Translation of "Loan system" in German
In
the
German
loan
system,
a
nominal
charge
of
€
1.50
per
copy
is
billed.
Im
deutschen
Leihverkehr
wird
pro
Kopie
eine
Schutzgebühr
von
1,50
€
berechnet.
ParaCrawl v7.1
The
Bavarian
Interlibrary
Loan
Center
coordinates
and
manages
orders
in
the
regional
and
supraregional
loan
system.
Der
Bayerischen
Leihverkehrszentrale
obliegen
die
Koordinierung
und
Lenkung
von
Bestellungen
im
regionalen
und
überregionalen
Leihverkehr.
ParaCrawl v7.1
The
Commission
will
include
the
European
Parliament's
proposal
in
its
preparation
of
the
mechanism
for
the
ELIS
initiative,
an
initiative
which
also
supports
the
creation
of
jobs
by
small
companies
via
a
loan
guarantee
system.
Die
Kommission
wird
die
Vorschläge
des
Europäischen
Parlaments
in
die
Vorbereitung
des
Mechanismus
für
die
ELISE-Initiative
einbeziehen,
eine
Initiative,
die
ebenfalls
die
Schaffung
von
Arbeitsplätzen
in
kleinen
Unternehmen
durch
ein
System
von
Kreditbürgschaften
unterstützt.
Europarl v8
Nothing
in
these
general
tax
provisions,
be
that
in
relation
to
the
HFF
or
to
any
other
beneficiary
of
the
exemption,
was
changed
as
a
consequence
of
the
changes
to
the
housing
loan
system
brought
about
after
1
January
1994.
Diese
allgemeinen
steuerlichen
Bestimmungen
haben
sich
infolge
der
Änderungen
des
Eigenheimkreditsystems
in
keiner
Weise
geändert,
sei
es
im
Hinblick
auf
den
HFF
oder
andere
Begünstigte
der
Freistellung.
DGT v2019
In
the
time
between
the
entry
into
force
of
the
EEA
Agreement
and
the
general
abolition
of
the
property
tax
there
was
no
substantive,
or
even
non-substantive
changes
to
the
extent,
financing
or
function
of
the
tax
exemption
and
the
changes
to
the
housing
loan
system
affected
neither
the
nature,
aim,
functioning
or
financing
of
the
tax
exemption.
Im
der
Zeitspanne
zwischen
dem
Inkrafttreten
des
EWR-Abkommens
und
der
allgemeinen
Abschaffung
der
Grundsteuer
wurden
Umfang,
Finanzierung
und
Funktion
der
Steuerbefreiung
weder
im
Kern
noch
anderweitig
geändert,
und
die
Änderungen
des
Eigenheimkreditsystems
hatten
keine
Auswirkungen
auf
Art,
Zweck,
Funktionsweise
oder
Finanzierung
der
Steuerbefreiung.
DGT v2019
These
annual
handouts
serve
only
to
remove
a
sector
of
US
agriculture
even
further
from
the
influence
of
the
market
-
the
loan
deficiency
payment
system
already
cushions
farmers
against
price
fluctuations,
he
added.
Diese
jährlichen
Zuschüsse
dienen
nur
dazu,
den
US-Landwirtschaftssektor
noch
weiter
von
den
Markteinflüssen
zu
entfernen
-
das
"loan
deficiency
payment
system"
schirmt
die
Landwirte
Fischler
zufolge
bereits
gegen
Preisfluktuationen
ab.
TildeMODEL v2018
He
singled
out
the
'loan
rate'
system,
which
guarantees
a
price
paid
to
farmers
out
of
the
budget,
but
also
operates
to
depress
market
prices
to
uneconomic
levels
and
gives
rise
to
a
heady
combination
of
unlimited
incentive
for
uncontrolled
production
in
the
US.
Fischler
griff
das
System
der
"Mindestpreise"
heraus,
das
den
Landwirten
einen
aus
dem
Haushalt
finanzierten
Preis
garantiere,
das
aber
auch
die
Marktpreise
auf
ein
nicht
mehr
wirtschaftliches
Niveau
drücke,
und
gleichzeitig
in
ganz
beeindruckender
diese
Weise
unbegrenzte
Anreize
für
eine
unkontrollierte
Erzeugung
in
den
US
schaffe.
TildeMODEL v2018
However,
the
loan
rate
system
of
production-linked
subsidies
for
the
major
crops,
and
ad
hoc
additional
spending
since
1998,
have
the
result
that
farmers
increasingly
look
to
their
current
level
of
the
loan
rate
and
to
annual
bail-outs
from
Congress
for
their
returns,
ignoring
messages
from
the
market.
Das
Mindestpreissystem
führt
jedoch
zusammen
mit
den
produktionsabhängigen
Beihilfen
für
die
wichtigsten
Kulturpflanzen
und
den
weiteren
Ad-hoc-Ausgaben
seit
1998
dazu,
dass
die
Landwirte
in
Bezug
auf
ihre
Einkommen
zunehmend
auf
die
jeweiligen
Mindestpreise
und
die
jährlichen
Finanzspritzen
des
Kongresses
fixiert
sind
und
die
Signale
des
Marktes
ungehört
verhallen.
TildeMODEL v2018