
are
recognized
at
the
lower
of
average
costs
of
purchase
or
net
realizable
values.
Die
Roh-,
Hilfs-
und
Betriebsstoffe
werden
mit
ihren
durchschnittlichen
Anschaffungskosten
unter
Beachtung
niedrigerer
Nettoveräußerungswerte
bewertet.
ParaCrawl v7.1
You'll
need
to
build
the
infrastructure
necessary
to
gather
raw
materials
and
energy
supplies.
Zuerst
müssen
Sie
die
nötige
Infrastruktur
errichten,
um
die
Versorgung
mit
Rohstoffen
und
Energie
sicherzustellen.
ParaCrawl v7.1
Raw
materials,
supplies,
and
consumables
are
stated
at
the
lower
of
cost
or
net
realizable
value.
Rohstoffe,
Hilfs-
und
Verbrauchsmaterialien
werden
nach
dem
Niederstwertprinzip
zu
Anschaffungskosten
oder
realisierbarem
Veräusserungswert
ausgewiesen.
ParaCrawl v7.1
Every
business
uses
raw
materials,
office
equipment
and
supplies
in
order
to
produce
products
or
provide
services.
Jedes
Unternehmen
benötigt
Rohstoffe,
Büroausstattung
und
Zubehör,
um
Produkte
herzustellen
oder
Dienstleistungen
anzubieten.
ParaCrawl v7.1
Our
automated
system
for
ordering
consumable
materials
and
laundry
supplies
has
been
used
successfully
in
the
healthcare
sector
for
many
years.
Unser
automatisches
Bestellsystem
für
Verbrauchsmaterialien
und
Textilwäsche
wird
bereits
seit
vielen
Jahren
erfolgreich
im
Gesundheitswesen
eingesetzt.
ParaCrawl v7.1
We
will
prepare
materials
and
supplies
for
your
evening
barbecue
in
the
gazebo.
Wir
werden
gerne
auch
die
Zutaten
und
Utensilien
für
Abendgrillen
im
Altan
zu
Verfügung
stellen.
ParaCrawl v7.1
In
the
packaging
segment,
FachPack
scores
with
recognized
expertise
in
packaging
materials,
packaging
supplies
and
packaging
ancillaries.
Im
Segment
Verpackung
punktet
die
FachPack
mit
anerkannter
Kompetenz
bei
Packstoffen,
Packmitteln
und
Packhilfsmitteln.
ParaCrawl v7.1