Translation of "Made homeless" in German

Twice as many people have been made homeless, and countless atrocities have been committed.
Doppelt so viele sind obdachlos, und zahllose Gräueltaten wurden begangen.
Europarl v8

Families made homeless will receive cash contributions to pay for alternative accommodation until permanent re-housing is made available.
Obdachlos gewordene Familien erhalten finanzielle Unterstützung für Ausweichunterkünfte bis neue ständige Wohnungen bereitstehen.
TildeMODEL v2018

Reports say damage is widespread and many people have been made homeless.
Der Sachschaden und die Zahl der Obdachlosen sollen hoch sein.
TildeMODEL v2018

We are made homeless in our own land.
Wir sind obdachlos in unserem eigenen Land.
ParaCrawl v7.1

The immediate priority must be to help those wounded and made homeless as quickly as possible.
Zunächst muss es darum gehen, den Verletzten und Obdachlosen schnell zu helfen.
ParaCrawl v7.1

Tens of thousands of people were made homeless. Livestock and winter supplies were destroyed.
Zehntausende wurden obdachlos, Viehbestände und Wintervorräte wurden vernichtet.
ParaCrawl v7.1

They are made homeless, they are critically injured and they lose friends and family members.
Sie werden obdachlos, schwer verletzt und verlieren Familienmitglieder und Freunde.
ParaCrawl v7.1

The major part of the inner city burned down, 50,000 people were made homeless.
Der größte Teil des Stadtzentrums brannte nieder, 50.000 Menschen wurden obdachlos.
ParaCrawl v7.1

Up to 40 000 people were made homeless by the main quake and numerous aftershocks.
Bis zu 40 000 Menschen wurden durch das Hauptbeben und die zahlreichen Nachbeben obdachlos.
Europarl v8

We have seen enormous material damage, families made homeless, injured and even killed.
Es entstanden unermessliche materielle Schäden, Familien wurden obdachlos, es gab Tote und Verletzte.
Europarl v8

Habitats are converted to human uses and the species that occupy them are made homeless.
Na türliche Lebensräume werden für menschliche Zwecke umfunktioniert und die dort lebenden Arten heimatlos gemacht.
EUbookshop v2

Hundreds of thousands of people were made homeless with entire villages flattened, century-old buildings destroyed.
Hunderttausende Menschen wurden obdachlos, ganze Dörfer dem Erdboden gleichgemacht und jahrhundertealte Gebäude zerstört.
ParaCrawl v7.1

Law-abiding tenants such as themselves were being made homeless because the city could not control the crime situation.
Gesetzestreu Pächter wie selbst wurden heimatlos gebildet, weil die Stadt nicht die Verbrechensituation steuern könnte.
ParaCrawl v7.1

Our thoughts are with those who lost their lives, were injured or made homeless and everyone else affected by this disaster.
Wir sind in Gedanken bei den Verstorbenen, den Verletzten, den Obdachlosen und allen von dieser Katastrophe betroffenen Menschen.
Europarl v8

It is estimated that up to 400 000 people have been killed and more than two and a half million people displaced or made homeless in the last three years due to conflict.
Schätzungen zufolge wurden aufgrund des Konflikts in den letzten drei Jahren bis zu 400 000 Menschen getötet, und über zweieinhalb Millionen Menschen wurden vertrieben oder obdachlos.
Europarl v8