Translation of "Make a referral" in German

The Nepali doctor on site was able to make a referral.
Der nepalesische Arzt vor Ort konnte eine Überweisung durchführen.
ParaCrawl v7.1

But only 29% actually make a referral.
Doch nur 29 % sprechen diese Empfehlung auch wirklich aus.
ParaCrawl v7.1

Pursuant to Rule 168, the ALDE Group would like to make a request for referral back to committee.
Gemäß Artikel 168 möchte die ALDE-Fraktion den Antrag auf Rücküberweisung an den Ausschuss stellen.
Europarl v8

The Task Force has recommended that the Organization make a referral to prosecuting authorities in the United States of America, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and Italy and consider seeking civil damages.
Die Arbeitsgruppe empfahl der Organisation, den Fall an die Strafverfolgungsbehörden in den Vereinigten Staaten von Amerika, im Vereinigten Königreich Großbritannien und Nordirland und in Italien zu übergeben und die Möglichkeit einer zivilrechtlichen Schadenersatzklage zu prüfen.
MultiUN v1

These contacts have highlighted three additional elements, relating principally to the procedural rules contained in the second sub-paragraph of Article 22(4), that can frustrate the attempts of Member States to make a joint referral.
Bei diesen Kontakten kristallisierten sich drei zusätzliche Probleme verfahrenstechnischer Art im Zusammenhang mit Artikel 22 Absatz 4 Unterabsatz 2 heraus, die die Versuche von Mitgliedstaaten, eine Sache gemeinsam an die Kommission zu verweisen, zunichte machen können.
TildeMODEL v2018

For this reason, parties may have chosen not to make a referral request in some cases that might have been good candidates for referral to the Commission.
In einigen Fällen, die ohne weiteres für eine Verweisung an die Kommission in Frage gekommen wären, haben die beteiligten Unternehmen deshalb möglicherweise keinen Verweisungsantrag gestellt.
TildeMODEL v2018

For cases which have a Community dimension, but where parties believe that the case "may significantly affect competition" within a distinct national market, they may make a request for referral of the case to that Member State.
Im Falle eines Zusammenschlusses von gemeinschaftsweiter Bedeutung, bei dem die Parteien davon ausgehen, dass er in einem gesonderten Markt eines Mitgliedstaats „den Wettbewerb erheblich beeinträchtigen könnte“, können diese einen Antrag auf Verweisung an den betroffenen Mitgliedstaat stellen.
TildeMODEL v2018

The Commission should in particular consider alternative solutions that would reinforce the multinational composition of the panels of the local and regional divisions and that would make a referral to the central division of a counterclaim for revocation, or the whole case, subject to agreement of both parties.
Die Kommission sollte insbesondere alternative Lösungen in Betracht ziehen, mit denen die multinationale Zusammensetzung der Spruchkörper der örtlichen und regionalen Kammern gestärkt würde und mit denen eine Widerklage auf Nichtigerklärung oder, vor­behaltlich der Zustimmung beider Parteien, das gesamte Verfahren an die Zentralkammer verwiesen würde.
TildeMODEL v2018

This is only the third time in 13 years that member States make a joint referral making use of Art.22.
Dies ist seit 13 Jahren erst das dritte Mal, dass die Mitgliedstaaten aufgrund von Artikel 22 einen Fall gemeinsam an die Kommission verwiesen haben.
TildeMODEL v2018

The Commission cannot decide to make a referral if, when the Member State’s request for referral is examined, it is clear on the basis of a body of precise and coherent evidence that such a referral cannot safeguard or restore effective competition in the relevant markets.
So kann die Kommission eine Verweisung nicht beschließen, wenn bei der Prüfung des Verweisungsantrags des Mitgliedstaats aufgrund einer Gesamtheit genauer und übereinstimmender Hinweise deutlich wird, dass die Verweisung nicht geeignet ist, auf den relevanten Märkten einen wirksamen Wettbewerb aufrechtzuerhalten oder wiederherzustellen.
TildeMODEL v2018

For both Article 9 and Article 22 of the Merger Regulation, it is proposed to expressly provide the possibility for the Commission to invite Member States to make a referral request, after the case has been notified.
Sowohl für Artikel 9 als auch für Artikel 22 der Fusionskontrollverordnung wird vorgeschlagen, für die Kommission ausdrücklich die Möglichkeit vorzusehen, die Mitgliedstaaten aufzufordern, einen Verweisungsantrag nach der Anmeldung zu stellen.
TildeMODEL v2018

In particular, it describes the conditions under which therequesting party should normally suspend its own enforcement actions and make a referral.
Insbesondere werden die Bedingungen aufgeführt, unter denen die ersuchende Partei normalerweise die eigenen Durchsetzungsmaßnahmen aussetzt, wenn die ersuchte Partei sich des Falles angenommen hat.
EUbookshop v2

The Commission cannotdecide to make a referral if, when the Member State’s request for referral is examined, it is clear on thebasis of a body of precise and coherent evidence that such a referral cannot safeguard or restore effectivecompetition in the relevant markets.
So kann die Kommission eine Verweisung nichtbeschließen, wenn bei der Prüfung des Verweisungsantrags des Mitgliedstaats aufgrund einer Gesamtheitgenauer und übereinstimmender Hinweise deutlich wird, dass die Verweisung nicht geeignet ist, auf denrelevanten Märkten einen wirksamen Wettbewerb aufrechtzuerhalten oder wiederherzustellen.
EUbookshop v2

Any court may make a referral, but only the national court of lastinstance is obliged to do so.
Jedes Gericht kann einen Fall an den E u G H verweisen, doch nur das nationale Gericht der letzten Instanz ist dazu verpflichtet.
EUbookshop v2

What I was actually trying to do was to point out to the Vice-President occupying the Chair at that time that the reason I wanted to challenge the procedure, and the decision which had been put to us, was that 1 in fact wanted to make a request for referral back to committee.
Es ging nämlich darum, der zu diesem Zeitpunkt amtierenden Vizepräsidentin deutlich zu machen, daß ich mich zur Rechtmäßigkeit des Verfahrens und der uns vorgelegten Entscheidung äußern wollte, daß ich aber eigentlich einen Antrag auf Rückverweisung in den Ausschuß stellen wollte.
EUbookshop v2

In particular, it describes the conditions underwhich the requesting party should normally suspend its own enforcement actions and make a referral.
Insbesondere werden die Bedingungen aufgeführt, unter denen dieersuchende Partei normalerweise die eigenen Durchsetzungsmaßnahmen aussetzt, wenn die ersuchte Partei sich des Falles angenommen hat.
EUbookshop v2

In particular, it describes the conditions under which the requesting party should normally suspend its own enforcement actions and make a referral.
Insbesondere werden die Bedingungen aufgeführt, unter denen die ersuchende Partei normalerweise die eigenen Durchsetzungsmaßnahmen aussetzt, wenn die ersuchte Partei sich des Falles angenommen hat.
TildeMODEL v2018

Since the board could not determine whether there was a proper basis for the continuation of the opposition proceedings by the restored company and whether the appeal was admissible without an answer to the question, it deemed it appropriate to make a referral to the Enlarged Board of Appeal under Art.112(1)(a) EPC.
Weil die Kammer ohne eine Antwort auf diese Frage nicht feststellen konnte, ob eine geeignete Grundlage für die Fortsetzung des Einspruchsverfahrens durch das wieder eingetragene Unternehmen besteht und ob die Beschwerde zulässig ist, hielt sie eine Vorlage an die Große Beschwerdekammer nach Art.112 (1)a) EPÜ für angezeigt.
ParaCrawl v7.1

The President of the EPO may also make a referral, provided that the question relates to ensuring the uniform application of the law or to an important point of law and two Boards of Appeal have given different decisions on that question.
Zur Sicherung einer einheitlichen Rechtsanwendung oder wenn sich eine Rechtsfrage von grundsätzlicher Bedeutung stellt, kann auch der Präsident des EPA der Großen Beschwerdekammer eine Rechtsfrage vorlegen, wenn zwei Beschwerdekammern über diese Frage voneinander abweichende Entscheidungen getroffen haben.
ParaCrawl v7.1

The parties to the initial proceedings are not entitled to file an application, and they cannot by a motion compel the court to make a referral.
Die Beteiligten des Ausgangsverfahrens sind nicht vorlageberechtigt und können eine Vorlage des Gerichts auch nicht durch einen Antrag erzwingen.
ParaCrawl v7.1

A decision to refer a case is rendered only if the Bench is fully satisfied that the accused would be tried in accordance with international standards and that neither the level of responsibility of the accused nor the gravity of the crimes alleged in the indictment were factors that would make a referral to the national authorities inappropriate.
Die Entscheidung, den Fall zu überweisen erfolgt nur dann, wenn das Gericht völlig davon überzeugt ist, dass das Verfahren gegen den Angeklagten nach internationalen Masstäben abläuft und dass weder der Verantwortlichkeitsgrad des Angeklagten, noch die Schwere der Delikte von solcher Bedeutung sind, dass sie die Überweisung an die nationalen Behörden verhindern.
ParaCrawl v7.1

The parties to the original proceedings are not entitled to file an application, and they cannot by a motion compel the court to make a referral.
Die Beteiligten des Ausgangsverfahrens sind nicht vorlageberechtigt und können eine Vorlage des Gerichts auch nicht durch einen Antrag erzwingen.
ParaCrawl v7.1