Translation of "Load capability" in German

That ensures a high axial load-bearing capability for the wheel.
Dies gewährleistet eine hohe axiale Belastbarkeit der Rolle.
EuroPat v2

This significantly reduces the stability and load capability of the connection shown.
Dies mindert die Stabilität und die Belastbarkeit der dargestellten Verbindung erheblich.
EuroPat v2

Because of the potential for severe shock loads, maximizing load-carrying capability is key.
Wegen der potenziell starken Stoßlasten ist die Maximierung der Lasttragfähigkeit der kritische Faktor.
ParaCrawl v7.1

This continuous transition causes a maximum radial load capability of the composite material.
Dieser kontinuierliche Übergang führt zu einer maximalen radialen Belastbarkeit des Kompositmaterials.
EuroPat v2

By this, the formation of anastomoses having a high load-bearing capability can be ensured.
Hierdurch kann die Bildung von Anastomosen mit einer hohen Belastbarkeit gewährleistet werden.
EuroPat v2

As a consequence of this geometrical configuration the connecting bracket has a very high load-bearing capability.
Infolge dieser geometrischen Ausgestaltung ergibt sich eine sehr hohe Lasttragfähigkeit des Anbindungswinkels.
EuroPat v2

That definedly reduced load-bearing capability is afforded here by a markedly reduced wall thickness.
Diese definiert verminderte Tragfähigkeit wird hier durch eine deutlich verminderte Wanddicke herbeigeführt.
EuroPat v2

The adaptation axis A extends through the zone b of relatively high load-bearing capability.
Die Adaptionsachse A verläuft durch die Zone b höherer Tragfähigkeit.
EuroPat v2

This has the advantage of a uniform load-carrying capability in all spatial directions.
Dies hat den Vorteil einer gleichmäßigen Belastbarkeit in alle Raumrichtungen.
EuroPat v2

That results in a higher load-bearing capability or resistance to wear.
Daraus resultiert eine höhere Belastbarkeit bzw. Verschleißfestigkeit.
EuroPat v2

It has big strength, good load capability and four folded layers.
Es hat große Festigkeit, gute Belastbarkeit und vier gefaltete Lagen.
ParaCrawl v7.1

Wide output gears ensure good maximum load capability and a long useful life.
Breite Antriebszahnräder sorgen für hohe Belastbarkeit und lange Lebensdauer.
ParaCrawl v7.1

The switch tongues must be brought into an operating position in which they have the same load-bearing capability as the ordinary track rails.
Diese Weichenzungen müssen nun in Funktionsstellung gebracht, dieselbe Tragfähigkeit wie die Schienen als solche aufweisen.
EuroPat v2

The individual components are distinguished by their extreme load bearing capability up to 300 kg.
Die einzelnen Komponenten zeichnen sich durchihre extreme Belastbarkeit von bis zu 300 kg aus.
ParaCrawl v7.1

Such sine filters are distinguished from a mains filter by their lower limit frequency and higher load-bearing capability.
Solche Sinusfilter unterscheiden sich von einem Netzfilter durch ihre niedrigere Grenzfrequenz und höhere Belastbarkeit.
EuroPat v2

Such sine filters differ from a mains filter by their lower limit frequency and higher load-bearing capability.
Solche Sinusfilter unterscheiden sich von einem Netzfilter durch ihre niedrigere Grenzfrequenz und höhere Belastbarkeit.
EuroPat v2

In accordance with a particularly preferred embodiment of the invention the zones of higher load-bearing capability are formed by locally thickened zones of the sealing lip.
Die Zonen höherer Tragfähigkeit sind gemäß einer beispielhaften Ausgestaltung durch lokal verdickte Zonen der Dichtlippe gebildet.
EuroPat v2

The unfavorable arrangement of gaps also has a negative impact upon load capability and heat exchange capability.
Die ungünstige Anordnung der Spalten wirkt sich zudem negativ auf die Belastbarkeit und die Wärmeaustauschfähigkeit aus.
EuroPat v2

Provided in a front end center region c is a further zone of reduced load-bearing capability.
In einem vorderen stirnseitigen Mittenbereich c ist eine weitere Zone mit verminderter Tragfähigkeit ausgebildet.
EuroPat v2