Translation of "Legally obliged" in German

This exceeds what the Commission is legally obliged to do.
Das alles geht über die gesetzlichen Verpflichtungen der Kommission hinaus.
Europarl v8

What, though I'm legally obliged, quite specifically, not to discuss it with anyone.
Obwohl ich verpflichtet bin, mit niemandem darüber zu reden?
OpenSubtitles v2018

That doesn't make any difference. She was my client and I'm legally obliged to respect her wishes.
Es hilft nichts, ich bin verpflichtet, ihren Wunsch zu respektieren.
OpenSubtitles v2018

It is not divulged to any third party unless we are legally obliged to do so.
Man macht keine Angabe an Dritte bekannt, außer gesetzlich verpflicht.
ParaCrawl v7.1

You are not legally and contractually obliged to provide us with your personal data.
Sie sind gesetzlich und vertraglich nicht verpflichtet, uns Ihre personenbezogenen Daten bereitzustellen.
CCAligned v1

In addition, you are legally obliged to return batteries.
Zudem sind Sie gesetzlich verpflichtet, Batterien und Akkus zurückzugeben.
CCAligned v1

We do not share your data unless legally obliged.
Wir teilen Ihre Informationen nur, wenn dies gesetzlich vorgeschrieben ist.
CCAligned v1

Digistore24 is legally obliged to carry out returns within the revocation period!
Digistore24 ist gesetzlich verpflichtet Rückgaben innerhalb der Widerrufsfrist durchzuführen!
ParaCrawl v7.1

In addition, we store your data if we are legally obliged to do so.
Außerdem speichern wir Ihre Daten sofern wir dazu gesetzlich verpflichtet sind.
ParaCrawl v7.1

You are not legally or contractually obliged to make available your personal data.
Sie sind weder gesetzlich noch vertraglich verpflichtet, Ihre personenbezogenen Daten zu überlassen.
ParaCrawl v7.1

Consumers are legally obliged to return used batteries.
Verbraucher sind gesetzlich verpflichtet, gebrauchte Batterien zurückzugeben.
ParaCrawl v7.1

In addition, we store your personal data insofar as we are legally obliged to do so.
Zudem speichern wir Ihre personenbezogenen Daten, soweit wir dazu gesetzlich verpflichtet sind.
ParaCrawl v7.1

Who is legally obliged to use an e-mail certificate with the RSASSA-PSS signature algorithm?
Wer ist verpflichtet, ein E-Mail-Zertifikat mit dem Signaturalgorithmus RSASSA-PSS zu nutzen?
CCAligned v1

You are legally obliged, as end users, to return used batteries.
Sie sind zur Rückgabe gebrauchter Batterien als Endnutzer gesetzlich verpflichtet.
ParaCrawl v7.1

As a consumer, you are legally obliged to return used batteries.
Als Endverbraucher sind Sie gesetzlich zur Rückgabe gebrauchter Batterien verpflichtet.
ParaCrawl v7.1

Swisscom is also legally obliged to do this (telecommunications law, data protection acts).
Swisscom ist hierzu auch gesetzlich verpflichtet (Fernmeldegesetz, Datenschutzgesetz).
ParaCrawl v7.1

Moreover, we may be legally obliged to process your personal information.
Darüber hinaus können wir gesetzlich verpflichtet sein, Ihre personenbezogenen Daten zu verarbeiten.
ParaCrawl v7.1

You are legally obliged to return used batteries.
Sie sind zur Rückgabe von Altbatterien gesetzlich verpflichtet.
ParaCrawl v7.1

FINMA is legally obliged to ensure good and responsible business management.
Die FINMA ist gesetzlich zu einer guten, verantwortungsvollen Geschäftsführung verpflichtet.
ParaCrawl v7.1

We are legally obliged to pass on the data.
Wir sind zur Weitergabe der Daten gesetzlich verpflichtet.
CCAligned v1

The employer is legally obliged to withhold and pay income tax.
Der Arbeitgeber ist zur Einbehaltung und Abführung der Einkommensteuer gesetzlich verpflichtet.
CCAligned v1

They are legally obliged to give you this information.
Einzelhändler sind gesetzlich verpflichtet, Ihnen diese Auskünfte zu geben.
ParaCrawl v7.1