Translation of "Length change" in German

A disadvantageous length change of the entire device is thus prevented.
Eine nachteilige Längenänderung der Gesamteinrichtung ist damit vermieden.
EuroPat v2

In this manner the length change may be effected according to a pregiven speed or path profile.
Auf diese Weise kann die Längenänderung nach einem vorgegebenen Geschwindigkeits- oder Wegprofil erfolgen.
EuroPat v2

A temperature change of the fibre head causes its length to change and thus its resonance as well.
Durch Temperaturänderung des Faserkopfes verändert sich dessen Länge und damit auch dessen Resonanz.
EuroPat v2

The magnitude of the length change normally lies in the range from 0 to 1 mm.
Die Größe der Längenänderung liegt normalerweise im Bereich von 0-1mm.
EuroPat v2

Then, a spontaneous length change via the Applications-Know-How leads to a band width benefit.
Dann führt eine spontane Längenänderung über das Applikations-Know-How zu einem Bandbreitengewinn.
EuroPat v2

The course length does not change based on the dosage.
Die Kursdauer ändert sich nicht auf die Dosierung.
CCAligned v1

For adjusting the length change of an actuator element, there are various implementation possibilities.
Zur Einstellung der Längenänderung eines Aktuatorelementes gibt es verschiedene Implementierungsmöglichkeiten.
EuroPat v2

The axial rigidity of the drive spindles determines their length change under axial load.
Die Axialsteifigkeit der Antriebsspindeln bestimmt deren Längenänderung unter axialer Last.
EuroPat v2

For a larger maximum length change, substantially more material thickness is needed.
Für eine größere maximale Längenänderung benötigt man entsprechend deutlich mehr Materialdicke.
EuroPat v2

The light receiver detects the change in length as a change in luminance.
Der Lichtempfänger erfasst die Änderung der Länge als Leuchtdichteänderung.
EuroPat v2

Creep means the time-dependent length change of a material under load.
Kriechen bezeichnet die zeitabhängige Längenänderung eines Werkstoffes und Belastung.
EuroPat v2

The pressure profile causes a partial length change of the measurement tape and, thus, leads to measurement errors.
Dieser Druckverlauf verursacht eine partielle Längenänderung des Maßbandes und führt somit zu Messfehlern.
EuroPat v2

From this, a length change of the spindle is determined and converted into corrected motor control signals.
Daraus wird eine Längenänderung der Spindel ermittelt und in korrigierte Motorsteuersignale umgesetzt.
EuroPat v2

The dimensions of such a length change of a piezoceramic element are relatively small, however.
Die Ausmaße einer solchen Längenänderung eines piezokeramische Elementes sind jedoch verhältnismäßig gering.
EuroPat v2

The overall length does not change during focusing, nor does the filter thread rotate.
Die Baulänge ändert sich beim Scharfstellen nicht, auch das Filtergewinde rotiert nicht.
ParaCrawl v7.1