Translation of "Long commute" in German

I've got a long commute from the poor house.
Ich hatte einen langen Arbeitsweg vom Armenhaus.
OpenSubtitles v2018

I mean, for one thing it's gonna be a really long commute.
Ich meine, auf jeden Fall wird es ein sehr langer Arbeitsweg.
OpenSubtitles v2018

I can see where this is gonna be a long commute.
Ich glaube, das wird ein weiter Weg.
OpenSubtitles v2018

Well, that's an awful long commute to get dinner on the table by 5:00.
Das Pendeln wäre zu weit, um das Essen um 17 Uhr aufzutischen.
OpenSubtitles v2018

I could commute, but that's a long commute.
Ich könnte auch pendeln, aber das wäre ein ziemlich weiter Weg.
OpenSubtitles v2018

Being on site would require a long commute and is not necessary.
Vor Ort zu sein würde eine lange Anreise erfordern und ist nicht notwendig.
ParaCrawl v7.1

I have a really long commute...
Ich habe einen langen Arbeitsweg.
OpenSubtitles v2018

Do you need to maintain a flexible schedule due to work or a long commute?
Sie benötigen einen flexiblen Zeitplan wegen der Arbeit oder einen langen Weg zu halten?
ParaCrawl v7.1

For our project manager, this means further months with the long commute between Dresden and the Engadine.
Für unseren Projektleiter bedeutet das, ein weiteres, monatelanges Pendeln zwischen Dresden und dem Engadin.
ParaCrawl v7.1

These weekly lessons entailed a long, harsh commute by rail and on foot from his family home in the western rural outskirts of Rio de Janeiro to the teacher's home in the hills of Santa Teresa.
Diese wöchentlichen Unterrichtsstunden waren mit einem langen und zeitaufwendigen Hin- und Rückweg verbunden, da sich das Elternhaus von Bonfá am westlichen Stadtrand von Rio de Janeiro befand und Sávio in den Hügeln von Santa Teresa wohnte.
Wikipedia v1.0

It's a long commute, so, you know I thought, with you and Danny...
Es ist ein langer Weg, also, weißt du, ich dachte, mit dir und Danny ...
OpenSubtitles v2018

A PC and a telephone link at home or in a local sub­office can save workers from having to commute long distances without losing their 'link' to the production process.
Der PC mit dem Telefonanschluß zu Hause oder in dezen­tralen Büros erspart lange Anfahrtswege, ohne den sprich­wörtlichen Anschluß an den Produktionsprozeß zu verlie­ren.
EUbookshop v2

In France, the results of a study by Coing and Campagnac (1976) in the Dunkerque region showed that many workers, particularly women resident in the mining towns, were obliged to commute long distances to textile factories in Dunkerque owing to a shortage of local jobs.
In Frankreich zeigen die Ergebnisse einer von Coing und Campagnac (1976) in Raum Dünkirchen unternommenen Studie, daß viele Erwerbstätige, besonders Frauen, die in den Bergbaustädten wohnten, wegen am Wohnort fehlernder Arbeitsmöglichkeiten gezwungen waren, lange Strecken zu den Textilfabriken in Dünkirchen zu fahren.
EUbookshop v2

This has led to many tenants either being allocated residences in locations which are inaccessible for their workplaces, or having to remain in their current location and commute long distances to work.
Dies hat dazu geführt, daß viele Mieter Wohnungen zugewiesen bekamen, die zum Arbeitsort zu ungünstig lagen, oder in ihrer alten Wohnung blieben und lange Arbeitswege in Kauf nehmen mußten.
EUbookshop v2

Language barriers and the long commute led to the end of the contact with the refugees, and the project has since been dormant.
Die sprachlichen Barrieren und die weiten Anfahrtswege führten dazu, dass nach kurzer Zeit der Kontakt zu den Flüchtlingen abbrach und die Unternehmung dadurch einschlief.
ParaCrawl v7.1

In order to continue learning German I had to enroll at a specific school and therefore had a quite long commute to school every day.
Damit ich Deutsch lernen kann, bin ich auf eine ganz bestimmte Schule in Istanbul gegangen und hatte deshalb einen langen Schulweg.
ParaCrawl v7.1

The children are excited about the move, but for Johanna it means she now has a very long daily commute from the equestrian stables to her practice in the village center.
Die Kinder sind natürlich begeistert, aber für Johanna bedeutet das auch, dass sie nun täglich den langen Weg vom Reiterhof zu ihrer Praxis im Ortszentrum auf sich nehmen muss.
ParaCrawl v7.1

If schools are too far away, the children are unable to attend as there is not enough time left for work due to the long commute to and from school.
Ist die Schule zu weit entfernt, können sie die Kinder nicht besuchen, da aufgrund der langen Hin- und Rückwege zu wenig Zeit zum Arbeiten bleibt.
ParaCrawl v7.1

With a nifty and flexible transportation mode, the morning freshness remains – no matter how long the commute.
Mit einem kleinen, wendigen Transportmittel, bleibt das morgendliche Frischegefühl – egal, wie lang der Arbeitsweg ist.
ParaCrawl v7.1

If you have a long commute, you can adjust your car to promote good posture.
Wenn Sie einen langen Weg zur Arbeit haben, können Sie Ihr Auto für eine bessere Körperhaltung anpassen.
ParaCrawl v7.1

Making the 250 km trek from Montreal to skate in front of a standing-room crowd of about 1,200 at the Centre sportif Mégantic may seem like a long commute for a practice, but for Francis Bouillon, it was a no-brainer.
Machen Sie das 250 km Wanderung von Montreal, um vor einem Stehplätze Menge von etwa 1.200 im Centre sportif Mégantic mag wie eine lange Fahrt für eine Praxis scheinen skaten, aber Francis Bouillon, war es ein Kinderspiel.
ParaCrawl v7.1

However, with no sight of dear mom during your long-sitting commute to and from the office, someone has to be on back preserving duty.
Doch ohne die wachsamen Augen Ihrer lieben Mutter während der langen Sitzungen zum und vom Büro, muss jemand die Pflicht Ihren Rücken zu beschützen auf sich nehmen.
ParaCrawl v7.1

The long commute to school was unmanageable on her crutches, so Doris bided her time in the family's new apartment.
Der lange Weg zur Schule war auf ihren Krücken nicht zu bewältigen, also wartete Doris auf ihre Zeit in der neuen Wohnung der Familie.
ParaCrawl v7.1

This is of particular importance to the wider Gävle region, as many of the inhabitants live in rural areas and commute long distances to cities.
Dies ist von besonderer Bedeutung für z.B. die breitere Region Gävleborg, da viele der Bewohnerinnen in den ländlichen Gebieten leben und über weite Strecken zur Arbeit in die Stadt pendeln.
ParaCrawl v7.1