Translation of "Load bearing capability" in German
That
ensures
a
high
axial
load-bearing
capability
for
the
wheel.
Dies
gewährleistet
eine
hohe
axiale
Belastbarkeit
der
Rolle.
EuroPat v2
By
this,
the
formation
of
anastomoses
having
a
high
load-bearing
capability
can
be
ensured.
Hierdurch
kann
die
Bildung
von
Anastomosen
mit
einer
hohen
Belastbarkeit
gewährleistet
werden.
EuroPat v2
That
definedly
reduced
load-bearing
capability
is
afforded
here
by
a
markedly
reduced
wall
thickness.
Diese
definiert
verminderte
Tragfähigkeit
wird
hier
durch
eine
deutlich
verminderte
Wanddicke
herbeigeführt.
EuroPat v2
The
adaptation
axis
A
extends
through
the
zone
b
of
relatively
high
load-bearing
capability.
Die
Adaptionsachse
A
verläuft
durch
die
Zone
b
höherer
Tragfähigkeit.
EuroPat v2
That
results
in
a
higher
load-bearing
capability
or
resistance
to
wear.
Daraus
resultiert
eine
höhere
Belastbarkeit
bzw.
Verschleißfestigkeit.
EuroPat v2
The
switch
tongues
must
be
brought
into
an
operating
position
in
which
they
have
the
same
load-bearing
capability
as
the
ordinary
track
rails.
Diese
Weichenzungen
müssen
nun
in
Funktionsstellung
gebracht,
dieselbe
Tragfähigkeit
wie
die
Schienen
als
solche
aufweisen.
EuroPat v2
The
individual
components
are
distinguished
by
their
extreme
load
bearing
capability
up
to
300
kg.
Die
einzelnen
Komponenten
zeichnen
sich
durchihre
extreme
Belastbarkeit
von
bis
zu
300
kg
aus.
ParaCrawl v7.1
Such
sine
filters
are
distinguished
from
a
mains
filter
by
their
lower
limit
frequency
and
higher
load-bearing
capability.
Solche
Sinusfilter
unterscheiden
sich
von
einem
Netzfilter
durch
ihre
niedrigere
Grenzfrequenz
und
höhere
Belastbarkeit.
EuroPat v2
Such
sine
filters
differ
from
a
mains
filter
by
their
lower
limit
frequency
and
higher
load-bearing
capability.
Solche
Sinusfilter
unterscheiden
sich
von
einem
Netzfilter
durch
ihre
niedrigere
Grenzfrequenz
und
höhere
Belastbarkeit.
EuroPat v2
In
accordance
with
a
particularly
preferred
embodiment
of
the
invention
the
zones
of
higher
load-bearing
capability
are
formed
by
locally
thickened
zones
of
the
sealing
lip.
Die
Zonen
höherer
Tragfähigkeit
sind
gemäß
einer
beispielhaften
Ausgestaltung
durch
lokal
verdickte
Zonen
der
Dichtlippe
gebildet.
EuroPat v2
Provided
in
a
front
end
center
region
c
is
a
further
zone
of
reduced
load-bearing
capability.
In
einem
vorderen
stirnseitigen
Mittenbereich
c
ist
eine
weitere
Zone
mit
verminderter
Tragfähigkeit
ausgebildet.
EuroPat v2
In
the
zones
of
high
load-bearing
capability,
it
is
possible
to
forego
the
bellows
structure,
as
has
happened
here.
In
den
Zonen
hoher
Tragfähigkeit
kann
ggf.
wie
hier
geschehen,
auf
die
Faltenbalgstruktur
verzichtet
werden.
EuroPat v2
The
zones
4
of
higher
load-bearing
capability
are
respectively
supported
at
a
support
wall
portion
5
which
is
also
comparatively
thick-walled.
Die
Zonen
4
höherer
Tragfähigkeit
sind
jeweils
an
einem
ebenfalls
vergleichsweise
dickwandigen
Stützwandungsabschnitt
5
abgestützt.
EuroPat v2
In
order
to
achieve
an
adequate
load-bearing
capability,
a
suitably
large
number
of
those
roving
webs
is
used.
Um
eine
ausreichende
Belastbarkeit
zu
erzielen,
wird
eine
entsprechend
große
Anzahl
dieser
Roving-Gurte
verwendet.
EuroPat v2
The
respective
fastening
element,
for
a
high
mechanical
load-bearing
capability,
is
preferably
produced
integrally
from
a
single-component
workpiece.
Vorzugsweise
wird
das
jeweilige
Befestigungselement
für
eine
hohe
mechanische
Belastbarkeit
integral
aus
einem
einkomponentigen
Werkstück
hergestellt.
EuroPat v2
The
great
load-bearing
capability
derives
from
the
fact
that
all
the
veneer
layers
and
fibres
lie
along
the
beam
axis.
Die
hohe
Tragfähigkeit
ist
darauf
zurückzuführen,
daß
alle
Furnierschichten
und
Holzfasern
in
Längsrichtung
liegen.
ParaCrawl v7.1
SUMMARY
OF
THE
INVENTION
It
is
an
object
of
the
invention
to
provide
an
improved
bridge
of
the
above-outlined
type
in
which
the
load
bearing
capability
of
the
central
girder
is
better
utilized.
Der
Erfindung
liegt
die
Aufgabe
zugrunde,
eine
Brücke
dieser
Art
so
zu
gestalten,
daß
die
Tragfähigkeit
des
Mittelträgers
für
das
Tragverhalten
der
Brücke
besser
ausgenutzt
wird.
EuroPat v2
It
is
the
object
of
the
invention,
to
provide
an
installation
which
is
not
only
suitable
for
high
angle
fire
arms,
and
which
enables
both
manual
and
automatic
horizontalization,
but
which,
in
addition,
permits
an
all-directional
load
bearing
capability.
Aufgabe
der
Erfindung
ist
es,
eine
Einrichtung
zum
Horizontieren
bereitzustellen,
die
nicht
nur
für
steil.schießende
Waffensysteme
geeignet
ist
und
eine
manuelle
und
automatische
Horizontierung
gewährleistet,
sondern
darüber
hinaus
eine
hohe
Belastbarkeit
in
allen
Richtungen
zuläßt.
EuroPat v2
During
normal
or
forced
cooling
of
the
rolled
girders
to
room
temperature,
these
temperature
differences
produce
stresses
in
the
section
which
may
result
in
distortions
and/or
curvatures
which
reduce
the
load-bearing
capability
of
the
girder.
Diese
Temperaturunterschiede
rufen
beim
normalen
oder
forcierten
Abkühlen
der
gewalzten
Träger
auf
Raumtemperatur
Spannungen
im
Profil
hervor,
wodurch
ein
Verzug
und/oder
Krümmungen
auftreten
können,
die
die
Belastbarkeit
des
Trägers
verringern.
EuroPat v2
The
mobility,
required
for
easy
insertion
and
locking
of
each
locking
element,
of
at
least
the
second
leg
of
the
locking
element,
and
its
structural
separation
from
the
base
body,
are
no
disadvantage
for
the
load-bearing
capability
of
the
small
bracket
when
completely
mounted,
since
the
base
body
is
connected
with
the
movable
leg
by
means
of
the
coupling
in
a
manner
which
transfers
tensile
force
and
which
is
free
of
play
when
required.
Die
für
das
bequeme
Einstecken
und
Verriegeln
jedes
Verriegelungselementes
erforderlich
Beweglichkeit
zumindest
des
zweiten
Schenkels
des
Verriegelungselements
und
dessen
bauliche
Trennung
vom
Grundkörper
sind
für
die
Belastbarkeit
des
fertig
montierten
Lagerböckchens
ohne
Nachteil,
da
der
Grundkörper
durch
die
Kupplung
zugkraftübertragend
und
ggfs.
spielfrei
mit
dem
beweglichen
Schenkelgekuppelt
wird.
EuroPat v2
In
the
case
of
internal-gear
machines
with
a
low
conveyor
through-put,
that
is
to
say
which
operate
at
a
low
speed
of
rotation
and/or
which
involve
a
tooth
configuration
of
a
small
width,
the
conveying
or
operating
pressure
is
frequently
undesirably
limited
by
the
load-bearing
capability
of
the
annular
gear
bearing
arrangement
so
that,
in
relation
to
the
speed
of
rotation
and/or
the
width
of
the
tooth
configuration,
it
is
possibly
necessary
in
structural
terms
to
arrive
at
a
compromise
in
order
to
be
able
to
implement
the
required
conveying
or
operating
pressure,
in
a
practical
context.
Bei
Innenzahnradmaschinen
mit
einem
geringen
Förderdurchsatz,
das
heißt
bei
geringer
Drehzahl
und/oder
Verzahnungsbreite,
ist
der
Förder-
oder
Betriebsdruck
häufig
durch
die
Tragfähigkeit
der
Hohlradlagerung
unerwünscht
begrenzt,
so
daß
bezüglich
der
Drehzahl
und/oder
der
Verzahnungsbreite
gegebenenfalls
konstruktiv
ein
Kompromiß
getroffen
werden
muß,
um
den
angestrebten
Förder-
oder
Betriebsdruck
in
der
Praxis
verwirklichen
zu
können.
EuroPat v2
As
a
result,
the
annular
gear
3
is
supported
in
the
correspondingly
widened
bearing
ring
4
in
which
it
is
slidingly
accommodated,
under
such
a
low
specific
bearing
pressure
that
the
pressure
forces
involved,
that
is
to
say
the
conveying
pressure
or
the
operating
pressure,
in
the
pressure
chamber,
can
be
fixed
from
the
outset
by
virtue
of
the
structure
according
to
the
invention,
without
consideration
being
given
to
the
admissible
load-bearing
capability
of
the
plain
bearing
assembly.
Hierdurch
stützt
sich
das
Hohlrad
3
in
dem
entsprechend
verbreiterten
Lagerring
4,
in
dem
es
gleitend
aufgenommen
ist,
mit
einer
so
geringen
spezifischen
Lagerpressung
ab,
daß
dadurch
ohne
Ansehung
der
zulässigen
Tragfähigkeit
der
Gleitlagerung
die
Druckkräfte,
das
heißt
der
Förder-
bzw.
Betriebsdruck,
im
Druckraum
von
vornherein
festgelegt
werden
können.
EuroPat v2