Translation of "Lucky escape" in German

Washington and I were lucky to escape it.
Washington und ich hatten das Glück zu entkommen.
OpenSubtitles v2018

And if we're lucky, an escape route.
Und wenn wir Glück haben, ein Fluchtweg.
OpenSubtitles v2018

A few lucky ones escape, mainly to rejoin their families in South Korea.
Ein paar Glückliche entkommen, meist um sich ihren Familien in Südkorea anzuschließen.
OpenSubtitles v2018

They were lucky to escape the attack.
Sie hatten Glück, dass sie dem Angriff entkommen sind.
OpenSubtitles v2018

We were lucky to escape with our lives... though we did pay a price.
Wir waren froh, mit dem Leben davonzukommen, obwohl wir dafür bezahlten.
OpenSubtitles v2018

Only to say she was lucky to escape.
Nur, dass sie das große Glück hatte zu entkommen.
OpenSubtitles v2018

I was lucky to escape with my life.
Ich bin froh, mit dem Leben davongekommen zu sein.
OpenSubtitles v2018

And if any of his intended marks are lucky enough to escape...
Und hat eine Zielperson das Glück zu entkommen...
OpenSubtitles v2018

He was lucky to escape.
Er hatte Glück, fliehen zu können.
OpenSubtitles v2018

I think you've had a lucky escape.
Ich finde, du bist gerade noch mal davongekommen.
OpenSubtitles v2018

We were lucky to escape.
Nur mit Glück konnten wir fliehen.
OpenSubtitles v2018

I was lucky and could escape just in time.
Ich hatte Glück und kam gerade noch rechtzeitig weg.
ParaCrawl v7.1

I myself was lucky enough to escape from this hell.
Sonst hatte ich Glück und konnte der Hölle rasch entrinnen.
ParaCrawl v7.1

I have just come from the Munsters' house, and I was lucky to escape with my life.
Ich komme gerade vom Haus der Munsters und ich hatte Glück, lebend davongekommen zu sein.
OpenSubtitles v2018