Translation of "Low turnover" in German

This is particularly the case for providers with a low turnover or low audience.
Dies betrifft insbesondere Anbieter mit geringen Umsätzen oder geringen Zuschauerzahlen.
DGT v2019

For this reason, value added was low, whereas turnover was high.
Aus diesem Grund ist die Wert schöpfung gering, der Umsatz jedoch hoch.
EUbookshop v2

According to experts the PE market is still characterized by a low turnover.
Der PE-Markt sei immer noch von geringen Umsätzen gekennzeichnet, berichten Experten.
ParaCrawl v7.1

Longterm career prospects lead to low labor turnover rates.
Die Langzeitperspektive für die Karriere führt zu niedrigen Fluktuationsraten.
ParaCrawl v7.1

This appreciative company culture is reflected in our very low staff turnover rate.
Diese wertschätzende Unternehmenskultur zeigt sich an der sehr niedrigen Fluktuationsrate unserer Mitarbeiter.
ParaCrawl v7.1

Low rate turnover, trustworthy professionals, continuous communication and strict pre-screening system.
Niedrige Fluktuation, zuverlässigen Fachleute, kontinuierliche Kommunikation und starkes Vorauswahlsystem.
CCAligned v1

Important reasons why ZUMBACH has a low personnel turnover:
Hauptgründe, warum ZUMBACH eine so niedrige Personalfluktuation aufweist:
CCAligned v1

Our employees return this with strong identification with the company and low turnover.
Unsere Beschäftigten honorieren dies durch starke Identifikation mit dem Unternehmen und geringe Fluktuation.
ParaCrawl v7.1

This positive working environment is reflected in very low staff turnover.
Das angenehme Betriebsklima zeigt sich auch in der minimalen Personalfluktuation.
ParaCrawl v7.1

We consider the current low turnover rate a clear success of our HR work.
Die aktuelle, niedrige Quote werten wir als Erfolg unserer Personalarbeit.
ParaCrawl v7.1

Despite bureaucratic obstacles and low price levels, turnover increases continuously for IGEMA quality products.
Trotz bürokratischer Hürden und niedrigem Preisniveau wächst der Umsatz mit IGEMA Qualitätsprodukten kontinuierlich.
ParaCrawl v7.1

The annual system fee of 995 euro is waived as soon as a relatively low turnover is reached.
Die jährliche Systemgebühr von 995 Euro entfällt schon bei Erreichung niedriger Umsatzgrößen.
ParaCrawl v7.1

The shortage of new productions is due to low viewing figures and correspondingly low turnover.
Der Mangel an neueren Werken ist zurückzuführen auf relativ niedrige Zuschauerzahlen und einen dementsprechend niedrigeren Umsatz.
TildeMODEL v2018

Official statistics indicate that industrial cleaning services are very labour intensive with a low turnover per capita.
Die amtlichen Statistiken zeigen, daß gewerbliche Reinigungsdienste sehr arbeitsintensiv sind und einen niedrigen Pro-Kopf-Umsatz erwirtschaften.
EUbookshop v2

For this activity there are low proportions for turnover and employment in most European countries.
Auf diesen Teilbereich des Großhandels entfallen in den meisten europäischen Ländern nur geringe Umsatz- und Beschäftigungsanteile.
EUbookshop v2

With teacher turnover low, a lot depends on inservice training.
Angesichts einer geringen altersbedingten Fluktuation des Lehrpersonals hängt viel von der berufsbegleitenden Fortbildung ab.
EUbookshop v2

A low staff turnover rate shows that the long-standing employees are satisfied with the conditions.
Dass die langjährigen Mitarbeiter zufrieden sind, zeigt sich vor allem in einer niedrigen Fluktuationsrate.
ParaCrawl v7.1

Our steadily growing customer base and the low staff turnover confirm continuity.
Unser stetig wachsender Kundenkreis und die niedrige Fluktuation in unserem Unternehmen sind Ausdruck dieser Kontinuität.
ParaCrawl v7.1

In an industry known for volatility, we enjoy extremely low staff turnover.
In einer für ihre Unberechenbarkeit bekannten Industrie erfreuen wir uns einer äußerst geringen Mitarbeiterfluktuation.
ParaCrawl v7.1