Translation of "Look again" in German
I
ask
the
President-in-Office
to
look
at
this
again.
Ich
bitte
den
amtierenden
Ratspräsidenten,
sich
dieser
Sache
nochmals
anzunehmen.
Europarl v8
Please
look
at
it
again.
Bitte
schauen
Sie
sich
das
nochmals
an.
Europarl v8
I
think
we
need
to
look
again
at
regulation.
Meiner
Ansicht
nach
müssen
wir
uns
die
Gesetzgebung
nochmals
vornehmen.
Europarl v8
Secondly,
I
would
ask
the
Presidency
to
look
again
at
the
Rules.
Zweitens
möchte
ich
die
Präsidentschaft
bitten,
sich
nochmals
die
Ordnung
anzusehen.
Europarl v8
They
can
look
again
to
see
what
is
happening.
Mögen
sie
sich
noch
einmal
damit
befassen
und
sehen,
was
geschieht.
Europarl v8
We
really
have
to
look
at
this
again.
Wir
müssen
diese
Idee
wirklich
noch
einmal
überdenken.
Europarl v8
Thirdly,
I
would
draw
your
attention
to
the
fact
that
you
must
look
again
at
your
staff
of
advisers.
Drittens
möchte
ich
Sie
darauf
hinweisen,
daß
Sie
Ihren
Beraterstab
überprüfen
müssen.
Europarl v8
We
may
also
have
to
look
again
at
carbon
sinks.
Wir
müssen
gegebenenfalls
auch
die
Frage
der
Kohlenstoffsenken
nochmals
prüfen.
Europarl v8
So
I
would
ask
the
Romanian
authorities
to
look
at
that
again.
Deshalb
möchte
ich
die
rumänischen
Behörden
bitten,
diese
Angelegenheit
nochmals
zu
prüfen.
Europarl v8
We
will
look
at
it
again
but,
nevertheless,
this
is
a
concern.
Wir
werden
die
Sache
erneut
prüfen,
aber
dennoch
bereitet
uns
dies
Bauchschmerzen.
Europarl v8
We
have
to
look
again
at
modulation.
Wir
sollten
uns
noch
einmal
mit
dem
Thema
Modulation
befassen.
Europarl v8
But
let
us
look
at
this
again
at
second
reading.
Doch
damit
sollten
wir
uns
nochmals
in
zweiter
Lesung
befassen.
Europarl v8
I
will
look
again
at
your
request
for
support
for
events
and
pilot
actions.
Ich
werde
Ihre
Bitte
um
Unterstützung
für
bestimmte
Maßnahmen
und
Pilotprojekte
nochmals
prüfen.
Europarl v8
They
say
that
the
Commission
should
look
again
at
its
methodology.
Ihrer
Meinung
nach
sollte
die
Kommission
erneut
ihre
Methodik
überprüfen.
Europarl v8
So,
would
we
deprive
ourselves
of
the
opportunity
to
look
at
this
again?
Würden
wir
uns
also
die
Möglichkeit
nehmen,
uns
erneut
damit
zu
befassen?
Europarl v8
I
hope
the
Commission
will
look
at
this
again.
Ich
hoffe,
dass
sich
die
Kommission
diesem
Thema
noch
einmal
zuwenden
wird.
Europarl v8
I
start
looking
at
that,
and
look
at
them
again.
Ich
beginn'
sie
anzuschauen,
und
ich
schau
noch
einmal.
TED2013 v1.1