Translation of "Look into this" in German

I am quite prepared to look into this question again in more detail.
Ich bin aber gerne bereit, dieser Frage noch einmal im Besonderen nachzugehen.
Europarl v8

Can we ask the Bureau to look into this fact.
Wir fordern das Präsidium auf, sich mit dieser Angelegenheit zu befassen.
Europarl v8

No, the Commission has not had an opportunity to look into this matter.
Nein, die Kommission hatte keine Möglichkeit, in diese Angelegenheit einzugreifen.
Europarl v8

I wish the Bureau would look into this seriously.
Ich hoffe, daß sich das Präsidium ernsthaft mit dieser Frage beschäftigen wird.
Europarl v8

We will look into this accordingly and see what happened.
Wir werden ihm entsprechend nachgehen und schauen, was dort vorgefallen ist.
Europarl v8

It is important for the Commission to look into this.
Es ist wichtig, dass die Kommission dies untersucht.
Europarl v8

I cordially request the Commission to look into this again.
Ich bitte die Kommission recht herzlich, das noch einmal zu überprüfen.
Europarl v8

Please look into this once more.
Ich bitte, das noch einmal zu überprüfen.
Europarl v8

The Commission is continuing to look into this matter.
Die Kommission wird diese Angelegenheit weiter verfolgen.
Europarl v8

We therefore call on the Commission to look into this.
Wir fordern daher die Kommission auf, dies zu prüfen.
Europarl v8

Thank you for saying that you will look into this issue.
Danke, daß Sie dieser Sache nachgehen wollen.
Europarl v8

ECOFIN has now been asked to look into this question.
Es wurde gebeten, daß sich der ECOFIN neuerlich mit dieser Frage beschäftigt.
Europarl v8

We shall indeed look into this matter in order to find a favourable solution.
Wir werden diese Angelegenheit sehr genau prüfen und uns dafür einsetzen.
Europarl v8

We really have to look into this matter.
Wir müssen der Angelegenheit wirklich nachgehen.
Europarl v8

The Commission will carefully look into this interesting proposal.
Die Kommission wird sich mit diesem interessanten Vorschlag eingehend auseinandersetzen.
Europarl v8

We would be more than happy to look into this matter.
Wir wollen dieser Frage gerne Beachtung schenken.
Europarl v8

Absolutely, Mr Seguro, we must definitely look into this.
Sicherlich, Herr Seguro, wir müssen das unbedingt prüfen.
Europarl v8

I ask Parliament's Bureau to look into this.
Ich bitte das Präsidium des Parlaments, diesen Vorgang zu überprüfen.
Europarl v8

Can the Commission look into this matter urgently?
Könnte die Kommission bitte alsbald dieser Sache nachgehen?
Europarl v8

Could the Commission look into this matter at the earliest opportunity?
Könnte sich die Kommission schnellstmöglich dieses Themas annehmen?
Europarl v8

We shall look into this matter extremely carefully.
Wir werden dies mit größter Sorgfalt tun.
Europarl v8

We have tried to look into whether this situation can be described in figures.
Wir haben untersucht, ob sich dies in Zahlen ausdrücken lässt.
Europarl v8