Translation of "Make pregnant" in German
Did
you
make
my
sister
pregnant?
Hast
du
meiner
Schwester
das
Kind
gemacht?
OpenSubtitles v2018
I'm
only
asking...
...
becauseI
wantyou
to
make
me
pregnant.
Ich
frage
nur
weil
Sie
mich
schwängern
sollen.
OpenSubtitles v2018
Is
it
possible
to
make
this
procedure
pregnant?
Kann
man
dieses
Verfahren
schwanger
machen?
ParaCrawl v7.1
Having
sex
under
these
circumstances
is
likely
to
make
you
pregnant.
Sex
unter
diesen
Umständen
ist
wahrscheinlich,
dass
Sie
schwanger
zu
machen.
ParaCrawl v7.1
I
know
you
not
gonna
make
a
pregnant
woman
walk
this
distance
between
us.
Ich
weiß,
du
wirst
eine
Schwangere
Frau,
jetzt
nicht
die
drei
Meter
zumuten.
OpenSubtitles v2018
I'll
make
you
pregnant
again.
Ich
mach
dich
nochmal
schwanger.
OpenSubtitles v2018
In
addition,
the
doctor
should
try
to
do
everything
to
make
the
pregnant
woman
change
her
mind.
Außerdem
sollte
der
Arzt
versuchen,
alles
zu
tun,
damit
die
schwangere
Frau
ihre
Meinung
ändert.
ParaCrawl v7.1
Moreover,
the
Gospel
and
the
Koran
reveal
that
the
Holy
Spirit
came
upon
Mary,
the
Virgin,
to
make
her
being
pregnant
of
the
Messiah:
Zudem
offenbaren
das
Evangelium
und
der
Koran,
dass
der
Heilige
Geist
über
Maria,
die
Jungfrau,
gekommen
war,
damit
sie
vom
Messias
schwanger
wurde:
ParaCrawl v7.1
Many
of
these
fathers
come
home
maybe
once
or
twice
a
year,
make
mum
pregnant
again
and
disappear
afterwards.
Viele
dieser
Väter
kommen
vielleicht
ein-
oder
zweimal
pro
Jahr
nur
nach
Hause,
schenken
ihrer
Frau
ein
neues
Kind
und
machen
sich
dann
wieder
aus
dem
Staub.
ParaCrawl v7.1
Fertility
issues
in
males
or
male
infertility
prevents
a
man
to
make
a
lady
pregnant.
Fragen
der
Fruchtbarkeit
bei
Männern
oder
männlichen
Unfruchtbarkeit
verhindert,
dass
ein
Mann
eine
Frau,
schwanger
zu
werden.
ParaCrawl v7.1
As
for
the
effect
of
drink
on
men
who
want
to
make
pregnant,
the
study
is
curiously
silent.
Auf
die
Auswirkung
des
Alkohols
auf
die
Männer,
die
die
Schwangerschaft
in
die
Wege
leiten
sollen,
schweigt
die
Studie
sittsam.
ParaCrawl v7.1
The
goal
of
the
Bavarian
Healthy
Living
in
Pregnancy
Study
(GeliS)
was
to
make
pregnant
women
aware
of
the
problem
and
to
improve
their
dietary
behavior
and
physical
activity.
Ziel
der
bayernweiten
Studie
"Gesund
leben
in
der
Schwangerschaft"
(GeliS)
war
es,
Schwangere
für
die
Problematik
zu
sensibilisieren
und
ihr
Ernährungs-
und
Bewegungsverhalten
zu
verbessern.
ParaCrawl v7.1
If
you're
contemplating
becoming
pregnant
make
sure
that
you're
drinking
lots
of
water,
your
body
is
well
hydrated
and
that
you
are
eating
proper
nutrition.
Wenn
Sie
planen,
schwanger
zu
werden,
stellen
Sie
sicher,
dass
Sie
viel
Wasser
trinken,
dass
Ihr
Körper
gut
hydratisiert
ist
und
dass
Sie
sich
gut
ernähren.
ParaCrawl v7.1
Pregnancy
causes
temporary
changes
to
the
immune
system,
heart
and
lungs
that
make
pregnant
women
more
prone
to
severe
illness
when
they
have
influenza.
Während
der
Schwangerschaft
verändern
sich
Immunsystem,
Herz
und
Lunge
vorübergehend,
was
die
betroffenen
Frauen
im
Falle
einer
Infektion
mit
Influenza
anfälliger
für
schwere
Verläufe
macht.
ParaCrawl v7.1
There
is
an
intense
amount
of
local
superstition
surrounding
Chameleons,
including
that
they
are
all
poisonous
(only
two
species
are),
that
they
control
rainfall,
touching
one
will
make
a
pregnant
woman
not
give
birth,
and
that
young
Chameleons
are
not
born,
but
burst
open
the
pregnant
mother
as
they
grow
larger.
Es
gibt
eine
Menge
Aberglauben
bezüglich
des
Chamäleons
einschließlich
der
Legende,
alle
Chamäleons
seien
giftig
(nur
zwei
Arten
sind
giftig!).
Es
heißt,
sie
kontrollierten
den
Regen,
schwangere
Frauen
könnten
nicht
gebären,
wenn
sie
ein
Chamäleon
berührten,
und
junge
Chamäleons
würden
nicht
geboren,
sondern
platzten
aus
der
schwangeren
Mutter
heraus,
wenn
sie
größer
würden.
ParaCrawl v7.1