Translation of "Led the way" in German

We in the EU have led the way in making those changes.
Wir in der EU haben diesen Weg als Erste eingeschlagen.
Europarl v8

Bessie invited him to walk into the breakfast-room, and led the way out.
Bessie forderte ihn auf, ins Frühstückszimmer zu gehen und geleitete ihn hinaus.
Books v1

Tom led the way and I followed.
Tom ging voraus, und ich folgte.
Tatoeba v2021-03-10

The G20 has led the way on the international level.
Die G20 hat auf internationaler Ebene die Führung übernommen.
News-Commentary v14

Alice led the way, and the whole party swam to the shore.
Alice führte sie an, und die ganze Gesellschaft schwamm an's Ufer.
Books v1

Germany and Austrian have led the way on solar heating.
Deutschland und Österreich führen die Entwicklung im Bereich der Solarwärme an.
TildeMODEL v2018

You led the way, Daffy.
Du hast mir den Weg gewiesen, Daffy.
OpenSubtitles v2018

Side by side, Emperor Pirk and President Ulyanov led the way.
Seite an Seite gingen Imperator Pirk und Präsident Uljanov den Weg voran.
OpenSubtitles v2018

Economicintegration led the way to this peaceful order,thanks to a strong political will.
Dies ist wirtschaftlicher Integration und einem starken politischen Willen zu verdanken.
EUbookshop v2

Portu­gal led the way in 1867, immediately followed by the Netherlands.
Portugal war im Jahre 1867 der Vorreiter, direkt gefolgt von den Niederlanden.
EUbookshop v2

In Belgium, Spain and Austria, regional governments have led the way in taking developing programmes which support local partnership approaches to combat economic and social exclusion.
Unternehmen an lokalen die Förderung der Beteiligung von Erneuerungsprojekten durch die Regierung.
EUbookshop v2

All I can say is, your stepfather led the way.
Ich kann nur sagen, dein Stiefvater hat uns den Weg gezeigt.
OpenSubtitles v2018

The EU has led the way in shaping a package of development priorities for the Doha round:
Die EU hat die Formulierung der entwicklungspolitischen Prioritäten für die Doha-Runde maßgeblich beeinflusst:
TildeMODEL v2018