Translation of "Market for funds" in German

In this regard, the EU market for investment funds has begun to play a significant role.
In diesem Zusammenhang spielt der EU-Markt für Investmentfonds neuerdings eine wichtige Rolle.
TildeMODEL v2018

The Directive has been key to the successful development of the European market for investment funds.
Die Richtlinie war der Schlüssel zum Erfolg eines europäischen Markts für Investmentfonds.
TildeMODEL v2018

And lastly, it means creating a real single market for alternative investment funds for institutional investors.
Nicht zuletzt bedeutet, dass die Schaffung eines echten Binnenmarktes für alternative Investitionsfonds für institutionelle Anleger.
Europarl v8

This is another important step towards delivering an efficient single market for investment funds.
Dies ist ein weiterer wichtiger Schritt auf dem Weg der Bewerkstelligung eines wirksamen Binnenmarktes für Investmentfonds.
TildeMODEL v2018

The original UCITS Directive created the internal market for investment funds in Europe.
Mit der ersten OGAW-Richtlinie wurde der Grundstein für den Binnenmarkt für Investmentfonds in Europa gelegt.
TildeMODEL v2018

With today's proposal for a Regulation, the Commission lays the foundations for a strong European market for social investment funds.
Mit dem heutigen Verordnungsvorschlag legt die Kommission den Grundstein für einen soliden europäischen Markt für Sozialinvestitionsfonds.
TildeMODEL v2018

That is why I have pushed hard to strengthen the Single Market framework for funds.
Deshalb habe ich mich so stark dafür eingesetzt, den Binnenmarkt für Fonds zu festigen.
TildeMODEL v2018

He has worked for Baader Bank in the area of market-making funds for 12 years.
Er ist seit 12 Jahren für die Baader Bank im Bereich Market Making Fonds tätig.
ParaCrawl v7.1

I believe that the Community framework needed to ensure the development of a genuine single market for pension funds must be limited to removing the obstacles to the free choice of pension funds, to the free movement of persons and to the freedom to provide services.
Der Gemeinschaftsrahmen, den wir brauchen, um die Entwicklung eines echten Binnenmarktes der Altersvorsorgefonds zu gewährleisten, muß sich meiner Meinung nach darauf beschränken, die Hindernisse zu beseitigen, die der freien Wahl eines Pensionsfonds, der Freizügigkeit der Personen und dem freien Dienstleistungsverkehr im Wege stehen.
Europarl v8

In fact, the market for these funds is currently fragmented due to varying regulatory regimes, the lack of consistent platforms and discriminatory tax regimes.
In der Tat ist der Markt dieser Fonds gegenwärtig aufgrund verschiedener Regulierungssysteme, fehlender einheitlicher Handelsplattformen und diskriminierender Steuersysteme zersplittert.
Europarl v8

Moreover, regulatory deficiencies will also be addressed by making an efficient single European market for venture capital funds a reality, looking at all the elements that hinder the smooth functioning of the venture capital fund market and hamper growth, and ensuring appropriate protection of retail investors, where relevant.
Darüber hinaus wird durch die Verwirklichung eines effizienten europäischen Binnenmarktes für Wagniskapitalfonds auch etwas gegen regulatorische Mängel unternommen, indem alle Elemente untersucht werden, die das reibungslose Funktionieren des Marktes für Wagniskapital behindern und das Wachstum hemmen, und indem gegebenenfalls für einen ausreichenden Schutz von privaten Anlegern gesorgt wird.
TildeMODEL v2018

Such solutions – though independent from this Regulation – are an important compliment to it, in order to develop a fully functional market for venture capital funds and for SMEs within the EU.
Auch wenn solche Lösungen von dieser Verordnung unabhängig sind, stellen sie doch eine wichtige Ergänzung dar, die dazu beiträgt, in der EU einen voll funktionsfähigen Markt für Risikokapitalfonds und für KMU zu entwickeln.
TildeMODEL v2018

A market for investment funds whose main objective is investing in social businesses has taken shape.
Denn inzwischen hat ein Markt für Investmentfonds Gestalt angenommen, deren wichtigstes Ziel Investitionen in Sozialunternehmen sind.
TildeMODEL v2018

Uniform definitions and operating requirements therefore must play a central role in establishing a set of common rules for the European market for these funds and their managers.
Daher muss bei der Festlegung gemeinsamer Regeln für den europäischen Markt für solche Fonds und ihre Verwalter einheitlichen Begriffsbestimmungen und gleichen Anforderungen an die Funktionsweise eine zentrale Bedeutung beigemessen werden.
TildeMODEL v2018

There is, therefore, a need for more long-term financial instruments on the financial market for both pension funds and other pension institutions, such as insurance companies.
Deshalb muss die Quote langfristiger Finanzierungs­instrumente auf dem Kapitalmarkt sowohl für Pensionsfonds als auch für andere Altersversor­gungseinrichtungen, wie z.B. Versicherungsunternehmen, erhöht werden.
TildeMODEL v2018

Managers of institutions for occupational retirement provision, the SRI product committees, supervisory commissions and trade unions are all driving forces in the market for socially responsible funds.
Die Verwalter von Einrichtungen der betrieblichen Altersversorgung, die Ausschüsse für die sozial verantwortliche Investition der Produkte, die Kon­trollkommissionen und die Gewerkschaften sind allesamt Faktoren, die dem Markt für so­zial verantwortliche Investmentfonds eine Dynamik verleihen.
TildeMODEL v2018

Market shares for retirement funds are highest in Peru ([30-35] %), Chile ([20-25] %) and Uruguay ([15-20] %).
Im Bereich der Pensionsfonds sind die Marktanteile in Peru ([30–35] %), Chile ([20–25] %) und Uruguay ([15–20] %) am höchsten.
DGT v2019

The Expert Group on Alternative Investment Funds will report on the current state, structure and trends relating to the EU market for these funds.
Die Expertengruppe “Alternative Investmentfonds” wird über den aktuellen Stand, die derzeitige Struktur und aktuelle Trends auf dem EU-Markt für diese Fonds berichten.
TildeMODEL v2018

The UCITS Directive1 adopted in 1985 aimed to offer greater business and investment opportunities for both industry and investors by integrating the EU market for investments funds.
Die 1985 verabschiedete OGAW-Richtlinie1 sollte der Fondsbranche wie den Anlegern durch die Integration des EU-Investmentfondsmarkts mehr Geschäfts- und Anlagemöglichkeiten eröffnen.
TildeMODEL v2018

This leads to uncertainty for fund managers, a proliferation of different fund forms and approaches across the EU, and thereby a less efficient and effective market for such funds in the EU.
Dies bringt Unsicherheit für die Fondsmanager und eine Fülle unterschiedlicher Fondsformen und Konzepte in der EU mit sich und hat damit einen schlechter funktionierenden, weniger effizienten Markt für solche Fonds in der EU zur Folge.
TildeMODEL v2018

The operation will therefore not create or strengthen a dominant position of KBC on the market for Index Funds with Protection of Capital.
Durch den Zusammenschluß wird daher keine beherrschende Stellung der KBC auf dem Markt für Indexfonds mit Kapitalschutz begründet oder verstärkt.
TildeMODEL v2018

KBC has a strong position on the Belgian market for Index Funds with Protection of Capital, offered in the retail sector.
Sie hat jedoch eine starke Position auf dem belgischen Markt für Indexfonds mit Kapitalschutz, die sie für Privatkunden anbietet.
TildeMODEL v2018

It aims to create a single market for occupational pension funds and to improve their functioning.
Sie zielt darauf ab, einen Binnenmarkt für betriebliche Rentenfonds zu schaffen und ihre Funktionsweise zu verbessern.
TildeMODEL v2018

The group will advise the Commission on how to improve the European market for these funds and on whether EU-level action in this area would deliver benefits for industry and investors.
Die Gruppe soll die Kommission darüber beraten, wie der europäische Markt für diese Fonds verbessert werden kann und ob eine europaweite Initiative in diesem Bereich für die Branche und die Anleger Vorteile bringen würde.
TildeMODEL v2018