Translation of "Main aspects" in German

I can only comment on the main aspects of the changes here.
Ich kann hier nur auf die Hauptaspekte der Änderungen eingehen.
Europarl v8

However, as rapporteur on air quality, I wish to concentrate on two main aspects.
Als Berichterstatter über die Luftqualität möchte ich mich jedoch auf zwei Hauptaspekte konzentrieren.
Europarl v8

These are the main aspects of a coherent and broad range of measures.
Dies sind die wesentlichsten Bestandteile eines stimmigen und umfassenden Maßnahmepakets.
Europarl v8

I have covered the main aspects.
Ich habe die wichtigsten Punkte angesprochen.
Europarl v8

The main aspects of the common position are commented on in detail below.
Auf die Hauptaspekte des gemeinsamen Standpunkts wird nachfolgend im Einzelnen eingegangen.
TildeMODEL v2018

Mr Boland, rapporteur, presented the main aspects of the opinion.
Der Berichterstatter, Seamus BOLAND, erläutert die wesentlichen Punkte der Stellungnahme.
TildeMODEL v2018

It reviews the main aspects of implementation of the current MFF since 2014.
Auch werden die wichtigsten Aspekte der Durchführung des aktuellen MFR seit 2014 behandelt.
TildeMODEL v2018

The main environmental aspects to be managed by the organisations belonging to the retail trade sector are set out in Table 2.1.
Die dargestellten Umweltaspekte wurden ausgewählt, weil sie für Einzelhändler am relevantesten sind.
DGT v2019

These ARE NOT the main aspects of the ESOP model.
Das sind NICHT die Hauptaspekte des ESOP-Modells.
TildeMODEL v2018

The Committee also makes some observations on the main aspects of the proposed action programme.
Außerdem äußert der Ausschuß einige Bemerkungen zu den Hauptbereichen des vorgeschlagenen Aktionsprogramms.
TildeMODEL v2018

The Committee makes also some observations on the main aspects of the proposed action programme.
Außerdem äußert der Ausschuß einige Bemerkungen zu den Hauptbereichen des vorgeschlagenen Aktionsprogramms.
TildeMODEL v2018

The main aspects of the reshaped CAP that are relevant to this CMO are the following:
Folgende Aspekte der umgestalteten GAP sind für diese GMO besonders relevant:
TildeMODEL v2018

The definition must be consistent with the Århus Convention, taking up the main aspects of the environment.
Die Definition muss mit dem Århus-Übereinkommen vereinbar sein und die wichtigsten Umweltaspekte betreffen.
TildeMODEL v2018

The Commission produced a non-paper setting out the main aspects relevant to the relevant to the proposed reform.
Die Kommission hat ein Non-Paper mit den wichtigsten Aspekten der vorgeschlagenen Reform erstellt.
TildeMODEL v2018

However, these ARE NOT the main aspects.
Dies jedoch SIND NICHT die Hauptaspekte.
TildeMODEL v2018

These are the main aspects of the ESOP model.
Dies sind die Hauptaspekte des ESOP-Modells.
TildeMODEL v2018

For each of the main aspects of the proposal, different options were considered:
Für alle Hauptaspekte der vorgeschlagenen Verordnung wurden unterschiedliche Optionen in Erwägung gezogen:
TildeMODEL v2018

For the main aspects of the proposal the following options were considered:
Für die Hauptaspekte der vorgeschlagenen Verordnung wurden folgende Optionen in Erwägung gezogen:
TildeMODEL v2018

The safety evaluation of the cosmetic product covers three main aspects:
Die Sicherheitsbewertung des kosmetischen Mittels betrifft drei wesentliche Aspekte:
DGT v2019