Translation of "Lasted" in German
The
crisis
actually
lasted
until
the
end
of
the
decade.
Die
Krise
dauerte
sogar
bis
zum
Ende
des
Jahrzehnts
an.
Europarl v8
The
delay
has
now
lasted
for
over
one
and
a
half
years.
Die
Verzögerung
dauert
nunmehr
länger
als
eineinhalb
Jahre.
Europarl v8
This
situation
has
lasted
for
over
thirty
years.
Diese
Situation
dauert
nun
seit
mehr
30
Jahren
an.
Europarl v8
Their
Odyssey
to
Europe
had
lasted
ten
days
under
inhumane
conditions.
Zehn
Tage
lang
und
unter
unmenschlichen
Bedingungen
dauerte
die
Odyssee
nach
Europa.
Europarl v8
It
opened
with
an
instrumental
section
which
lasted
almost
two
minutes.
Es
beginnt
mit
einen
instrumentalen
Teil,
der
fast
zwei
Minuten
dauert.
WMT-News v2019
I
had
19
dates
and
each
date
lasted
three
minutes.
Ich
hatte
19
Dates
und
jedes
dauerte
drei
Minuten.
TED2020 v1
The
crisis
has
lasted
for
a
long
time,
and
people
are
tired.
Die
Krise
hat
lange
gedauert,
und
die
Menschen
sind
müde.
News-Commentary v14
But
that
lasted
only
for
an
instant.
Aber
dies
dauerte
nur
einen
Augenblick.
Books v1
They
later
told
reporters
their
ordeal
lasted
hours.
Später
berichteten
die
Opfer,
dass
die
Folter
neun
Stunden
gedauert
habe.
GlobalVoices v2018q4