Translation of "Luggage label" in German
The
ActiveHybrid
components
in
the
engine
and
luggage
compartments
are
labelled
with
the
relevant
designations.
Die
ActiveHybrid
Komponenten
im
Motor-
und
Gepäckraum
sind
durch
entsprechende
Schriftzüge
gekennzeichnet.
ParaCrawl v7.1
DE
198
56
107
A1
discloses
an
apparatus
for
labeling
luggage
that
consists
of
non-contact
read
and
write
data
carriers
located
on
the
luggage
to
ensure
reliable
identification.
Die
DE
198
56
107
A1
offenbart
eine
Einrichtung
zum
Kennzeichnen
von
Gepäckstücken,
die
aus
berührungslos
schreib-
und
lesbaren
Datenträgern
besteht,
die
sich
an
den
Gepäckstücken
befinden,
um
eine
sichere
Identifizierung
zu
gewährleisten.
EuroPat v2
At
the
check-in
counter
you
hand
in
your
luggage,
labelled
for
handling
to
its
destination,
receive
a
boarding
pass
with
an
assigned
place
in
the
aircraft
and
a
baggage
ticket.
Am
Check-in-Schalter
geben
Sie
Ihr
Gepäck
auf,
das
mit
einem
Anhänger
für
die
Beförderung
an
seinen
Bestimmungsort
versehen
wird,
und
sie
erhalten
eine
Bordkarte
mit
einem
zugewiesenen
Platz
im
Flugzeug
und
dem
Gepäckabschnitt.
ParaCrawl v7.1
Luggage
must
be
labelled
with
the
name
of
the
passenger
who
will
be
requested
to
facilitate
any
verifications
that
could
be
carried
out
by
the
customs
and
police
services.
Das
Gepäck
muss
mit
dem
Namen
des
Passagiers
versehen
sein
und
er
wird
aufgefordert
die
Kontrollen
zu
erleichtern,
welche
vom
Zoll
oder
der
Polizei
durchgeführt
werden
können.
ParaCrawl v7.1
Day
after
day,
your
Aunt
Magda
[Magdalene
Wolf,
née
Felst,
the
second
wife
of
Ludwig
Wolf]
and
I
were
packing
from
morning
till
night
in
your
apartment
up
to
the
evacuation,
marking
linen
and
sorting
everyone
s
luggage.
I
labeled
each
piece
of
luggage
as
follows:
Olga
Sara
Wolf,
née
Berlin,
born
in
Hamburg,
born
in
1910,
evacuation
luggage.
Habe
sämtliche
Gepäckstücke
signiert
folgendermaßen:
Olga
Sara
Wolf,
geb.
Berlin,
geboren
in
Hamburg,
geboren
1910,
Evakuierungsgepäck.
Jedes
Gepäckstück
musste
ganz
gepackt
und
verschnürt
sein
und
am
Tage
der
Abreise
nach
der
Carolinenstraße
angeliefert
werden.
ParaCrawl v7.1