Translation of "Killing rate" in German
Preferably
a
killing
rate
of
90-99.99%
is
chosen.
Vorzugsweise
wird
eine
Abtötungsrate
von
90-99,99
%
gewählt.
EuroPat v2
Preferably,
a
killing
rate
of
90
to
99.99%
is
chosen.
Vorzugsweise
wird
eine
Abtötungsrate
von
90-99,99%
gewählt.
EuroPat v2
The
good
pesticidal
activity
of
the
compositions
of
the
invention
corresponds
to
a
killing
rate
(mortality)
of
at
least
50-60%
of
the
mentioned
pests.
Die
gute
pestizide
Wirkung
der
erfindungsgemässen
Mittel
entspricht
einer
Abtötungsrate
(Mortalität)
von
mindestens
50-60
%
der
erwähnten
Schädlinge.
EuroPat v2
The
mentioned
good
pesticidal
activity
of
the
compounds
of
formula
I
of
the
invention
corresponds
to
a
killing
rate
(mortality)
of
at
least
50-60%
of
the
mentioned
pests.
Die
erwähnte
gute
pestizide
Wirkung
der
erfindungsgemässen
Verbindungen
der
Formel
I
entspricht
einer
Abtötungsrate
(Mortalität)
von
mindestens
50-60
%
der
erwähnten
Schädlinge.
EuroPat v2
Microorganisms
like
bacteria,
yeasts
and
molds
are
killed
within
seconds
by
intense
UV
light
-
the
smart
hygienic
design
with
its
high
killing
rate
gives
germs
no
chance.
Mikroorganismen
wie
Bakterien,
Hefen
und
Schimmelpilze
werden
innerhalb
von
Sekunden
durch
intensives
UV-Licht
abgetötet
–
das
smarte
Hygienedesign
mit
seiner
hohen
Abtötungsrate
gibt
Keimen
keine
Chance.
ParaCrawl v7.1
In
this
situation,
it
is
possible
to
achieve
a
killing
rate
that,
using
conventional
methods,
can
only
be
achieved
with
a
very
intensive
disinfection
agent.
Hierbei
lässt
sich
eine
Abtötungsrate
erzielen,
die
bei
den
bisher
üblichen
Verfahren
nur
mit
sehr
intensiven
Desinfektionsmitteln
erreicht
werden
können.
EuroPat v2
Twenty-five
fourth-instar
larvae
of
Culex
pipiens
were
placed
in
the
dish,
which
was
then
put
in
a
constant
temperature
room
at
28°
C.
After
24
hours,
the
number
of
the
killed
larvae
was
counted
and
the
killing
rate
was
calculated.
Dann
wurden
25
Larven
von
Culex
pipiens
im
vierten
Entwicklungsstadium
in
die
Schale
gegeben
und
diese
wurde
24
Stunden
lang
in
einer
Klimakammer
bei
28°C
gehalten.
Nach
Ablauf
dieses
Zeitraums
wurde
die
Anzahl
der
getöteten
Larven
gezählt
und
die
Abtötungsrate
berechnet.
EuroPat v2
The
dish
was
kept
in
a
constant-temperature
room
at
28°
C.
After
24
hours,
the
number
of
the
killed
insects
was
counted
and
the
killing
rate
was
calculated.
Die
Schale
wurde
24
Stunden
lang
in
einer
Klimakammer
bei
28
C
gehalten.
Nach
Ablauf
dieses
Zeitraums
wurde
die
Anzahl
der
toten
Insekten
gezählt
und
die
Abtötungsrate
berechnet.
EuroPat v2
The
kill
rate
is
determined
after
48
hours.
Die
Mortalitätsrate
wird
nach
48
Stunden
ermittelt.
EuroPat v2
The
kill
rate
is
determined
after
4
hours
and
the
LD50
is
determined
graphically.
Die
Mortalitätsrate
wird
nach
4
Stunden
und
die
LD
50
graphisch
ermittelt.
EuroPat v2
The
kill
rate
is
determined
after
4
hours.
Die
Mortalität
wird
nach
4
Stunden
festgestellt.
EuroPat v2
The
kill
rate
was
determined
after
4
hours.
Die
Mortalität
wird
nach
4
Stunden
ermittelt.
EuroPat v2
After
the
larvae
in
a
controlled
experiment
had
hatched,
the
kill
rate
was
determined.
Nach
dem
Schlüpfen
der
Larven
in
einem
Kontrollexperiment
wurde
die
Mortalität
bestimmt.
EuroPat v2
The
kill
rate
was
assessed
after
4
hours.
Die
Mortalität
wird
nach
4
Stunden
festgestellt.
EuroPat v2
The
kill
rate
was
ascertained
after
48
hours.
Die
Feststellung
der
Mortalitätsrate
erfolgt
nach
48
Stunden.
EuroPat v2
The
kill
rate
was
determined
after
the
larvae
in
a
control
experiment
had
hatched.
Nach
dem
Schlüpfen
der
Larven
in
einem
Kontrollexperiment
wurde
die
Mortalität
bestimmt.
EuroPat v2
After
4
days,
the
hatching
and
kill
rate
of
young
caterpillars
are
evaluated.
Nach
4
Tagen
wird
der
Schlupf
und
die
Mortalität
von
Jungraupen
beurteilt.
EuroPat v2
The
kill
rate
after
4
hours
was
used
as
a
reference
value
in
the
experiment.
Die
Mortalität
nach
4
Stunden
gilt
als
Richtwert
im
Versuch.
EuroPat v2