Translation of "Load capability" in German
That
ensures
a
high
axial
load-bearing
capability
for
the
wheel.
Dies
gewährleistet
eine
hohe
axiale
Belastbarkeit
der
Rolle.
EuroPat v2
This
significantly
reduces
the
stability
and
load
capability
of
the
connection
shown.
Dies
mindert
die
Stabilität
und
die
Belastbarkeit
der
dargestellten
Verbindung
erheblich.
EuroPat v2
Because
of
the
potential
for
severe
shock
loads,
maximizing
load-carrying
capability
is
key.
Wegen
der
potenziell
starken
Stoßlasten
ist
die
Maximierung
der
Lasttragfähigkeit
der
kritische
Faktor.
ParaCrawl v7.1
This
continuous
transition
causes
a
maximum
radial
load
capability
of
the
composite
material.
Dieser
kontinuierliche
Übergang
führt
zu
einer
maximalen
radialen
Belastbarkeit
des
Kompositmaterials.
EuroPat v2
By
this,
the
formation
of
anastomoses
having
a
high
load-bearing
capability
can
be
ensured.
Hierdurch
kann
die
Bildung
von
Anastomosen
mit
einer
hohen
Belastbarkeit
gewährleistet
werden.
EuroPat v2
As
a
consequence
of
this
geometrical
configuration
the
connecting
bracket
has
a
very
high
load-bearing
capability.
Infolge
dieser
geometrischen
Ausgestaltung
ergibt
sich
eine
sehr
hohe
Lasttragfähigkeit
des
Anbindungswinkels.
EuroPat v2
That
definedly
reduced
load-bearing
capability
is
afforded
here
by
a
markedly
reduced
wall
thickness.
Diese
definiert
verminderte
Tragfähigkeit
wird
hier
durch
eine
deutlich
verminderte
Wanddicke
herbeigeführt.
EuroPat v2
The
adaptation
axis
A
extends
through
the
zone
b
of
relatively
high
load-bearing
capability.
Die
Adaptionsachse
A
verläuft
durch
die
Zone
b
höherer
Tragfähigkeit.
EuroPat v2
This
has
the
advantage
of
a
uniform
load-carrying
capability
in
all
spatial
directions.
Dies
hat
den
Vorteil
einer
gleichmäßigen
Belastbarkeit
in
alle
Raumrichtungen.
EuroPat v2
That
results
in
a
higher
load-bearing
capability
or
resistance
to
wear.
Daraus
resultiert
eine
höhere
Belastbarkeit
bzw.
Verschleißfestigkeit.
EuroPat v2
It
has
big
strength,
good
load
capability
and
four
folded
layers.
Es
hat
große
Festigkeit,
gute
Belastbarkeit
und
vier
gefaltete
Lagen.
ParaCrawl v7.1
Wide
output
gears
ensure
good
maximum
load
capability
and
a
long
useful
life.
Breite
Antriebszahnräder
sorgen
für
hohe
Belastbarkeit
und
lange
Lebensdauer.
ParaCrawl v7.1
The
switch
tongues
must
be
brought
into
an
operating
position
in
which
they
have
the
same
load-bearing
capability
as
the
ordinary
track
rails.
Diese
Weichenzungen
müssen
nun
in
Funktionsstellung
gebracht,
dieselbe
Tragfähigkeit
wie
die
Schienen
als
solche
aufweisen.
EuroPat v2
The
individual
components
are
distinguished
by
their
extreme
load
bearing
capability
up
to
300
kg.
Die
einzelnen
Komponenten
zeichnen
sich
durchihre
extreme
Belastbarkeit
von
bis
zu
300
kg
aus.
ParaCrawl v7.1
Such
sine
filters
are
distinguished
from
a
mains
filter
by
their
lower
limit
frequency
and
higher
load-bearing
capability.
Solche
Sinusfilter
unterscheiden
sich
von
einem
Netzfilter
durch
ihre
niedrigere
Grenzfrequenz
und
höhere
Belastbarkeit.
EuroPat v2
Such
sine
filters
differ
from
a
mains
filter
by
their
lower
limit
frequency
and
higher
load-bearing
capability.
Solche
Sinusfilter
unterscheiden
sich
von
einem
Netzfilter
durch
ihre
niedrigere
Grenzfrequenz
und
höhere
Belastbarkeit.
EuroPat v2
In
accordance
with
a
particularly
preferred
embodiment
of
the
invention
the
zones
of
higher
load-bearing
capability
are
formed
by
locally
thickened
zones
of
the
sealing
lip.
Die
Zonen
höherer
Tragfähigkeit
sind
gemäß
einer
beispielhaften
Ausgestaltung
durch
lokal
verdickte
Zonen
der
Dichtlippe
gebildet.
EuroPat v2
The
unfavorable
arrangement
of
gaps
also
has
a
negative
impact
upon
load
capability
and
heat
exchange
capability.
Die
ungünstige
Anordnung
der
Spalten
wirkt
sich
zudem
negativ
auf
die
Belastbarkeit
und
die
Wärmeaustauschfähigkeit
aus.
EuroPat v2
Provided
in
a
front
end
center
region
c
is
a
further
zone
of
reduced
load-bearing
capability.
In
einem
vorderen
stirnseitigen
Mittenbereich
c
ist
eine
weitere
Zone
mit
verminderter
Tragfähigkeit
ausgebildet.
EuroPat v2