Translation of "Lucky escape" in German
Washington
and
I
were
lucky
to
escape
it.
Washington
und
ich
hatten
das
Glück
zu
entkommen.
OpenSubtitles v2018
And
if
we're
lucky,
an
escape
route.
Und
wenn
wir
Glück
haben,
ein
Fluchtweg.
OpenSubtitles v2018
A
few
lucky
ones
escape,
mainly
to
rejoin
their
families
in
South
Korea.
Ein
paar
Glückliche
entkommen,
meist
um
sich
ihren
Familien
in
Südkorea
anzuschließen.
OpenSubtitles v2018
They
were
lucky
to
escape
the
attack.
Sie
hatten
Glück,
dass
sie
dem
Angriff
entkommen
sind.
OpenSubtitles v2018
We
were
lucky
to
escape
with
our
lives...
though
we
did
pay
a
price.
Wir
waren
froh,
mit
dem
Leben
davonzukommen,
obwohl
wir
dafür
bezahlten.
OpenSubtitles v2018
Only
to
say
she
was
lucky
to
escape.
Nur,
dass
sie
das
große
Glück
hatte
zu
entkommen.
OpenSubtitles v2018
I
was
lucky
to
escape
with
my
life.
Ich
bin
froh,
mit
dem
Leben
davongekommen
zu
sein.
OpenSubtitles v2018
And
if
any
of
his
intended
marks
are
lucky
enough
to
escape...
Und
hat
eine
Zielperson
das
Glück
zu
entkommen...
OpenSubtitles v2018
He
was
lucky
to
escape.
Er
hatte
Glück,
fliehen
zu
können.
OpenSubtitles v2018
I
think
you've
had
a
lucky
escape.
Ich
finde,
du
bist
gerade
noch
mal
davongekommen.
OpenSubtitles v2018
We
were
lucky
to
escape.
Nur
mit
Glück
konnten
wir
fliehen.
OpenSubtitles v2018
I
was
lucky
and
could
escape
just
in
time.
Ich
hatte
Glück
und
kam
gerade
noch
rechtzeitig
weg.
ParaCrawl v7.1
I
myself
was
lucky
enough
to
escape
from
this
hell.
Sonst
hatte
ich
Glück
und
konnte
der
Hölle
rasch
entrinnen.
ParaCrawl v7.1
I
have
just
come
from
the
Munsters'
house,
and
I
was
lucky
to
escape
with
my
life.
Ich
komme
gerade
vom
Haus
der
Munsters
und
ich
hatte
Glück,
lebend
davongekommen
zu
sein.
OpenSubtitles v2018