Translation of "Could make" in German
This
is
definitely
a
very
simple
gesture
which
President
Lukashenko
could
make.
Dies
ist
eine
absolut
einfache
Geste,
die
Präsident
Lukaschenko
zeigen
könnte.
Europarl v8
Substantial
mineral
and
oil
resources
could
make
Guinea
one
of
Africa's
most
prosperous
nations.
Mit
seinen
bedeutenden
Bodenschätzen
könnte
Guinea
eines
der
wohlhabendsten
afrikanischen
Länder
sein.
Europarl v8
It
could
help
make
the
staple
diet
in
the
European
Union
healthier.
Es
könnte
helfen,
die
Grundernährung
innerhalb
der
Europäischen
Union
gesünder
zu
gestalten.
Europarl v8
We
could
then
make
this
person
president
of
the
Commission.
Wir
könnten
diese
Person
dann
zum
Präsidenten
der
Kommission
machen.
Europarl v8
Could
you
make
your
statement
at
the
end,
or
do
you
wish
to
speak
at
this
point?
Könnten
Sie
Ihren
Beitrag
am
Ende
liefern,
oder
wollen
Sie
jetzt
reden?
Europarl v8
We
could
make
a
lot
of
progress
here.
Wir
könnten
hier
eine
Menge
Fortschritte
machen.
Europarl v8
Could
you
make
things
less
difficult
in
this
connection?
Können
Sie
die
Dinge
in
diesem
Zusammenhang
weniger
schwierig
machen?
Europarl v8
These
are
proposals
which
could
make
regional
policy
more
effective.
Dies
sind
Vorschläge,
welche
die
Regionalpolitik
effektiver
machen
können.
Europarl v8
More
organised
forms
of
cooperation
could
help
to
make
such
efforts
more
effective.
Eine
besser
organisierte
Zusammenarbeit
könnte
die
Wirksamkeit
dieser
Bemühungen
verstärken.
Europarl v8
In
this
respect,
strengthening
incentives
to
part-time
work
could
make
an
important
contribution.
Einen
wichtigen
Beitrag
hierzu
könnten
stärkere
Anreize
für
die
Teilzeitbeschäftigung
leisten.
DGT v2019
As
Parliament,
we
could
make
a
significant
contribution
to
this.
Dazu
könnten
wir
als
Parlament
einen
guten
Beitrag
leisten.
Europarl v8
Perhaps
the
Commissioner
could
make
a
statement
to
the
Council.
Vielleicht
kann
der
Herr
Kommissar
auch
beim
Rat
einmal
eine
Erklärung
abgeben!
Europarl v8
Could
I
just
make
one
final
point?
Kann
ich
noch
einen
letzten
Punkt
erwähnen?
Europarl v8
But
this
is
an
error
that
we
could
perfectly
well
make
good
in
the
years
to
come.
Doch
diesen
Fehler
können
wir
in
den
kommenden
Jahren
vollständig
beheben.
Europarl v8
Some
business
people
could
make
considerable
savings
in
this
way.
Dadurch
könnte
so
mancher
Einzelhändler
bedeutende
Einsparungen
machen.
Europarl v8
There
has
been
no
new
Commission
paper
on
which
we
could
make
a
decision.
Es
gibt
kein
neues
Kommissionspapier,
über
das
wir
befinden
könnten.
Europarl v8
Enlargement
could
make
or
break
the
European
Union.
Die
Erweiterung
kann
zu
einem
Prüfstein
für
die
Europäische
Union
werden.
Europarl v8
I
could
make
the
list
of
conflicts
much
longer.
Ich
könnte
eine
ganze
Reihe
weiterer
Konflikte
nennen.
Europarl v8