Translation of "Make art" in German

What he did was to get wild birds to make his art for him.
Er benutzte wilde Vögel, um Kunst für ihn zu schaffen.
TED2020 v1

Every civilization, will use the maximum level of technology available to make art.
Jede Kultur verwendet das höchste Niveau an Technik, um Kunst herzustellen.
TED2020 v1

Moral depravity can make for bad art.
Moralische Verderbtheit kann zu schlechter Kunst führen.
News-Commentary v14

Then I heard she went to Paris to make art films.
Ich habe gehört, sie ging nach Paris, um Kunstfilme zu machen.
OpenSubtitles v2018

French subtitles over a bare bottom doesn't make it art.
Französische Untertitel über einem nackten Hintern machen keine Kunst.
OpenSubtitles v2018

Why men build skyscrapers, make art, go to war.
Warum Männer Wolkenkratzer bauen, Kunst machen, in den Krieg ziehen.
OpenSubtitles v2018

I wanna make art that makes you feel something.
Ich will Kunst machen, die Gefühle hervorruft.
OpenSubtitles v2018

We wanna do something new, good, make art.
Wir wollen was Gutes, Schönes für die Kunst machen.
OpenSubtitles v2018

We play in the park, we go to the zoo, we make art.
Wir spielen im Park, gehen in den Zoo, machen Kunst.
OpenSubtitles v2018

I believe we will make magnificent art together, if only for a moment.
Wir werden zusammen große Kunst erschaffen, wiewohl nur für den Moment.
OpenSubtitles v2018

A great artist can make art out of anything, including pasta.
Ein großer Künstler schafft aus allem Kunst, auch aus Pasta.
OpenSubtitles v2018

We need to make art fashionable, as it was in the beginning of last century.
Kunst muss wieder modern sein, so wie zu Beginn des vorigen Jahrhunderts.
WMT-News v2019

Perhaps if I copy it and make some art?
Was wenn ich sie kopiere und Kunst daraus mache?
TED2020 v1

Daddy's going to make some art, darling.
Papa produziert heute Kunst, Liebes.
OpenSubtitles v2018

I make art until someone dies.
Ich mache Kunst, bis jemand stirbt.
OpenSubtitles v2018

Well, if you want to make art so bad, why don't you do it out here?
Wenn du unbedingt Kunst machen willst, dann hier draußen.
OpenSubtitles v2018

Jeff, ready to make some art in the shape of a vase?
Hey Jeff, bereit etwas Kunst zu formen mit den Umrissen einer Vase?
OpenSubtitles v2018

Lauren, there's only so far you can make life imitate art.
Lauren, bis jetzt kannst du nur die Kunst im Leben imitieren.
OpenSubtitles v2018

" We have the freedom to make art; let us!
Wir haben die Freizeit um Kunst zu kreieren.
Wikipedia v1.0