Translation of "Kind call" in German

Beverage tend to really create a rush, what I kind of call a tsunami effect.
Getränke bewirken tatsächlich einen Drang durch den Tsunamieffekt, wie ich ihn nenne.
OpenSubtitles v2018

The kind you'd call strange if he didn't have so much cash.
Den man seltsam nennen würde wenn er nicht so viel Geld hätte.
OpenSubtitles v2018

So... it's that kind of phone call, is it?
Es ist die Art Telefonanruf, oder?
OpenSubtitles v2018

For appointments an questions of all kind please call:
Für Termine und Fragen aller Art erreichen Sie uns unter:
CCAligned v1

How many times have I had this kind of phone call….
Wie oft hatte ich diese Art von Anruf….
ParaCrawl v7.1

Dr Shao: "I started receiving this kind of phone call back on Sunday.
Dr. Shao: "Ich erhielt seit Sonntag diese Art von Anrufen.
ParaCrawl v7.1

This could lead to a fatal heart attack... the kind we call a widow-maker.
Das könnte zu einem fatalen Herzinfarkt führen. Die Art, die wir Witwen-Macher nennen.
OpenSubtitles v2018

And exactly the kind of call a junior attorney might have missed.
Und genau die Art von Anruf, die ein Junior Anwalt vielleicht überhört hätte.
OpenSubtitles v2018