Translation of "Managing accounts" in German

You're not managing accounts anywhere else, are you?
Sie führen nicht woanders auch noch die Bücher, oder?
OpenSubtitles v2018

Maybe you're managing someone else's accounts as well.
Vielleicht verwalten Sie einige Konten auch im Namen einer anderen Person.
QED v2.0a

For starters, the software will assist you in the task of managing multiple accounts simultaneously.
Zunächst hilft Ihnen die Software bei der Aufgabe der Verwaltung mehrerer Konten gleichzeitig.
ParaCrawl v7.1

It makes managing multiple accounts a breeze.
Es macht die Verwaltung mehrerer Konten ein Kinderspiel.
ParaCrawl v7.1

This is a Beginner's Guide for managing your accounts.
Dies ist ein Leitfaden für Anfänger, der hilft Ihre Konten zu verwalten.
ParaCrawl v7.1

Managing network accounts for students is becoming increasingly complex.
Die Verwaltung von Netzwerkkonten für Schüler wird immer komplexer.
ParaCrawl v7.1

Moreover, multiple-seat plans offer additional rights and have administrative functionality for managing sub-accounts.
Darüber hinaus bieten Mehrplatz-Abos zusätzliche Rechte und Verwaltungsfunktionen für die Verwaltung von Unterkonten.
ParaCrawl v7.1

When I found out I was managing accounts that were fronts for Serrano I couldn't just sit back and do nothing.
Als ich erfuhr, dass es Serranos Konten waren, konnte ich nicht tatenlos bleiben.
OpenSubtitles v2018

For more information about creating and managing local user accounts, see Manage Local Users.
Weitere Informationen zum Erstellen und Verwalten lokaler Benutzerkonten finden Sie unter Verwalten von lokalen Benutzern.
ParaCrawl v7.1

Creating and managing multiple accounts in the same game world (multi-accounts) is forbidden.
Das Erstellen und Führen mehrerer Accounts in derselben Spielwelt (Multi-Accounts) ist verboten.
ParaCrawl v7.1

Managing user accounts, computers and contacts in Active Directory is a time consuming job for administrators.
Verwalten von Benutzerkonten, ist Computer und Kontakten in Active Directory eine zeitraubende Aufgabe für Administratoren.
ParaCrawl v7.1

Members Area is a cyberspace for managing your accounts, funds, and investments.
Der Kundenbereich ist ein Cyberspace für die Verwaltung Ihrer Konten, Gelder und Investitionen.
ParaCrawl v7.1

Through managing accurate customer accounts, you can recognize likelihood of each customer being satisfied.
Durch Verwaltung genaue Kundenkonten, Sie können die Wahrscheinlichkeit jeder Kunde ist zufrieden erkennen.
ParaCrawl v7.1

If you are managing multiple accounts on a credit line, you need to maintain insertion orders for each of them.
Wenn Sie mehrere Konten auf einer Kreditlinie verwalten, müssen Sie für jedes Konto Insertionsaufträge ausführen.
ParaCrawl v7.1

First, under Section 3(6) of the LBB Law, it would in future have to continue to carry out development activities such as promoting saving and managing giro accounts also for private customers with limited creditworthiness (accounts for the man in the street).
Zum einen müsse die LBB gemäß Artikel 3 Absatz 6 LBB-Gesetz auch in Zukunft Förderaufgaben, wie z. B. die Förderung des Sparens und die Führung von Girokonten auch für Privatkunden mit beschränkter Kreditwürdigkeit („Konto für Jedermann“), erbringen.
DGT v2019

She understood the lower middle class, shared its material aspirations and moral prejudices, and argued for government spending cuts in the language of the housewife managing the weekly accounts.
Sie verstand die untere Mittelschicht, teilte ihre materiellen Sehnsüchte und moralischen Vorurteile und argumentierte für die Senkung der Staatsausgaben in der Sprache einer Hausfrau, die ihr wöchentliches Budget verwaltet.
News-Commentary v14

The rule that is rigorously applied is to establish a "Chinese wall" between the persons responsible for managing orders and those responsible for managing customers' accounts.
Als eherne Regel gilt, dass eine "chinesische Mauer" zwischen den Perso­nen, die für die Ausführung von Aufträgen zuständig sind, und den für die Führung der Kundenkon­ten zuständigen Personen zu errichten ist.
TildeMODEL v2018

The Climate Change Committee may decide to consolidate the external communication links, the information technology infrastructure, user account access procedures, and the mechanisms for managing KP accounts of the Union registry with those of all other KP registries into a Consolidated System of European Registries, maintained by the Central Administrator.
Der Ausschuss für Klimaänderung kann beschließen, die externen Kommunikationsverbindungen, die IT-Infrastruktur, die Zugangsverfahren für Nutzerkonten und die Mechanismen für die Verwaltung der KP-Konten des Unionsregisters mit denen aller anderen KP-Register in einem vom Zentralverwalter geführten konsolidierten europäischen Registrierungssystem zusammenzufassen.
DGT v2019

The computer systems provided for in paragraph 1 may contain the tools required for storing the data for and managing the accounts of the EAGF and EAFRD by the Commission, and those required for calculating flat-rate expenditure or expenditure requiring the use of uniform methods, in particular as regards financial costs and depreciation.
Die computergestützten Systeme gemäß Absatz 1 können die erforderlichen Tools für die Eingabe der Daten und die Verwaltung der Konten des EGFL und des ELER durch die Kommission sowie die Tools für die Berechnung der pauschalen Ausgaben oder der Ausgaben, welche die Verwendung einheitlicher Methoden erfordern, insbesondere in Bezug auf die Finanzierungskosten und die Wertberichtigungen enthalten.
DGT v2019

The terms of cooperation may include the modalities of the consolidation of the external communication links, the information technology infrastructure, user account access procedures, and the mechanisms for managing KP accounts of the Union registry with those of other KP registries into a consolidated system of European registries, maintained by the central administrator.
Die Bedingungen der Zusammenarbeit können auch die Modalitäten einschließen, nach denen die externen Kommunikationsverbindungen, die IT-Infrastruktur, die Zugangsverfahren für Nutzerkonten und die Mechanismen für die Verwaltung der KP-Konten des Unionsregisters mit denen anderer KP-Register in einem vom Zentralverwalter geführten konsolidierten europäischen Registrierungssystem zusammengefasst werden.
DGT v2019