Translation of "Make associations" in German

But they do make simple associations and follow those instructions literally.
Aber sie bilden einfache Verbindungen und befolgen jene Anweisungen buchstäblich.
ParaCrawl v7.1

The associations make us aware of our profundities.
Diese Assoziationen machen uns unsere Tiefen bewußt.
ParaCrawl v7.1

Her text breathes with metaphors and creates space to make one's own associations.
Ihr Text atmet durch seine Metaphern und schafft Raum für eigene Assoziationen.
ParaCrawl v7.1

There are things that make us certain associations.
Es gibt Dinge, die uns bestimmte Assoziationen zu machen.
ParaCrawl v7.1

Use a combination of therapies to help you make positive associations with sex.
Eine Kombination von Therapien nutzen, um Ihnen eine positive Assoziation zu Sex zu ermöglichen;
CCAligned v1

But imagine if my genome were deidentified, sitting in software, and a third cousin's genome was also sitting there, and there was software that could compare these two and make these associations.
Aber stellen Sie sich vor, mein Genom wäre deidentifiziert, es wäre in einer Software und ein Genom meiner Cousine dritten Grades wäre auch dort, und es gäbe eine Software, die die beiden vergleichen könnte und diese Assoziationen machen würde.
TED2013 v1.1

But when you make those associations, you want them to come together in a kind of synergy in the story, and what you're finding is what matters.
Aber wenn man diese Assoziationen, diese Verbindungen herstellt dann möchte man, dass sie in der Geschichte eine Art Synergie entwickeln, und was Du dabei herausfindest, ist das, was zählt.
QED v2.0a

So imagine if my genome were De-identified, sitting in software, And a third cousin's genome was also sitting there, and there was software that could compare the two and make these associations.
Aber stellen Sie sich vor, mein Genom wäre deidentifiziert, es wäre in einer Software und ein Genom meiner Cousine dritten Grades wäre auch dort, und es gäbe eine Software, die die beiden vergleichen könnte und diese Assoziationen machen würde.
QED v2.0a

The active, frontal, face-to-face scenes are full of words, animated and intensified by the exciting movie excerpts, while Martin’s descriptions of Saffell’s works develop slowly and quietly, leaving viewers more mental space to make their own associations.
Die frontalen, aktiven Vis-à-vis-Szenen sind wortreich, bewegt und gesteigert durch die Spielfilmauszüge voller Spannung, während sich Martins Beschreibungen von Saffells Arbeiten langsam und leise entwickeln und dem Betrachter mehr Raum zur Assoziation belassen.
ParaCrawl v7.1

But a positive consequence may also be that other associations make every effort to get the status of a "model mosque" ["Vorzeigemoschee"] and in return to win municipal support.
Eine positive Folge kann aber auch sein, dass andere Vereine große Anstrengungen unternehmen, um auch den Status der "Vorzeigemoschee" zu erreichen und dafür kommunale Unterstützung zu gewinnen.
ParaCrawl v7.1

Those factors as well as Switzerland’s long-standing tradition of hosting NGOs and international associations make it a perfect fit.
Diese Faktoren, aber auch die lange Tradition der Schweiz als Sitz von Nichtregierungsorganisationen und internationalen Verbänden, machen dies zu einer perfekten Kombination.
ParaCrawl v7.1

Try to keep as many aspects of your habit in control when conditioning to make the associations stronger.
Versuchen Sie, so viele Aspekte Ihrer Gewohnheit in der Anlage zu machen, wenn die Vereine stärker.
ParaCrawl v7.1