Translation of "Local fair" in German

It expresses the hope that free and fair local and parliamentary elections will take place later this year.
Sie hofft, daß später im Jahr freie und faire Kommunal- und Parlamentswahlen stattfinden.
EUbookshop v2

The boutique attaches great importance to local, fair and high-quality production as well as sustainability.
Die Boutique legt Wert auf lokale, faire und hochwertige Produktion sowie das Thema Nachhaltigkeit.
ParaCrawl v7.1

A swap meet would be a good example, or a street sale, or a local fair.
Ein Tauschentreffen würde ein gutes sein Beispiel oder ein Straße Verkauf oder ein Einheimischer angemessen.
ParaCrawl v7.1

There is a lack of political will to ensure at least fair local elections and conditions for the functioning of local authorities.
Es mangelt an politischem Willen, sicherzustellen, dass wenigstens faire lokale Wahlen und Bedingungen für ein Funktionieren der Behörden vor Ort geschaffen werden.
Europarl v8

Drawing on a number of cases when European energy companies were forced out of the Russian market without the possibility to seek impartial and fair local judicial protection, does the Commission intend to include an investor-to-state dispute settlement mechanism in the new partnership agreement or additional economic agreements with the Russian Federation?
Verfolgt die Kommission vor dem Hintergrund einer Reihe von Fällen, in denen europäische Energieunternehmen ohne die Möglichkeit eines unparteiischen und fairen Rechtsschutzes vor Ort aus dem russischen Markt hinausgedrängt wurden, die Absicht, einen Streitbeilegungsmechanismus zwischen Investoren und dem Staat in das neue Partnerschaftsabkommen beziehungsweise zusätzliche Wirtschaftsabkommen mit der Russischen Föderation aufzunehmen?
Europarl v8

That is why it is so important for us to support and back the numerous candidates in the communes, for us to ensure that fair local elections are held, for us to monitor efficiently, for us to ward off, prevent and correct any jiggery-pokery during registration.
Deshalb ist es so wichtig, dass wir die vielen Kandidaten in den Kommunen unterstützen und stärken, dass wir für faire Kommunalwahlen sorgen, dass wir effizient überwachen, dass wir die Manipulationen bei der Registrierung zurückdrängen, verhindern und korrigieren.
Europarl v8

In the opinion of the Greens, the only way of eradicating hunger throughout the world is by the sustainable development of food production which is based on the needs of local populations, and fair trade between North and South - in other words, trade which pays a fair price that reflects the social and environmental costs of production and the resources and workers of poorer countries.
Aus der Sicht der Grünen sind nur die nachhaltige Entwicklung einer Nahrungsmittelproduktion auf der Grundlage der Bedürfnisse der einheimischen Bevölkerung und ein fairer Handel zwischen Nord und Süd, d. h. ein Handel, der die Ressourcen und die Beschäftigten in den armen Ländern zu einem gerechten Preis vergütet, der auch die Sozial- und Umweltkosten berücksichtigt, in der Lage, den Hunger in der Welt auszurotten.
Europarl v8

These criteria encompass every environmental domain pertinent to a tourism establishment, such as energy, water, waste, cleaning and laundry, organic alimentary products coming from local producers or fair trade, as well as information of the possibilities of public transport.
Diese Kriterien umfassen alle relevanten umweltschutztechnischen Aspekte einer touristischen Einrichtung wie zum Beispiel Energieverbauch, Wasser, Abfall, Reinigung und Wäsche, Bio-Lebensmittel aus lokaler Produktion und fairem Handel, sowie Informationen zur Beförderung mit öffentlichen Verkehrsmitteln.
ELRA-W0201 v1

We organized a stall at Shilpotsav, a local fair, where we distributed sanitary napkin-shaped envelopes and bookmarks containing period-positive messages.
Wir organisierten einen Stand auf Shilpotsav, einer lokalen Messe. Dort verteilten wir bindenförmige Briefumschläge und Lesezeichen mit positiven Slogans zur Periode.
TED2020 v1

In adopting pricing rules and price decisions on unbundled access to the local loop, The national regulatory authorityies shall ensure that charging for unbundled access to the local loopthey fosters fair and sustainable competition.
Bei der Festlegung von Preisbildungsvorschriften für den Die nationale Regulierungsbehörde stellt sicher, dass durch die Tarifgestaltung für den entbündelten Zugang zum Teilnehmeranschluss achten die Mitgliedstaaten darauf, dass ein fairer und nachhaltiger Wettbewerb gefördert wird.
TildeMODEL v2018

The Council emphasised that the orderly conduct of fair local elections in October is part of the process to bring Albania closer to the EU.
Der Rat betonte, dass das ordnungsgemäße Abhalten fairer lokaler Wahlen im Oktober Bestandteil des Prozesses der Annäherung Albaniens an die EU ist.
TildeMODEL v2018

In traditional commerce, products must not only be adapted to targeted markets, but also be distributed in compliance with local fair trade laws.
Im traditionellen Handel müssen Produkte nicht nur auf den Absatzmarkt zugeschnitten werden, sondern auch unter Einhaltung der lokalen Wettbewerbsgesetze vertrieben werden.
EUbookshop v2