Translation of "Make interference" in German

The RRF cables are intended to make possible interference-free operation even over long lengths.
Die AHF-Kabel sollen auch über große Längen einen störungsfreien Betrieb ermöglichen.
EuroPat v2

The drives used in the machine system may also make converter interference suppression necessary.
Die im Maschinensystem eingesetzten Antriebe können außerdem eine Umrichterentstörung notwendig machen.
ParaCrawl v7.1

Both the civilian character and the public control of the Galileo project make disruption, interference and misuse impossible.
Störungen, Interferenzen und Missbrauch werden durch den zivilen Charakter, aber auch durch die öffentliche Kontrolle des Galileo-Projektes nicht möglich sein.
Europarl v8

In fact it is possible, by darkening the interference/reflection pigments used as starting material, to make the interference color of the particular starting material more prominent.
Tatsächlich gelingt es, durch das Dunklerstellen der eingesetzten Interferenzreflexionspigmente die jeweilige Interferenzfarbe des Einsatzproduktes verstärkt in Erscheinung treten zu lassen.
EuroPat v2

A primary object of the present invention is to make the interference caused by the test switchover to some other frequency inaudible.
Aufgabe der vorliegenden Erfindung ist es, die durch das probehalber Umschalten auf eine andere Frequenz bedingten Störungen unhörbar zu machen.
EuroPat v2

It is more than regrettable, it is unacceptable that some governments seem to be using this crisis in order to make this interference permanent.
Es ist mehr als bedauerlich und in keiner Weise vertretbar, daß die Krise von einigen Regierungen offensichtlich zum Anlaß genommen wird, die Ein schränkung der Rechte zum Dauerzustand werden zu lassen.
EUbookshop v2

Do field test first to make sure no interference happened to the normal operation of their equipment and instrument.
Führen Sie Feldversuch zuerst durch, um sich zu vergewissern, dass keine Störung dem Normalbetrieb ihrer Ausrüstung und Instrumentes geschah.
CCAligned v1

For some locations of special purpose such as hospitals, gas stations and more, please do field test first to make sure no interference happened to the normal operation of their equipment and instrument.
Für etwas Standorte des speziellen Zweckes wie Krankenhäuser, führen Tankstellen und mehr, bitte Feldversuch zuerst durch, um sich zu vergewissern, dass keine Störung dem Normalbetrieb ihrer Ausrüstung und Instrumentes geschah.
CCAligned v1

Lights above the bowls make the interference patterns on the water surface visible.
Durch die Beleuchtung der Schalen von oben werden die Interferenzmuster, die auf der Wasseroberfläche entstehen, sichtbar.
ParaCrawl v7.1

The embodiments shown make reliable and interference-immune evaluation of the piezoceramic sensor possible, in particular for the case of a longer-lasting actuation.
Die gezeigten Ausführungsformen ermöglichen eine zuverlässige und störsichere Auswertung des piezokeramischen Sensors, insbesondere für den Fall einer länger andauernden Betätigung.
EuroPat v2

It was only because they counted on the interference of Kornilov, and in order to make this interference necessary, that they had summoned their masses into the street.
Nur im Hinblick auf die Einmischung Kornilows und um diese Einmischung notwendig zu machen, hatten sie auch ihre Massen auf die Straße gerufen.
ParaCrawl v7.1

Unfortunately there is nothing to do with this except keep insisting and trying, by ruling out options, do it somewhere where the bluetooth connection does not make you interference.
Leider gibt es nichts zu, außer es immer, und versuchen, durch Ausschluss von Optionen, tun Sie es irgendwo, wo die Bluetooth-Verbindung nicht funktioniert Sie eine Störung zu tun.
ParaCrawl v7.1

External requirements of the "host" state, duly imposed on foreign companies with a view to these principles, should make any interference with internal governance of these companies redundant.
Externe Anforderungen des "Gastlands", die ausländischen Unternehmen in Hinblick auf diese Grundsätze ordnungsgemäß auferlegt werden, sollten alle Eingriffe in die interne Corporate Governance dieser Unternehmen überflüssig machen.
ParaCrawl v7.1

What if my interference makes it worse?
Was, wenn meine Einmischung es schlimmer macht?
OpenSubtitles v2018

For another thing, light makes interference patterns.
Zum anderen kann Licht Interferenzmuster bilden.
TED2020 v1

With no external interference, making it more stable and safer.
Ohne externe Störung sie stabiler und sicherer machen.
CCAligned v1

The method according to the invention now makes the interference-free operation of the electrical device possible.
Das erfindungsgemäße Verfahren ermöglicht nun den störungsfreien Betrieb des elektrischen Gerätes.
EuroPat v2

Complex matrices from concentrated acids and spectral interferences make it difficult to screen for possible impurities.
Komplexe Matrices aus konzentrierten Säuren und spektrale Interferenzen erschweren die Untersuchung von möglichen Verunreinigungen erheblich.
ParaCrawl v7.1

The uvex hi-com earplug delivers softer acoustics and absorbs noise interference, making it possible to understand speech clearly.
Der Ohrenstöpsel wirkt akustisch weicher und absorbiert störende Geräusche und ermöglicht eine exzellente Sprachwahrnehmung.
ParaCrawl v7.1

This makes the interference effect on the converter very slight, and no additional control is required.
Dadurch ist die Störwirkung auf den Umrichter sehr gering und eine zusätzliche Regelung ist nicht erforderlich.
EuroPat v2

Last three weeks have been a tremendous amount of work with loads of interferences making my life miserable:
Die letzten drei Wochen waren ein gewaltiger Aufwand mit viel Interferenzen die mein Leben miserabel machten.
CCAligned v1

That makes me nervous, interferes with the art work and also leads to blurry photos.
Das macht mich nervös, stört bei der Bildgestaltung und führt auch mal zu unscharfen Fotos.
ParaCrawl v7.1

Equally, we are making illegal interference with information systems a crime, thereby addressing the issue of attacks by means of viruses and denial of service as well as the disruption of websites.
Ebenfalls unter Strafe gestellt wird die unzulässige Störung der Informatiksysteme, was die Problematik der Angriffe durch Viren und Dienstverweigerung sowie die Zerstörung von Internet-Websites betrifft.
Europarl v8

By that definition, China considers the islands (whose ownership is disputed by Vietnam and the Philippines) as much a part of the mainland as Tibet and Taiwan, making any outside interference taboo.
Nach dieser Definition betrachtet China die Inseln (die von Vietnam und den Philippinen beansprucht werden) ebenso als Teil seines Festlands wie Tibet und Taiwan, was jede Einmischung von außen zum Tabu erklärt.
News-Commentary v14

The exercising of union rights at the workplace is protected by legislation , which makes interference by the employer illegal.
Die Ausübung der gewerkschaftlichen Rechte am Arbeitsplatz ist gesetzlich geschützt, somit sind diesbezügliche Eingriffe des Arbeitgebers unzulässig.
TildeMODEL v2018

E. whereas the conflict in Angola has had a profound effect on the country's economic structures, and whereas the population is currently faced with a serious food shortage that makes any interference of a military or political nature that impedes the distribution of food aid provided by international organizations particularly unacceptable,
E. in der Erwägung, daß der Angolakonftikt die wirtschaftlichen Strukturen des Landes, vor allem sein landwirtschaftliches Potential, schwer zerrüttet hat und daß die Bevölke­rung gegenwärtig eine dramatische Nahrungsmirtelknappheit zu bewältigen hat, die alle Eingriffe militärischer oder politischer Art, welche die Verteilung von Nahrungsmittel­hilfe internationaler Organisationen behindern, verdammenswert erscheinen lassen,
EUbookshop v2

Flattening the signal edges makes the interference spectrum narrower, so that the active security against interference, or in other words the interfering effect on other circuit elements, is reduced.
Durch Abflachen der Signalflanken wird das Störspektrum geschmälert, so daß die aktive Störsicherheit, d.h. die Störwirkung auf andere Schaltungsteile verringert wird.
EuroPat v2