Translation of "Make sacrifices" in German
The
shipbuilding
sector,
for
example,
cannot
make
any
more
sacrifices.
Der
Schiffbau
beispielsweise
kann
keine
weiteren
Opfer
bringen.
Europarl v8
Are
they
more
inclined
to
make
sacrifices
for
the
benefit
of
anonymous
recipients?
Sind
sie
eher
geneigt,
für
das
Wohl
anonymer
Empfängerinnen
Opfer
zu
bringen?
Europarl v8
Ultimately,
then,
we
shall
have
to
make
cuts,
painful
sacrifices.
Letztlich
werden
wir
wohl
Abstriche
machen
und
schmerzhafte
Opfer
bringen
müssen.
Europarl v8
The
United
States
would
not
make
large
sacrifices
if
there
were
less
risky
alternatives.
Sie
würden
keine
großen
Opfer
bringen,
wenn
es
weniger
riskante
Alternativen
gäbe.
Europarl v8
Everyone
has
had
to
make
sacrifices
and
adjustments.
Jeder
musste
Opfer
bringen
und
Anpassungen
vornehmen.
Europarl v8
The
American
public
is
simply
not
being
asked
to
make
any
serious
sacrifices.
Der
US-amerikanischen
Bevölkerung
werden
schlicht
keine
ernsthaften
Opfer
abverlangt.
News-Commentary v14
In
the
short
term,
Americans
would
have
to
make
modest
economic
sacrifices
in
the
form
of
higher
fuel
prices.
Kurzfristig
müssten
die
Amerikaner
bescheidene
wirtschaftliche
Opfer
in
Form
höherer
Treibstoffpreise
bringen.
News-Commentary v14
We
do
not
want
to
make
too
many
sacrifices.
Wir
wollen
nicht
allzu
viele
Opfer
bringen.
WMT-News v2019
I
let
her
make
sacrifices
when
there
were
others
who
had
more
to
give.
Ich
habe
sie
Opfer
bringen
lassen,
wo
andere
mehr
zu
geben
hatten.
OpenSubtitles v2018
We
must
make
sacrifices,
Mr.
Kopfrkingl
Wir
müssen
Opfer
bringen,
Herr
Kopfrkingl.
OpenSubtitles v2018
We
all
have
to
make
sacrifices,
Major.
Wir
alle
müssen
Opfer
bringen,
Major.
OpenSubtitles v2018
That's
where
they
make
the
real
sacrifices.
Da
bringen
sie
die
wirklichen
Opfer.
OpenSubtitles v2018
We
make
sacrifices
so
that
others
don't
have
to.
Wir
bringen
Opfer,
so
dass
andere
es
nicht
tun
müssen.
OpenSubtitles v2018
To
be
a
Trollhunter
is
to
make
sacrifices.
Ein
Trolljäger
zu
sein,
bedeutet,
Opfer
zu
bringen.
OpenSubtitles v2018
We
all
must
be
prepared
to
make
sacrifices
for
our
nation.
Wir
alle
müssen
bereit
sein,
für
unser
Land
Opfer
zu
bringen.
OpenSubtitles v2018
You
understand
how
to
make
sacrifices
for
the
greater
good.
Du
weißt,
wie
man
ein
Opfer
für
übergeordnetes
Wohl
bringt.
OpenSubtitles v2018
If
we're
gonna
make
this
work,
we're
all
gonna
have
to
make
sacrifices.
Wenn
das
funktionieren
soll,
dann
müssen
wir
alle
Opfer
bringen.
OpenSubtitles v2018