Translation of "Legal assignment" in German
An
assignee
is
understood
as
any
person
to
whom
the
creditor's
rights
have
been
assigned,
in
other
words
a
credit
insurer,
debt
collection
agency,
a
rediscounting
company
or
securitisation
company
etc.
without
reference
having
been
made
to
the
legal
procedure
followed
–
assignment
of
credit,
subrogation,
delegation
etc.
Als
neuer
Gläubiger
gilt
jede
Person,
an
die
der
Kreditgeber
Ansprüche
abgetreten
hat,
also
insbesondere
ein
Kreditversicherer,
ein
Inkassobüro,
ein
Rediskont-
oder
Securitization-Unternehmen
usw.,
wobei
es
keine
Rolle
spielt,
aufgrund
welcher
juristischen
Konstruktion
die
Forderung
abgetreten
wurde
(Forderungsabtretung,
Gläubigereintritt,
Vollmacht
usw.).
TildeMODEL v2018
In
the
future,
when
developing
a
solution
to
ensure
legal
certainty
in
assignment
of
claims
transactions,
due
regard
should
be
given
to
any
parallel
or
similar
solution
developed
to
ensure
legal
certainty
in
securities
transactions.
In
Zukunft
sollte
bei
der
Ausarbeitung
von
Lösungen,
die
die
Rechtssicherheit
bei
der
Übertragung
von
Forderungen
gewährleisten
sollen,
etwaigen
parallelen
oder
ähnlichen
Lösungen
zur
Gewährleistung
der
Rechtssicherheit
bei
Wertpapiergeschäften
stets
gebührend
Rechnung
getragen
werden.
TildeMODEL v2018
EU
regulation
eIDAS-VO
910/2014
has
recently
set
the
legal
framework
for
the
EU-wide
recognition
and
legal
assignment
of
digital
signatures
and
stamps.
Mit
der
EU-Verordnung
eIDAS-VO
910/2014
wurde
kürzlich
der
rechtliche
Rahmen
für
die
europaweite
Anerkennung
und
rechtliche
Einordnung
digitaler
Signaturen
und
Siegel
gelegt.
ParaCrawl v7.1
What's
more,
half
the
legal
costs
were
assigned
to
the
plaintiffs
–
the
families
of
the
victims.
Den
Beschwerdeführern
–
das
heißt
den
Familien
der
Opfer
–
wurde
die
Hälfte
der
Gerichtskosten
auferlegt.
ParaCrawl v7.1
What’s
more,
half
the
legal
costs
were
assigned
to
the
plaintiffs
–
the
families
of
the
victims.
Den
Beschwerdeführern
–
das
heißt
den
Familien
der
Opfer
–
wurde
die
Hälfte
der
Gerichtskosten
auferlegt.
ParaCrawl v7.1
Census
considered
three
categories
of
the
population:
cash,
constant,
assigned
(legal).
Die
Zählung
berücksichtigte
drei
Kategorien
der
Bevölkerung:
verfügbar,
ständig,
pripisnoje
(juristisch).
ParaCrawl v7.1
If
we
uphold
the
correct
legal
base
and
assign
blame
where
it
belongs,
then
let
us
be
consistent
there
too.
Wenn
wir
die
korrekte
Rechtsgrundlage
aufrechterhalten
und
die
Schuld
den
Schuldigen
zuweisen,
dann
sollten
wir
auch
hier
konsequent
sein.
Europarl v8
In
the
course
of
last
year,
we
saw
the
composition
of
the
Convention
and
the
way
in
which
issues
of
equality
were
manipulated
when
it
came,
among
other
things,
to
the
legal
status
assigned
to
equality.
Wir
haben
letztes
Jahr
die
Zusammensetzung
des
Konvents
gesehen
und
das
Tricksen
bei
Fragen
der
Chancengleichheit,
unter
anderem
bei
der
Einordnung
ihres
rechtlichen
Status.
Europarl v8
Since
the
TEU
did
not
explicitly
assign
legal
personality
to
the
Union,
it
must
act
through
the
Community
and/or
its
Member
States,
particularly
as
regards
legal
commitments
to
the
outside
world.
Da
der
EUV
der
Union
nicht
ausdrücklich
Rechtspersönlichkeit
verliehen
hat,
muß
diese,
vor
allem
bei
rechtlichen
Verpflichtungen
gegenüber
Außenstehenden,
über
die
Gemein
schaft
und/oder
ihre
Mitgliedstaaten
handeln.
EUbookshop v2
If
we
uphold
the
conect
legal
base
and
assign
blame
where
it
belongs,
then
let
us
be
consistent
there
too.
Wenn
wh
die
korrekte
Rechtsgrundlage
auf
rechterhalten
und
die
Schuld
den
Schuldigen
zuweisen,
dann
soUten
wh
auch
hier
konsequent
sein.
EUbookshop v2
An
important
new
distinction
was
also
created
between
those
financial
follow?up
cases
which
OLAF
is
still
actively
processing
in
order
to
identify
debts
which
need
to
be
established,
notified
and
recovered
following
the
conclusion
of
OLAF’s
live
operational
activity,
and
cases
where
this
action
is
already
completed
thus
enabling
transfer
of
the
remaining
tasks
to
OLAF’s
operational
partners
(e.g.
Commission
Directorates?General,
competent
national
authorities)
for
them
to
take
forward
in
accordance
with
their
assigned
legal
competences
and
responsibilities.
Außerdem
wurde
eine
wichtige
Unterscheidung
eingeführt
zwischen
den
Fällen
mit
finanziellen
Folgemaßnahmen,
die
das
OLAF
noch
aktiv
vorantreibt,
um
Schulden
zu
ermitteln,
die
nach
dem
Abschluss
der
operativen
Tätigkeit
des
OLAF
festgestellt,
mitgeteilt
und
eingezogen
werden
müssen,
und
Fällen,
in
denen
diese
Maßnahmen
bereits
abgeschlossen
wurden
und
wo
die
verbleibenden
Aufgaben
somit
den
operativen
Partnern
des
OLAF
(z.
B.
Generaldirektionen
der
Kommission,
zuständige
einzelstaatliche
Behörden)
übertragen
werden
können,
damit
diese
sie
entsprechend
ihren
rechtlichen
Befugnissen
und
Zuständigkeiten
wahrnehmen.
EUbookshop v2