Translation of "Light metering" in German

The entire image is transferred simultaneously to a luminous intensity CCD chip 29 by the single lens 26 assigned to the light metering system.
Durch die der Lichtmessung zugeordnete Einzellinse 26 wird gleichzeitig das Vollbild auf ein Lichtstärke-CCD-Chip 29 übertragen.
EuroPat v2

Light meter: Metering with 1 external cadmium sulfide CdS-cell (Metering not through the lens)
Belichtungsmesser: Belichtungsmessung mit 1 externen Cadmiumsulfid CdS-Zelle (Belichtungsmessung erfolgt nicht durch das Objektiv)
ParaCrawl v7.1

It has thus been shown in practive that both precise light metering and reliable focusing by means of the autofocus system can only be achieved in an uncomplicated fashion on condition that the object to be photographed exhibits little movement and is located exactly in the centre of the frame.
Die Praxis hat somit gezeigt, daß sowohl eine präzise Lichtmessung mittels einem Spot-Lichtmeßsystem wie auch eine zuverlässige Schärfeneinstellung mittels des Autofocussystems nur unter der Voraussetzung unkompliziert möglich ist, daß das aufzunehmende Objekt wenig Bewegung aufweist und exakt in der Bildmitte angeordnet ist.
EuroPat v2

Freer picture composition is only possible by means of storing the readings, although this compromise is not possible with moving objects, as a result of which all the advantages of automatic light metering and focusing are nullified.
Eine freiere Bildgestaltung ist mit Hilfe der Speicherung der Meßwerte möglich, wobei bei bewegten Objekten dieser Kompromiß nicht weiterhilft, so daß sämtliche Vorteile automatischer Licht- und Schärfemessung aufgehoben sind.
EuroPat v2

This not only enables the simple change in the size of the measuring field described further below to be carried out but also permits the measuring field to be matched for example to the particular shape of the photographic subject such that with tall narrow objects a narrow upright rectangle can be specified and with low wide objects a low, prone rectangle in order to guarantee both correct light metering and focusing over the entire subject.
Hierdurch ist es möglich, nicht nur die weiter unten beschriebene einfache Änderung der Größe des Meßfeldes vorzunehmen, sondern es läßt sich das Meßfeld beispielsweise der speziellen Gestalt eines Motives anpassen, so daß man bei schmalen hohen Objekten ein schmales, hochkantstehendes Rechteck und bei niedrigen, breiten Objekten ein schmales, liegendes Rechteck als Gestalt wählen kann, um sowohl die Lichtmessung als auch die Schärfeneinstellung über die Gesamterstreckung des Motivs sicherzustellen.
EuroPat v2

In a particularly preferred embodiment of the invention the camera's shutter release is combined with the zone selector such that focusing, light metering and release of the shutter are possible with one finger and one movement.
Bei einer besonders bevorzugten Ausführungsform ist der Auslöser der Kamera mit dem Bereichsselektor kombiniert, derart, daß Schärfepunkteinstellung, Belichtungsmessung und Auslösung mit einem Finger und mit einer Bewegung möglich sind.
EuroPat v2

As indicated by means of the circle drawn in the zone selector 15, it is preferred that the shutter release 17 be integrated in the function of this part such that focusing, light metering and release of the shutter are possible with one finger and one movement.
Wie durch den in dem Bereichsselektor 15 eingezeichneten Kreis angedeutet, ist bevorzugt der Auslöser 17 in die Funktion dieses Teiles integriert, so daß Schärfepunkteinstellung, Belichtungsmessung und Auslösung mit einem Finger und einer Bewegung möglich sind.
EuroPat v2

The signal directed from the microprocessor 12 to the zone matrix 41 of the light metering system is processed together with the signal 50 from the luminous intensity CCD chip where said signal 50 relates to the measuring field specified on the luminous intensity CCD chip.
Das von dem Mikroprozessor 12 zur Bereichsmatrix 41 der Belichtungsmessung geleitete Signal wird zusammen mit dem Signal 50 vom Lichtstärke-CCD-Chip verarbeitet, wobei das Signal 50 auf den auf dem Lichtstärke-CCD-Chip ausgewählten Meßbereich bezogen ist.
EuroPat v2

This flash unit has the following characteristics: LCD, automatic and manual zoom, red illuminator for focussing in the dark/ half-light, TTL metering, automatic shutter setting, 5 stops (from 1/1-1/16) adjustable bounce head, built-in slave, built-in reflex plate, power saving function, rear/second curtain synchronisation and auto shutter speed setting.
Dieser Blitz besitzt folgende Eigenschaften: LCD, 5 Stops (von 1/1 bis 1/16) einstellbarer Bounce Head, eingebauter Slave, eingebaute Reflexplatte, Stromsparmodus, Synchronisierung auf den zweiten Verschlussvorhang, Einstellung der Verschlusszeit und Verringerung des Rote-Augen-Effekts.
ParaCrawl v7.1

The light metering in the Autoreflex T is done through-the-lens (TTL) instead of a light meter attached on the outside of the camera body, as in the Auto-Reflex.
Die Belichtungsmessung erfolgt bei der Autoreflex T durch das Objektiv statt durch einen außen am Kameragehäuse angebauten Belichtungsmesser wie bei der Auto-Reflex.
ParaCrawl v7.1

In this case, the light metering has to be made with the match-needle system and the lens must be stopped down to the desired aperture manually before exposure.
In diesem Fall erfolgt die Belichtungsmessung nach der Abblendmethode und das Objektiv muss vor der Aufnahme von Hand auf den gewünschten Blendenwert abgeblendet werden.
ParaCrawl v7.1

In the late 70s, there was a strong trend towards electronically controlled cameras – they were much cheaper to manufacture and promised more exact shutter speeds and light metering.
Ende der 70er Jahre ging der Trend sehr stark in Richtung elektronisch gesteuerte Kameras – sie waren günstiger herzustellen und man versprach sich davon genauere Verschlusszeiten und genauere Belichtungsmessung.
ParaCrawl v7.1

Especially SLR cameras contain a semireflective mirror to separate some light for the metering system.
Gerade Spiegelreflex-Kameras besitzen in der Regel einen halbdurchlässigen Spiegel, um z.B. etwas Licht für die Belichtungssteuerung abzuzweigen.
ParaCrawl v7.1

This flash unit has the following characteristics: LCD, automatic and manual zoom, red illuminator for focussing in the dark/ half-light, TTL metering, automatic shutter setting, 5 stops adjustable (from 1/1-1/16) bounce head, built-in slave, built-in reflex plate, power saving function, rear/second curtain synchronisation, auto shutter speed setting and red eye reduction.
Dieser Blitz besitzt folgende Eigenschaften: 5 Stops (von 1/1 bis 1/16) einstellbarer Bounce Head, eingebauter Slave, eingebaute Reflexplatte, Stromsparmodus, Synchronisierung auf den zweiten Verschlussvorhang, Einstellung der Verschlusszeit und Verringerung des Rote-Augen-Effekts.
ParaCrawl v7.1

You don't need a light meter, the woman is glowing.
Ihr braucht keinen Lichtmesser, die Frau glüht ja nahezu.
OpenSubtitles v2018

A conventional light meter would not do it, of course.
Ein üblicher Belichtungsmesser gäbe das natürlich nicht her.
ParaCrawl v7.1

The circuit essentially provides an instrument with a built-in light meter.
Im Wesentlichen stellt die Schaltungstechnik ein Instrument mit eingebautem Belichtungsmesser bereit.
EuroPat v2

Two-bedroom, 50 square meter, light and circulating heated homes offer to p...
Zwei-Zimmer-, 50 qm, Licht und zirkulierende beheizten Häuser bieten z...
ParaCrawl v7.1

Where is the light meter on the Belair X 6-12?
Wo ist der Lichtmesser an der Belair X 6-12?
ParaCrawl v7.1

It has no built-in light meter and therefore does not need any batteries.
Sie verfügt nicht über einen eingebauten Belichtungsmesser und benötigt daher auch keine Batterien.
ParaCrawl v7.1

Like with all mechanical cameras without light meter, the operating controls are quite basic.
Wie bei allen vollmechanischen Kameras ohne Belichtungsmesser sind die Bedienelemente recht spartanisch.
ParaCrawl v7.1

Another thing: the light meter stays active as long as the shutter is open.
Noch was: Der Belichtungsmesser bleibt aktiv, solange der Verschluss offen ist.
ParaCrawl v7.1