Translation of "You are lucky" in German
In
the
workplace
and,
if
you
are
lucky,
by
labour
inspectorates.
Am
Arbeitsplatz
und,
wenn
man
Glück
hat,
von
den
Arbeitsaufsichtsbehörden.
Europarl v8
All
three
of
you
are
very
lucky.
Ihr
hattet
alle
drei
richtig
Glück.
Tatoeba v2021-03-10
You
are
lucky.
You
have
found
a
house.
A
sweet
woman.
Du
Glücklicher
hast
ein
Haus
gefunden
und
eine
liebevolle
Frau.
OpenSubtitles v2018
You
are
very
lucky,
brother.
Du
kannst
von
Glück
sagen,
Bruder.
OpenSubtitles v2018
You
are
lucky
I
don't
throw
you
overboard
for
the
sharks!
Du
kannst
von
Glück
sagen,
dass
ich
dich
nicht
den
Haien
vorwerfe.
OpenSubtitles v2018
Jawohl,
Herr
Kommandant.
Danke.
Oh,
you
are
lucky
the
commandant
takes
such
an
interest
in
you.
Sie
haben
Glück,
dass
der
Kommandant
Sie
so
begünstigt.
OpenSubtitles v2018
You
are
a
very
lucky
man,
Mr.
Wormold.
Sie
sind
ein
glücklicher
Mann,
Mr.
Wormold.
OpenSubtitles v2018
Mister,
you
are
a
lucky
man.
Mister,
Sie
sind
ein
Glückspilz.
OpenSubtitles v2018
You
are
the
lucky
owner
of
Magnific?
Sind
Sie
nicht
der
Besitzer
von
Magnific?
OpenSubtitles v2018
Without
a
doubt,
hunchback,
you
are
our
lucky
charm!
Buckliger,
du
bist
wirklich
unser
Glücksbringer.
OpenSubtitles v2018
You
are
lucky
to
still
be
alive.
Sie
haben
Glück,
noch
am
Leben
zu
sein.
OpenSubtitles v2018
Well,
then
you
are
lucky
I
am
here.
Na,
dann
haben
Sie
ja
Glück,
dass
ich
da
bin.
OpenSubtitles v2018
Look,
you
are
lucky
I
don't
sue.
Du
kannst
froh
sein,
dass
ich
dich
nicht
verklage.
OpenSubtitles v2018
Oh,
God,
you
are
so
lucky
you
don't
have
to
deal
with
this
stuff.
Sei
froh,
dass
du
damit
nichts
zu
tun
hast.
OpenSubtitles v2018
You
are
lucky
it
missed
your
femoral.
Du
hast
Glück,
dass
sie
die
Oberschenkelarterie
verpasst
hat.
OpenSubtitles v2018
You
are
lucky
you're
pretty.
Du
hast
Glück,
dass
du
heiß
bist.
OpenSubtitles v2018