Translation of "Low wear" in German

Thus, a permanent, low-wear, good sealing of the annular chambers is obtained.
Dadurch wird eine dauerhafte, verschleißarme und gute Abdichtung der Ringkammern erreicht.
EuroPat v2

Short-term operation is associated with low wear.
Der Kurzzeitbetrieb ist mit geringem Verschleiß verbunden.
EuroPat v2

This results in low wear and a high durability of the interface.
Dies ergibt einen geringen Verschleiß und eine hohe Standfestigkeit der Schnittstelle.
EuroPat v2

Furthermore, high output combined with low power consumption and low wear are also to be achieved.
Weiterhin sollte eine hohe Leistung bei geringem Energieverbrauch und geringem Verschleiß erreicht werden.
EuroPat v2

This structure helps to keep losses, and especially wear, low.
Diese Ausgestaltung hilft, Verluste und vor allem Verschleiß kleinzuhalten.
EuroPat v2

Other media may also be provided in order to ensure low-friction and low-wear power transmission.
Es können auch andere Medien zur reibungs- und verschleißarmen Kraftübertragung vorgesehen werden.
EuroPat v2

The device is, in addition, inexpensive and experiences relatively low wear.
Die Vorrichtung soll zudem kostengünstig sein und einen relativ geringen Verschleiß aufweisen.
EuroPat v2

The reduced coefficient of friction causes a low wear chip flow.
Der geringere Reibbeiwert bewirkt einen verschleißarmen Spänefluss.
EuroPat v2

A high throughput given low wear for the drive elements is thus achieved.
Somit wird ein hoher Durchsatz bei geringem Verschleiß für die Antriebselemente erreicht.
EuroPat v2

The loads which act on the journal cross require a hard surface and, under certain circumstances, a low-wear surface.
Die am Zapfenkreuz wirksam werdenden Belastungen erfordern eine harte und gegebenenfalls verschleißarme Oberfläche.
EuroPat v2

This produces symmetrical loading of the toothed wheel, with low wear.
Dadurch ergibt sich eine symmetrische Belastung des Zahnrads mit geringer Abnutzung.
EuroPat v2

In this way a low-wear contact and friction is obtained.
Auf diese Weise wird eine besonders verschleißarme Berührung und Reibung erzeugt.
EuroPat v2

Where pressure on the surfaoe is low, wear is clearly increased by the water cooling.
Bei einer niedrigen Flächenpressung wird durch die Wasserkühlung der Verschleiß deutlich erhöht.
EUbookshop v2

This gives rise to especially low material wear during the frequent actuation of the actuating element.
Hierdurch ergibt sich ein besonders geringer Materialverschleiß bei häufiger Betätigung des Betätigungselements.
EuroPat v2

This is ensured by its maintenance-free servo drives and the low number of wear parts.
Möglich machen dies die wartungsfreien Servoantriebe und die geringe Anzahl an Verschleißteilen.
ParaCrawl v7.1

This ensures low wear and prevents damage.
Dies gewährleistet eine geringe Abnutzung und beugt Beschädigungen vor.
ParaCrawl v7.1

The long cutting life is primarily made possible by the low-wear electrodes.
Die langen Standzeiten werden vor allem durch den verschleißarmen Einsatz der Elektroden möglich.
ParaCrawl v7.1

Very low wear, which is limited to just the curved rails.
Sehr geringer Verschleiß, dieser beschränkt sich lediglich auf die Kurvenschienen.
ParaCrawl v7.1

The team is extremely satisfied with the low wear of the engine.
Bei Ring-Racing ist man mit dem niedrigen Verschleiß des Aggregates äußerst zufrieden.
ParaCrawl v7.1

The C 56 is equipped with motorized low-wear CBN grinding wheels.
Die C 56 verfügt über motorisch angetriebene verschleißarme CBN-Topfscheiben.
ParaCrawl v7.1

Robust crawler design guarantees long service life with low wear and tear.
Robuste Laufwerkskonstruktion auf Langlebigkeit und geringen Verschleiß ausgelegt.
ParaCrawl v7.1

In the normal state of the flat seal, a small sealing lip overlap ensures low wear.
Im Normalzustand der flachen Dichtung gewährleistet eine geringe Dichtlippenüberdeckung einen geringen Verschleiß.
EuroPat v2

Other convincing advantages are the reduced complexity of the system and the low rate of wear.
Zudem überzeugen die geringe Komplexität der Anlage und der geringe Verschleiß.
ParaCrawl v7.1