Translation of "Legal assignment" in German

An assignee is understood as any person to whom the creditor's rights have been assigned, in other words a credit insurer, debt collection agency, a rediscounting company or securitisation company etc. without reference having been made to the legal procedure followed – assignment of credit, subrogation, delegation etc.
Als neuer Gläubiger gilt jede Person, an die der Kreditgeber Ansprüche abgetreten hat, also insbesondere ein Kreditversicherer, ein Inkassobüro, ein Rediskont- oder Securitization-Unternehmen usw., wobei es keine Rolle spielt, aufgrund welcher juristischen Konstruktion die Forderung abgetreten wurde (Forderungsabtretung, Gläubigereintritt, Vollmacht usw.).
TildeMODEL v2018

In the future, when developing a solution to ensure legal certainty in assignment of claims transactions, due regard should be given to any parallel or similar solution developed to ensure legal certainty in securities transactions.
In Zukunft sollte bei der Ausarbeitung von Lösungen, die die Rechtssicherheit bei der Übertragung von Forderungen gewährleisten sollen, etwaigen parallelen oder ähnlichen Lösungen zur Gewährleistung der Rechtssicherheit bei Wertpapiergeschäften stets gebührend Rechnung getragen werden.
TildeMODEL v2018

EU regulation eIDAS-VO 910/2014 has recently set the legal framework for the EU-wide recognition and legal assignment of digital signatures and stamps.
Mit der EU-Verordnung eIDAS-VO 910/2014 wurde kürzlich der rechtliche Rahmen für die europaweite Anerkennung und rechtliche Einordnung digitaler Signaturen und Siegel gelegt.
ParaCrawl v7.1

What's more, half the legal costs were assigned to the plaintiffs – the families of the victims.
Den Beschwerdeführern – das heißt den Familien der Opfer – wurde die Hälfte der Gerichtskosten auferlegt.
ParaCrawl v7.1

What’s more, half the legal costs were assigned to the plaintiffs – the families of the victims.
Den Beschwerdeführern – das heißt den Familien der Opfer – wurde die Hälfte der Gerichtskosten auferlegt.
ParaCrawl v7.1

Census considered three categories of the population: cash, constant, assigned (legal).
Die Zählung berücksichtigte drei Kategorien der Bevölkerung: verfügbar, ständig, pripisnoje (juristisch).
ParaCrawl v7.1

If we uphold the correct legal base and assign blame where it belongs, then let us be consistent there too.
Wenn wir die korrekte Rechtsgrundlage aufrechterhalten und die Schuld den Schuldigen zuweisen, dann sollten wir auch hier konsequent sein.
Europarl v8

In the course of last year, we saw the composition of the Convention and the way in which issues of equality were manipulated when it came, among other things, to the legal status assigned to equality.
Wir haben letztes Jahr die Zusammensetzung des Konvents gesehen und das Tricksen bei Fragen der Chancengleichheit, unter anderem bei der Einordnung ihres rechtlichen Status.
Europarl v8

Since the TEU did not explicitly assign legal personality to the Union, it must act through the Community and/or its Member States, particularly as regards legal commitments to the outside world.
Da der EUV der Union nicht ausdrücklich Rechtspersönlichkeit verliehen hat, muß diese, vor allem bei rechtlichen Verpflichtungen gegenüber Außenstehenden, über die Gemein schaft und/oder ihre Mitgliedstaaten handeln.
EUbookshop v2

If we uphold the conect legal base and assign blame where it belongs, then let us be consistent there too.
Wenn wh die korrekte Rechtsgrundlage auf rechterhalten und die Schuld den Schuldigen zuweisen, dann soUten wh auch hier konsequent sein.
EUbookshop v2

An important new distinction was also created between those financial follow?up cases which OLAF is still actively processing in order to identify debts which need to be established, notified and recovered following the conclusion of OLAF’s live operational activity, and cases where this action is already completed thus enabling transfer of the remaining tasks to OLAF’s operational partners (e.g. Commission Directorates?General, competent national authorities) for them to take forward in accordance with their assigned legal competences and responsibilities.
Außerdem wurde eine wichtige Unterscheidung eingeführt zwischen den Fällen mit finanziellen Folgemaßnahmen, die das OLAF noch aktiv vorantreibt, um Schulden zu ermitteln, die nach dem Abschluss der operativen Tätigkeit des OLAF festgestellt, mitgeteilt und eingezogen werden müssen, und Fällen, in denen diese Maßnahmen bereits abgeschlossen wurden und wo die verbleibenden Aufgaben somit den operativen Partnern des OLAF (z. B. Generaldirektionen der Kommission, zuständige einzelstaatliche Behörden) übertragen werden können, damit diese sie entsprechend ihren rechtlichen Befugnissen und Zuständigkeiten wahrnehmen.
EUbookshop v2