Translation of "Legal prosecution" in German

In addition, legal prosecution of alleged contract killings is still insufficient.
Außerdem werden mutmaßliche Fälle von Auftragsmord weiterhin nur unzureichend verfolgt.
TildeMODEL v2018

Our services comprise administrative tasks right up to legal prosecution.
Unsere Leistungen umfassen administrative Tätigkeiten bis hin zur rechtlichen Verfolgung.
ParaCrawl v7.1

Responsibility for any such punitive action or legal prosecution remains with the relevant authorities.
Die Zuständigkeit für solche Strafmaßnahmen oder strafrechtliche Verfolgung bleibt bei den zuständigen Behörden.
ParaCrawl v7.1

Guatemala is thus playing a pioneering role in the legal investigation and prosecution of war crimes.
Guatemala ist damit richtungsweisend in der juristischen Aufarbeitung von Kriegsverbrechen.
ParaCrawl v7.1

The legal prosecution of genital mutilation in Germany meets with great difficulties.
Die strafrechtliche Verfolgung von Genitalverstümmelung in Deutschland stößt auf große Schwierigkeiten.
ParaCrawl v7.1

Responsibility for any such punitive action or legal prosecution remains with the relevant law enforcement authorities.
Die Zuständigkeit für solche Strafmaßnahmen oder strafrechtliche Verfolgung bleibt bei den zuständigen Strafverfolgungsbehörden.
ParaCrawl v7.1

As the statute of limitation period has lapsed, he does not have to fear any sort of legal prosecution.
Da die Verjährungsfrist verstrichen ist, muss er keine rechtliche Verfolgung mehr fürchten.
ParaCrawl v7.1

Responsibility for any such punitive action or legal prosecution remains with the relevant law enforcement authorities.’
Die Zuständigkeit für solche Strafmaßnahmen oder strafrechtliche Verfolgung bleibt bei den zuständigen Strafverfolgungsbehörden Behörden.“
TildeMODEL v2018

I understand that by providing fake abuse complaint I will be liable to legal prosecution.
Mir ist klar, dass ich aufgrund von falschen Missbrauchbeschwerden strafrechtlich verfolgt werden kann.
CCAligned v1

Any type of manipulation to the information that appears on this website will be subject to legal and criminal prosecution.
Die Verfälschung irgendeiner auf dieser Webseite enthaltenen Information führt zu strafrechtlichen und rechtlichen Konsequenzen.
ParaCrawl v7.1

What has become of our call for the legal prosecution of criminal offenders and for aid for the restoration of the certainty of justice?
Was wurde aus unserer Forderung, Straftäter gerichtlich zu verfolgen und Hilfe zur Wiederherstellung der Rechtssicherheit zu leisten?
Europarl v8

Last but not least, although I feel it is essential for it to be possible to confiscate crime-related proceeds, where these have been fictitiously transferred to the spouse or cohabitee or to another legal person, the prosecution must prove that the property of the spouse, cohabitee or other legal person does genuinely belong to the convicted person and that the other persons therefore only have fictitious title or access to it.
Abschließend halte ich es darüber hinaus für erforderlich, dass Vermögensgegenstände des Ehe- oder Lebenspartners oder einer anderen juristischen Person eingezogen werden können, doch muss in diesem Fall vonseiten der Anklage nachgewiesen werden, dass diese Vermögensgegenstände des Ehe- oder Lebenspartners oder einer anderen juristischen Person effektiv dem Verurteilten gehören und diese anderen Personen die rechtliche oder tatsächliche Verfügungsgewalt nur zum Schein innehaben.
Europarl v8

It is very clear law that expressions of opinions or votes cast in this House can never be the subject of legal action or prosecution anywhere.
Es ist eindeutig gesetzlich geregelt, dass in diesem Hause geäußerte Meinungen oder abgegebene Stimmen niemals und nirgendwo gerichtlich oder strafrechtlich verfolgt werden können.
Europarl v8

Taking into account the legality principle, the investigations of the EPPO should as a rule lead to prosecution in the competent national courts in cases where there is sufficient evidence and no legal ground bars prosecution, or where no simplified prosecution procedure has been applied.
Die nationalen Rechtsordnungen sehen verschiedene Arten von vereinfachten Strafverfolgungsverfahren vor, bei denen ein Gericht einbezogen werden kann oder nicht, z. B. in Form von Transaktionen mit dem Verdächtigen oder dem Beschuldigten.
DGT v2019

Directive 2002/22/EC The Framework Directive and the Specific Directives does not require providers to monitor information transmitted over their networks or to take punitive action or legal prosecution against their customers due to such information, nor does it make providers liable for the information.
Die Richtlinie 2002/22/EG Rahmenrichtlinie und die Einzelrichtlinien verpflichtent die Anbieter nicht, die durch ihre Netze übermittelten Informationen zu überwachen oder aufgrund solcher Informationen Strafmaßnahmen oder strafrechtliche Verfolgung gegen ihre Kunden zu ergreifen oder sie strafrechtlich zu verfolgen, und erlegt auch den Anbietern keine Haftung für die Informationen auf.
TildeMODEL v2018

Once these EU and international instruments will have come into force by effective enacting legislation, many of the Member States’ relevant criminal law provisions (incriminations, sanctions and confiscation, liability of and sanctions for legal persons, extradition, prosecution and cooperation between Member States’ law enforcement authorities) will be already assimilated.
Wenn diese Instrumente der EU und die anderen völkerrechtlichen Instrumente zur Bekämpfung der Korruption durch den Erlass nationaler Durchführungsgesetze in Kraft getreten sind, werden viele der einschlägigen strafrechtlichen Bestimmungen der Mitgliedstaaten (Tatbestandsmerkmale, Sanktionen und Einziehung, Haftung und Sanktionen bei juristischen Personen, Auslieferung, Strafverfolgung und Zusammenarbeit zwischen den Strafverfolgungsbehörden der Mitgliedstaaten) bereits angeglichen worden sein.
TildeMODEL v2018

As far as the law enforcement aspect is concerned, we must involve our Member States in a more proactive policy of fast and effective legal prosecution of offenders.
Was die strafrechtliche Seite anbelangt, so müssen wir unsere Länder auf eine gezieltere Politik schneller und wirksamer Strafverfolgung der Rechtsverletzer verpflichten.
Europarl v8

He was diagnosed with cancer, HIV and tuberculosis, and also faced some aggressive legal prosecution for some of his porn work.
Zum einen wurde diagnostiziert, das er an Krebs, HIV und Tuberkulose erkrankt war, zum anderen sah er sich aggressiven rechtlichen Klagen im Zusammenhang mit seiner Arbeit in der Pornobranche ausgesetzt.
WikiMatrix v1