Translation of "Lay upon" in German

Now thousands gladly follow you, lay assault upon Rome itself.
Jetzt folgen dir Tausende frohen Mutes... und greifen Rom selbst an.
OpenSubtitles v2018

You shall never lay hands upon me again.
Du wirst nie wieder Hand an mich legen.
OpenSubtitles v2018

I would lay my hands upon the blood.
Ich hätte meine Hände auf das Blut gelegt.
OpenSubtitles v2018

Then he lay down upon me.
Dann legte er sich auf mich.
OpenSubtitles v2018

Tom lay upon his elbow motionless, for some time, watching the two intently.
Tom lag eine Zeitlang unbeweglich auf den Ellbogen, die beiden aufmerksam beobachtend.
Books v1

Remember once he lay upon the table, and father saw him and he saith, "We will have him for meat!
Einmal lag er auf dem Tisch, und Vater sah ihn und meinte:
OpenSubtitles v2018

They dared to lay a hand upon you?
Sie haben es gewagt, Hand an dich zu legen?
OpenSubtitles v2018

Am I that man who lay upon the bed?
Bin ich der Mann auf dem Bett?
OpenSubtitles v2018