Translation of "Kind call" in German
Beverage
tend
to
really
create
a
rush,
what
I
kind
of
call
a
tsunami
effect.
Getränke
bewirken
tatsächlich
einen
Drang
durch
den
Tsunamieffekt,
wie
ich
ihn
nenne.
OpenSubtitles v2018
The
kind
you'd
call
strange
if
he
didn't
have
so
much
cash.
Den
man
seltsam
nennen
würde
wenn
er
nicht
so
viel
Geld
hätte.
OpenSubtitles v2018
So...
it's
that
kind
of
phone
call,
is
it?
Es
ist
die
Art
Telefonanruf,
oder?
OpenSubtitles v2018
For
appointments
an
questions
of
all
kind
please
call:
Für
Termine
und
Fragen
aller
Art
erreichen
Sie
uns
unter:
CCAligned v1
How
many
times
have
I
had
this
kind
of
phone
call….
Wie
oft
hatte
ich
diese
Art
von
Anruf….
ParaCrawl v7.1
Dr
Shao:
"I
started
receiving
this
kind
of
phone
call
back
on
Sunday.
Dr.
Shao:
"Ich
erhielt
seit
Sonntag
diese
Art
von
Anrufen.
ParaCrawl v7.1
This
could
lead
to
a
fatal
heart
attack...
the
kind
we
call
a
widow-maker.
Das
könnte
zu
einem
fatalen
Herzinfarkt
führen.
Die
Art,
die
wir
Witwen-Macher
nennen.
OpenSubtitles v2018
And
exactly
the
kind
of
call
a
junior
attorney
might
have
missed.
Und
genau
die
Art
von
Anruf,
die
ein
Junior
Anwalt
vielleicht
überhört
hätte.
OpenSubtitles v2018