Translation of "Main aspects" in German
I
can
only
comment
on
the
main
aspects
of
the
changes
here.
Ich
kann
hier
nur
auf
die
Hauptaspekte
der
Änderungen
eingehen.
Europarl v8
However,
as
rapporteur
on
air
quality,
I
wish
to
concentrate
on
two
main
aspects.
Als
Berichterstatter
über
die
Luftqualität
möchte
ich
mich
jedoch
auf
zwei
Hauptaspekte
konzentrieren.
Europarl v8
These
are
the
main
aspects
of
a
coherent
and
broad
range
of
measures.
Dies
sind
die
wesentlichsten
Bestandteile
eines
stimmigen
und
umfassenden
Maßnahmepakets.
Europarl v8
I
have
covered
the
main
aspects.
Ich
habe
die
wichtigsten
Punkte
angesprochen.
Europarl v8
The
main
aspects
of
the
common
position
are
commented
on
in
detail
below.
Auf
die
Hauptaspekte
des
gemeinsamen
Standpunkts
wird
nachfolgend
im
Einzelnen
eingegangen.
TildeMODEL v2018
Mr
Boland,
rapporteur,
presented
the
main
aspects
of
the
opinion.
Der
Berichterstatter,
Seamus
BOLAND,
erläutert
die
wesentlichen
Punkte
der
Stellungnahme.
TildeMODEL v2018
It
reviews
the
main
aspects
of
implementation
of
the
current
MFF
since
2014.
Auch
werden
die
wichtigsten
Aspekte
der
Durchführung
des
aktuellen
MFR
seit
2014
behandelt.
TildeMODEL v2018
The
main
environmental
aspects
to
be
managed
by
the
organisations
belonging
to
the
retail
trade
sector
are
set
out
in
Table
2.1.
Die
dargestellten
Umweltaspekte
wurden
ausgewählt,
weil
sie
für
Einzelhändler
am
relevantesten
sind.
DGT v2019
These
ARE
NOT
the
main
aspects
of
the
ESOP
model.
Das
sind
NICHT
die
Hauptaspekte
des
ESOP-Modells.
TildeMODEL v2018
The
Committee
also
makes
some
observations
on
the
main
aspects
of
the
proposed
action
programme.
Außerdem
äußert
der
Ausschuß
einige
Bemerkungen
zu
den
Hauptbereichen
des
vorgeschlagenen
Aktionsprogramms.
TildeMODEL v2018
The
Committee
makes
also
some
observations
on
the
main
aspects
of
the
proposed
action
programme.
Außerdem
äußert
der
Ausschuß
einige
Bemerkungen
zu
den
Hauptbereichen
des
vorgeschlagenen
Aktionsprogramms.
TildeMODEL v2018
The
main
aspects
of
the
reshaped
CAP
that
are
relevant
to
this
CMO
are
the
following:
Folgende
Aspekte
der
umgestalteten
GAP
sind
für
diese
GMO
besonders
relevant:
TildeMODEL v2018
The
definition
must
be
consistent
with
the
Århus
Convention,
taking
up
the
main
aspects
of
the
environment.
Die
Definition
muss
mit
dem
Århus-Übereinkommen
vereinbar
sein
und
die
wichtigsten
Umweltaspekte
betreffen.
TildeMODEL v2018
The
Commission
produced
a
non-paper
setting
out
the
main
aspects
relevant
to
the
relevant
to
the
proposed
reform.
Die
Kommission
hat
ein
Non-Paper
mit
den
wichtigsten
Aspekten
der
vorgeschlagenen
Reform
erstellt.
TildeMODEL v2018
However,
these
ARE
NOT
the
main
aspects.
Dies
jedoch
SIND
NICHT
die
Hauptaspekte.
TildeMODEL v2018
These
are
the
main
aspects
of
the
ESOP
model.
Dies
sind
die
Hauptaspekte
des
ESOP-Modells.
TildeMODEL v2018
For
each
of
the
main
aspects
of
the
proposal,
different
options
were
considered:
Für
alle
Hauptaspekte
der
vorgeschlagenen
Verordnung
wurden
unterschiedliche
Optionen
in
Erwägung
gezogen:
TildeMODEL v2018
For
the
main
aspects
of
the
proposal
the
following
options
were
considered:
Für
die
Hauptaspekte
der
vorgeschlagenen
Verordnung
wurden
folgende
Optionen
in
Erwägung
gezogen:
TildeMODEL v2018
The
safety
evaluation
of
the
cosmetic
product
covers
three
main
aspects:
Die
Sicherheitsbewertung
des
kosmetischen
Mittels
betrifft
drei
wesentliche
Aspekte:
DGT v2019