Translation of "Lose parts" in German

If they didn't like my food, I'd lose body parts.
Wenn denen mein Essen nicht geschmeckt hätte... - hätte ich Körperteile verloren.
OpenSubtitles v2018

Do not lose too many parts on your way!
Verlieren Sie nicht auf Ihrem Weg Ihre Teile.
ParaCrawl v7.1

So a little respect we also need, to lose any body parts.
So ein bisschen Respekt brauch man auch, um keine Körperteile zu verlieren.
ParaCrawl v7.1

After all, if the "me" is partless, it can't lose any parts.
Schließlich kann das "Ich" keine Teile verlieren, wenn es nicht aus Teilen besteht.
ParaCrawl v7.1

Botrytis, especially in dry atmospheric conditions where the damaged parts lose their watery look.
Botrytis, besonders bei trockener Umgebung, in der die Verletzung ihr feuchtes Aussehen verliert.
ParaCrawl v7.1

We were forced to lose parts of ourselves constantly, with every friend we have left on the other side.
Wir wurden ununterbrochen dazu gezwungen, Teile von uns selbst aufzugeben, mit jedem Freund, den wir auf der anderen Seite zurückließen.
GlobalVoices v2018q4

Meriweather was one of the smartest men I ever knowed, but he tended to lose parts of himself.
Meriweather war einer der cleversten Männer, die ich kannte, aber er verlor nach und nach Körperteile.
OpenSubtitles v2018

During battles, these monsters will lose certain body parts (e.g. horns, claws) that can be used as shields or weapons or will provide special abilities for a short period of time.
Während der Kämpfe werden die Monster gewisse Körperteile (z. B. Hörner oder Klauen) verlieren, die vom Spieler als Schild oder Waffe verwendet werden können oder für kurze Zeit spezielle Zusatzeffekte bieten.
WikiMatrix v1

The end plate and the forked spring required for securing the lock cylinder are lose parts which may be lost and which require separate manipulation.
Die zur Sicherung des Schließzylinders erforderliche Endscheibe und Gabelfeder sind lose Teile, die verloren gehen können und zu handhaben sind.
EuroPat v2

Lose parts play kit Snug has been launched at King’s Cross, one of the largest development sites in London.
Das Spielsystem Snug mit losen Spielelementen wurde im Stadtteil King’s Cross eingeführt, einem der größten Neubaugebiete in London.
ParaCrawl v7.1

The montane caddisfly Drusus discolor may lose large parts of its range in central Europe as a consequence of changing climate conditions.
Die montane Köcherfliege Drusus discolor könnte klimawandelbedingt große Teile ihres Areals und damit verbunden ihrer genetischen Vielfalt in Mitteleuropa verlieren.
ParaCrawl v7.1

For instance, the insolvency of a country may mean that its creditors lose or surrender parts of their claims in accordance with a distribution key to be determined.
Die Zahlungsunfähigkeit eines Staates beispielsweise führt dann dazu, dass dessen Gläubiger nach einem festzulegenden Verteilungsschlüssel Teile ihrer Ansprüche verlieren oder aufgeben.
ParaCrawl v7.1

Lose parts play kit Snug has been launched at King's Cross, one of the largest development sites in London.
Das Spielsystem Snug mit losen Spielelementen wurde im Stadtteil King's Cross eingeführt, einem der größten Neubaugebiete in London.
ParaCrawl v7.1

The original flowers were carved somewhere in the middle of the last century, in the infamous Ettringer tuff stone, and they began to crack and lose parts.
Die ursprünglichen Blumen wurden irgendwo in der Mitte des letzten Jahrhunderts geschnitzt, die berüchtigten Ettringen tuf, und begann Teile zu knacken und verlieren.
ParaCrawl v7.1

A person can lose so many parts and still be validly labeled a conventional "me," whereas a corpse is no longer a "me."
Eine Person kann ziemlich viele Teile verlieren und trotzdem noch gültig als konventionelles "Ich" bezeichnet werden, wohingegen eine Leiche kein "Ich" mehr ist.
ParaCrawl v7.1

Best work in a large and flat pan or bowl, to prevent to lose small parts.
Am besten arbeiten Sie in einer großen, flachen Wanne oder Schale, die das Herunterfallen von kleinen Teilen verhindert.
ParaCrawl v7.1

Of course, the songs are much more varied this way, but it also makes Mwamwaya’s voice get a bit lost and makes the record lose parts of its autonomy.
Denn dadurch werden die Songs zwar abwechslungsreicher, aber die Stimme von Mwamwaya kommt auf Dauer zu kurz und die Platte verliert auch etwas die Eigenständigkeit.
ParaCrawl v7.1

Along with fissures from dryness, you will often find warped necks, bridges becoming unbonded, lose parts of the bracing and with electric guitars problems with the electronics.
Bei den Gitarren findet man neben Trockenrissen in der Decke häufig verzogene Hälse, gelöste Stegverleimungen, abgelöste Teile der Balkenkonstruktion und bei den E-Gitarren auch elektronische Probleme.
ParaCrawl v7.1

Wiping around the teapot to agitate any lose parts will also be useful before flushing it with water.
Um die Teekanne Lose Teile zu agitieren abwischen auch werden nützlich vor dem es mit Wasser spülen.
ParaCrawl v7.1

It's not monolithic, so it can be different things in different situations and even lose some parts.
Es ist nicht monolithisch, es kann also in verschiedenen Situationen jeweils etwas anderes sein und sogar ein paar seiner Teile verlieren.
ParaCrawl v7.1

Halle/Saale, Potsdam, August 2008 - One in five of Germany's plant species could lose parts of its current range, a study by scientists at the Helmholtz Centre for Environmental Research (UFZ), the Potsdam Institute for Climate Impact Research (PIK) and the French Laboratoire d'Ecologie Alpine reveals.
Halle/Saale, Potsdam, 7. August 2008 - Jede fünfte Pflanzenart in Deutschland könnte bis zum Jahr 2080 Teile ihres heutigen Verbreitungsgebietes verlieren. Das geht aus einer Studie von Wissenschaftlern des Helmholtz-Zentrums für Umweltforschung (UFZ), des Potsdam-Instituts für Klimafolgenforschung (PIK) und des französischen Laboratoire d' Ecologie Alpine hervor.
ParaCrawl v7.1

If we lose, I'm a part of the next.
Wir verlieren, ich bin wieder dran.
OpenSubtitles v2018

You'd be losing a part of your brain.
Du würdest einen Teil deines Gehirns verlieren.
OpenSubtitles v2018

I feel sad for anyone who loses a part of their family.
Ich leide mit jedem, der einen Teil der Familie verliert.
OpenSubtitles v2018

Was losing him a part of your plan too?
War ihn zu verlieren auch Teil des Plans?
OpenSubtitles v2018

We'll lose part of the system.
Dann verlieren wir Teile des Systems.
OpenSubtitles v2018

The family is losing part of its stability.
Die Familie verliert einen Teil ihrer Stabilität.
EUbookshop v2

Sometimes, losing people is part of life.
Es gehört zum Leben dazu, Menschen zu verlieren.
OpenSubtitles v2018

Moreover, the coating loses in part its selective filtering properties.
Darüberhinaus verliert auch die Beschichtung zum Teil ihre selektiven Filtereigenschaften.
EuroPat v2

So people in prison tend to lose that part in themselves.
Demzufolge neigen Leute im Gefängnis dazu, diesen Teil ihrer selbst zu verlieren.
ParaCrawl v7.1

Losing is a part of the game and you should be prepared for this.
Verlieren ist ein Teil des Spiels und Sie sollten darauf vorbereitet sein.
ParaCrawl v7.1

He wasn’t prepared to lose that part of his life.
Er war nicht darauf gefasst, diesen Teil seines Lebens zu verlieren.
ParaCrawl v7.1