Translation of "Linear trend" in German
In
fact,
the
MPP
does
not
follow
a
linear
trend,
but
proceeds
from
one
plateau
to
another.
Tatsächlich
entwickelt
sich
die
HME
nicht
linear,
sondern
eher
stufenweise.
EUbookshop v2
The
second
section
of
the
heating
curve
has
a
virtually
linear
trend.
Der
zweite
Abschnitt
der
Aufheizkurve
hat
einen
angenähert
linearen
Verlauf.
EuroPat v2
Preferably,
a
linear
trend
estimate
is
made.
Vorzugsweise
ist
vorgesehen,
daß
eine
lineare
Trendschätzung
durchgeführt
wird.
EuroPat v2
The
demand
for
industrial
maize
is
allowed
for
by
a
linear
trend
function.
Die
Nachfrage
nach
Industriemais
wird
durch
eine
lineare
Trendfunktion
erfaßt.
EUbookshop v2
Module
34
is
invoked
if
the
curve
shows
a
linear
trend.
Der
Modul
34
wird
aufgerufen,
wenn
die
Kurventendenz
linear
ist.
EuroPat v2
A
relationship
(linear
trend)
between
movement
and
quality
of
life
was
ascertained.
Ein
Zusammenhang
(linearer
Trend)
zwischen
Beweglichkeit
und
Lebensqualität
konnte
belegt
werden.
ParaCrawl v7.1
These
temperature
changes
are
not
uniform
globally
and
do
not
follow
a
simple
linear
trend.
Die
Temperaturänderungen
sind
global
uneinheitlich
und
folgen
keinem
einfachen
linearen
Trend.
ParaCrawl v7.1
Assumptions
for
the
individual
projection
alternatives
:
I
=
linear
trend
(G
2
in
Survey
8.6)
Annahmen
der
einzelnen
Projekti
prisalternativen
:
linearer
Trend
(G
2
in
Übersicht
8.6)
doppelt.log.
EUbookshop v2
The
linear
warming
trend
over
the
100-year
period
of
1906
–
2005
is
about
0.74
degree
Celsius.
Der
lineare
Erwärmungstrend
über
den
100-jährigen
Zeitraum
1906
–
2005
beträgt
etwa
0,74
Grad
Celsius.
ParaCrawl v7.1
According
to
the
study,
the
Free
Software
market
is
growing
on
a
linear
trend
and
will
grow
by
9%
annually
until
2020.
Laut
der
Studie
wächst
der
Freie-Software-Markt
linear
und
wird
bis
2020
um
jährlich
9%
wachsen.
ParaCrawl v7.1
Linear
trend
analyses
of
Day
4
and
Day
6
rectal
temperature
data
(primary
variable)
suggest
that
a
dose
response
plateau
was
achieved
at
the
florfenicol
20
mg/kg
dosage.
Lineare
Trendanalysen
von
Rektaltemperaturen
an
Tag
4
und
an
Tag
6
(primäre
Variable)
legen
nahe,
dass
ein
Dosis-Wirkungs-Plateau
bei
der
Florfenicol-Dosis
von
20
mg/kg
erreicht
wurde.
ELRC_2682 v1
However,
unemployment
has
increased
from
one
boom
to
the
next,
with
the
lowest
rate
in
each
business
cycle
following
a
linear
upward
trend.
Die
Tiefpunkte
der
Arbeitslosigkeit
liegen
auf
einem
linear
ansteigenden
Trend,
dessen
Ende
noch
nicht
abzusehen
ist.
News-Commentary v14
According
to
the
proposal,
there
will
be
one
EU-wide
cap
on
the
number
of
emission
allowances
instead
of
national
caps
which
decreases
along
a
linear
trend-line
also
beyond
2020,
a
much
larger
share
of
allowances
will
be
auctioned
instead
of
allocated
for
free
and
harmonised
rules
governing
the
free
allocation
will
be
introduced.
Laut
Vorschlag
wird
es
anstelle
nationaler
Obergrenzen
für
die
Zahl
der
Emissionszertifikate
eine
einheitliche
EU-weite,
auch
nach
2020
linear
degressive
Obergrenze
geben,
ein
sehr
viel
größerer
Teil
der
Zertifikate
wird
nicht
mehr
kostenlos
zugeteilt,
sondern
versteigert,
und
es
werden
einheitliche
Regeln
für
die
Zuteilung
kostenloser
Zertifikate
eingeführt.
TildeMODEL v2018
The
linear
trend
(a
regression
line)
takes
all
countries
into
account
to
reflect
the
general
trend
in
the
countries
at
issue.
Der
lineare
Trend
(in
diesem
Fall
eine
Regressionsgerade)
zeigt
den
allgemeinen
Trend
in
den
berücksichtigten
Staaten
an.
EUbookshop v2
The
rectilinear
extension
V
of
the
straight
line
g
means
that--over
the
course
of
time--the
deviation
of
the
color
measurement
data
M
from
the
nominal
value
S
becomes
greater
and
greater
based
on
this
linear
trend
estimate,
so
that
at
a
certain
moment
a
deviation
from
the
nominal
value
S
exists
that
exceeds
a
predeterminable
tolerance.
Die
geradlinige
Verlängerung
V
der
Geraden
g
führt
dazu,
daß
-im
Laufe
der
Zeit-
die
Abweichung
der
Farbmeßdaten
M
vom
Sollwert
S
aufgrund
dieser
linearen
Trendschätzung
immer
größer
wird,
so
daß
zu
einem
bestimmten
Zeitpunkt
eine
Abweichung
vom
Sollwert
S
vorliegt,
die
eine
vorgebbare
Toleranz
?
überschreitet.
EuroPat v2