Translation of "Limited opportunities" in German

The inadequacy of the banking sector has further limited opportunities for domestic entrepreneurs.
Die Unzulänglichkeit des Bankensektors hat die Möglichkeiten der einheimischen Unternehmer noch weiter eingeschränkt.
TildeMODEL v2018

For information on limited sponsorship opportunities, please contact Tinzar Sherman at [email protected].
Informationen zu begrenzten Sponsoringmöglichkeiten erhalten Sie von Tinzar Sherman unter [email protected].
ParaCrawl v7.1

You are now living in precarious and difficult conditions, with limited opportunities for employment.
Sie leben jetzt unter unsicheren und schwierigen Bedingungen, mit begrenzten Beschäftigungsmöglichkeiten.
ParaCrawl v7.1

My position in front of the Radisson hotel offered limited opportunities for campaigning.
Meine Position vor dem Radisson Hotel bot nur begrenzte Möglichkeiten für Kampagnen.
ParaCrawl v7.1

Limited funding opportunities for research and consortium projects are possible as a "partner country".
Eingeschränkte Fördermöglichkeiten für Forschungs- und Konsortialprojekte bestehen als "Partnerland".
ParaCrawl v7.1

There are limited national scholarship opportunities specifically for refugee and immigrant students.
Es gibt begrenzte nationale Fördermöglichkeiten speziell für Flüchtlinge und Einwanderer Studenten.
ParaCrawl v7.1

There are limited opportunities to construct play facilities such as this in Japan.
Die Möglichkeit Spielorte wie diese, in Japan einzurichten, ist begrenzt.
ParaCrawl v7.1

Generally speaking, there are only very limited training opportunities for young people.
Allgemein gibt es nur geringe Ausbildungsmöglichkeiten für Jugendliche.
ParaCrawl v7.1

The Chinese have extremely limited opportunities to practise their religion.
Die Bürgerinnen und Bürger Chinas haben nur sehr begrenzte Möglichkeiten, ihre Religionen frei auszuüben.
Europarl v8

These centres have had limited opportunities to implement European research programmes in the past.
Diesen Zentren war es in der Vergangenheit nur begrenzt möglich, die europäischen Forschungsprogramme umzusetzen.
Europarl v8

This combination of factors has aggravated the already difficult situation caused by continued high food prices and limited wage earning opportunities.
Dies hat die wegen der anhaltend hohen Nahrungsmittelpreise und geringer Beschäftigungsmöglichkeiten ohnehin schwierige Situation noch verschärft.
TildeMODEL v2018

However, there are only limited funding opportunities at EU level for non-technological innovation.
Hinzu kommt, dass auf EU-Ebene nur begrenzte Fördermittel für nicht technologische Innovationen bereitstehen.
TildeMODEL v2018

In the formal economy in rural areas, women tend to have insecure and limited job opportunities.
In der offiziellen Wirtschaft der ländlichen Gebiete haben Frauen im allgemeinen nur unsichere und begrenzte Arbeitsmöglichkeiten.
EUbookshop v2

Coolant conduits made of a single polymer layer, so-called "monotubes", have thus far found only limited opportunities for use.
Kühlwasserleitungen, bestehend aus einer einzigen Polymerschicht, sog. Monoleitungen, finden bisher nur begrenzte Einsatzmöglichkeiten.
EuroPat v2

You will have virtually unlimited desires that the only thing that would be limited opportunities.
Sie haben nahezu unbegrenzte Wünsche, dass die einzige Sache, die nur begrenzte Möglichkeiten wäre.
ParaCrawl v7.1

We can not pull the entire cost of a license - a local advertising market limited opportunities.
Wir können nicht die gesamten Kosten einer Lizenz ziehen - eine lokale Werbemarkt nur begrenzte Möglichkeiten.
ParaCrawl v7.1

These efforts are badly needed as the children and their families have very limited opportunities.
Alles wird dort benötigt, da die Möglichkeiten der Kinder und ihrer Familien außerordentlich beschränkt sind.
ParaCrawl v7.1

To a large extent, this is due to the limited opportunities for basic and further training.
Dies ist zu einem großen Teil auf das begrenzte Angebot von Aus- und Weiterbildungsmöglichkeiten zurückzuführen.
ParaCrawl v7.1

Despite of extremely limited financial opportunities, the bands made the best out of their videos.
Die Bands haben trotz sehr begrenzter, finanzieller Möglichkeiten das Beste aus den Videos gemacht.
ParaCrawl v7.1