Translation of "Mandatory legal provisions" in German

Mandatory legal provisions concerning the sole legal venue are not affected by this provision.
Zwingende gesetzliche Bestimmungen über ausschließliche Gerichtsstände bleiben von dieser Regelung unberührt.
ParaCrawl v7.1

Any mandatory legal provisions – in particular retention periods – will remain unaffected by this.
Zwingende gesetzliche Bestimmungen – insbesondere Aufbewahrungsfristen – bleiben unberührt.
ParaCrawl v7.1

Mandatory legal provisions on exclusive jurisdictions remain unaffected by this regulation.
Zwingende gesetzliche Bestimmungen über ausschließliche Gerichtsstände bleiben von dieser Regelung unberührt.
ParaCrawl v7.1

This shall be without prejudice to any mandatory legal provisions – in particular retention periods.
Zwingende gesetzliche Bestimmungen – insbesondere gesetzliche Aufbewahrungsfristen – bleiben unberührt.
ParaCrawl v7.1

Mandatory legal provisions – in particular retention periods – remain unaffected by this.
Zwingende gesetzliche Bestimmungen – insbesondere Aufbewahrungsfristen – bleiben hiervon unberührt.
ParaCrawl v7.1

Subject to mandatory legal provisions, any use of the GF Websites shall be exclusively governed by substantive Swiss law.
Vorbehaltlich zwingender Rechtsvorschriften unterliegt die Nutzung der GF-Websites ausschließlich materiellem Schweizer Recht.
ParaCrawl v7.1

Mandatory legal provisions on sole places of jurisdiction remain unaffected by this ruling.
Zwingende gesetzliche Bestimmungen über ausschließliche Gerichtsstände bleiben von dieser Regelung unberührt.
ParaCrawl v7.1

This shallbe without prejudice to any mandatory legal provisions – in particular retentionperiods.
Zwingende gesetzliche Bestimmungen– insbesondere Aufbewahrungsfristen – bleiben unberührt.
ParaCrawl v7.1

Mandatory legal provisions - in particular retention periods - remain unaffected.
Zwingende gesetzliche Bestimmungen – insbesondere Aufbewahrungsfristen – bleiben unberührt.
ParaCrawl v7.1

Subject to mandatory legal provisions, any use of the GF Websites shall be governed by Swiss law.
Vorbehaltlich zwingender Rechtsbestimmungen unterliegt die Nutzung der GF-Websites dem Schweizer Recht.
ParaCrawl v7.1

This shall not affect any mandatory legal provisions, particularly retention periods.
Zwingende gesetzliche Bestimmungen – insbesondere gesetzliche Aufbewahrungsfristen – bleiben unberührt.
ParaCrawl v7.1

Mandatory legal provisions – in particular retention periods – remain unaffected.
Zwingende gesetzliche Bestimmungen – insb. Aufbewahrungsfristen – bleiben unberührt.
ParaCrawl v7.1

Mandatory statutory legal provisions pertaining to exclusive legal venues remain unaffected by this clause.
Zwingende gesetzliche Bestimmungen über ausschließliche Gerichtsstände bleiben von dieser Regelung unberührt.
ParaCrawl v7.1

Mandatory legal provisions of Swiss law remain unaffected.
Zwingende gesetzliche Bestimmungen des Schweizer Rechts bleiben unberührt.
ParaCrawl v7.1

Personal data will only be disclosed to state institutions and authorities only in the context of mandatory national legal provisions.
Übermittlungen personenbezogener Daten an staatliche Einrichtungen und Behörden erfolgen nur im Rahmen zwingender nationaler Rechtsvorschriften.
ParaCrawl v7.1

Personal data shall only be disclosed towards government institutions and authorities within the framework of mandatory legal provisions.
Übermittlungen personenbezogener Daten an staatliche Einrichtungen und Behörden erfolgen nur im Rahmen zwingender geltender Rechtsvorschriften.
ParaCrawl v7.1

The contracting parties agree to apply Austrian substantive law, unless stated otherwise in the mandatory legal provisions.
Die Vertragspartner vereinbaren, soweit keine zwingenden gesetzlichen Bestimmungen entgegenstehen, die Anwendung österreichischen materiellen Rechts.
ParaCrawl v7.1

Any transmission of individual-related data to government institutions and authorities are made only in case of mandatory legal national provisions.
Übermittlung personenbezogener Daten an staatliche Einrichtungen und Behörden erfolgen nur im Rahmen zwingender nationaler Rechtsvorschriften.
ParaCrawl v7.1

Such data will only be passed on to government/state institutions and authorities within the framework of mandatory national legal provisions.
Eine Übermittlung an staatliche Einrichtungen und Behörden erfolgt nur im Rahmen zwingender nationaler Rechtsvorschriften.
ParaCrawl v7.1

The transfer of personal data to government entities and authorities only takes place within the context of mandatory national legal provisions.
Übermittlungen personenbezogener Daten an staatliche Einrichtungen und Behörden erfolgen nur im Rahmen zwingender nationaler Rechtsvorschriften.
ParaCrawl v7.1

However, it does not cover personal injury, mandatory legal liability provisions or intentional damage.
Er erstreckt sich nicht auf Personenschäden oder auf zwingende Haftungsgesetze oder auf vorsätzliche Schädigung.
ParaCrawl v7.1

Conveyances of person-related data to state facilities and authorities are carried out only in the context of mandatory national legal provisions.
Übermittlungen personenbezogener Daten an staatliche Einrichtungen und Behörden erfolgen nur im Rahmen zwingender nationaler Rechtsvorschriften.
ParaCrawl v7.1

Transmission of personal data to governmental facilities and officials only takes place in the case of mandatory national legal provisions.
Übermittlungen personenbezogener Daten an staatliche Einrichtungen und Behörden erfolgen nur im Rahmen zwingender nationaler Rechtsvorschriften.
ParaCrawl v7.1

Both the principle of legal certainty and the need to secure the full implementation of directives both in law and in fact require that all Member States reproduce the rules of the directive concerned within a clear, precise and transparent framework providing for mandatory legal provisions.
Sowohl der Grundsatz der Rechtssicherheit als auch die Notwendigkeit, die volle Anwendung der Richtlinien in rechtlicher und in tatsächlicher Hinsicht zu gewährleisten, verlangen, dass alle Mitgliedstaaten die Bestimmungen der betreffenden Richtlinie in einen eindeutigen, genauen und transparenten gesetzlichen Rahmen aufnehmen, der zwingende Bestimmungen vorsieht.
DGT v2019

Both the principle of legal certainty and the need to secure the full implementation of directives in law and not only in fact require that all Member States reproduce the rules of the directive concerned within a clear, precise and transparent framework providing for mandatory legal provisions.
Sowohl der Grundsatz der Rechtssicherheit als auch die Notwendigkeit, die volle Anwendung der Richtlinien in rechtlicher und nicht nur in tatsächlicher Hinsicht zu gewährleisten, verlangen nämlich, dass alle Mitgliedstaaten die Bestimmungen der betreffenden Richtlinie in einen eindeutigen, genauen und transparenten gesetzlichen Rahmen aufnehmen, der in dem von dieser Richtlinie betroffenen Bereich zwingende Bestimmungen vorsieht.
DGT v2019

A harmonized legal framework would have to be set up by means of mandatory legal provisions passed by the Council of Ministers in the form of regulations and directives.
Anhand von zwingenden Rechtsvorschriften, die vom Ministerrat in Form von Verordnungen und Richtlinien erlassen würden, müßte ein harmonisierter Rechtsrahmen geschaffen werden.
EUbookshop v2