Translation of "Leghold traps" in German
Like
many
of
my
constituents,
I
am
opposed
to
the
cruel
use
of
leghold
traps.
Wie
viele
meiner
Wähler
bin
ich
gegen
die
grausame
Verwendung
von
Tellereisen.
Europarl v8
We
do
want
to
find
alternatives
to
leghold
traps.
Wir
suchen
nach
Alternativen
für
Fuchseisen.
Europarl v8
Leghold
traps
are
cruel
to
animals
and
must
be
banned.
Fuchseisen
sind
grausam
für
die
Tiere
und
müssen
verboten
werden.
Europarl v8
Leghold
traps
are
to
continue
to
be
permitted
for
several
years.
Tellereisen
sollen
weiterhin
einige
Jahre
erlaubt
sein.
Europarl v8
We
Europeans
want
nothing
to
do
with
leghold
traps,
well
and
good.
Wir
Europäer
wollen
keine
Tellereisen,
das
ist
gut
so.
Europarl v8
The
central
focus
of
the
regulation
is
the
prohibition
of
leghold
traps.
Im
Zentrum
der
Verordnung
steht
das
Verbot
der
Tellereisen.
Europarl v8
A
dilemma
arises
for
us
in
the
vote
on
leghold
traps,
however.
Bei
der
Abstimmung
über
Tellereisen
gerät
man
jedoch
in
ein
Dilemma.
Europarl v8
Mr
President,
this
is
the
on-going
saga
of
leghold
traps.
Herr
Präsident,
hier
ist
die
neueste
Folge
der
Dauerserie
Tellereisen.
Europarl v8
And
the
people
do
not
want
any
more
leghold
traps.
Und
die
Menschen
wollen,
daß
es
keine
Tellereisen
mehr
gibt.
Europarl v8
I
now
come
to
the
report
by
Mrs
Jackson
on
leghold
traps.
Ich
komme
nun
zum
Bericht
von
Frau
Jackson
über
Tellereisen.
EUbookshop v2
And
it
was
reaffirmed
that,
from
1
January
1995,
there
would
no
longer
be
any
leghold
traps.
Und
erneut
hieß
es,
daß
es
ab
1.
Januar
1995
keine
Tellereisen
mehr
geben
würde.
Europarl v8
The
Commission
must
recognize
that
the
question
of
leghold
traps
is
an
issue
of
animal
welfare.
Die
Kommission
muß
erkennen,
daß
das
Problem
der
Tellereisen
eine
Frage
des
Tierschutzes
ist.
Europarl v8
The
EU
is
itself
the
area
of
the
world
in
which
most
leghold
traps
are
used.
Die
Europäische
Union
selbst
ist
der
Erdteil,
wo
am
meisten
Tellereisen
benutzt
werden.
Europarl v8
Mr
President,
it
seems
as
if
the
debate
on
leghold
traps
will
never
finish.
Herr
Präsident,
diese
Aussprache
über
das
Thema
Tellereisen
scheint
kein
Ende
zu
nehmen.
Europarl v8